西语助手
  • 关闭
háng xiōng

cometer acto de violencia

西 语 助 手 版 权 所 有

Todas las denuncias de muerte de personas detenidas deberían ser investigadas en forma rápida, independiente e imparcial para determinar si la muerte se produjo como consecuencia de actos ilícitos cometidos por funcionarios, en cuyo caso se debería enjuiciar a los autores.

对所有在拘押时死亡的指控都应迅速进行独立和公正的调查,以确定是否为官员的非法行为所致;如为非法行为所致,应将行凶之以法。

También considera que la comunidad internacional debe intensificar sus esfuerzos para evitar que en las situaciones de conflicto los niños pasen a ser perpetradores de actos de violencia y para proteger a los niños del flagelo de la guerra y la explotación sexual.

代表团还认为国际社会必须进一步加强努力,防止儿童在武装冲突中演变为行凶者,保护儿童免遭战火摧残和性剥削的侵害。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行凶 的西班牙语例句

用户正在搜索


papandujo, papar, paparazzi, páparo, paparrabias, paparrasolla, paparrucha, paparruchada, papasal, papatoste,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,
háng xiōng

cometer acto de violencia

西 语 助 手 版 权 所 有

Todas las denuncias de muerte de personas detenidas deberían ser investigadas en forma rápida, independiente e imparcial para determinar si la muerte se produjo como consecuencia de actos ilícitos cometidos por funcionarios, en cuyo caso se debería enjuiciar a los autores.

对所有在拘押时死亡的指控都应迅速进行独立和公正的调查,确定是否为官员的非法行为所致;如为非法行为所致,应将行凶法。

También considera que la comunidad internacional debe intensificar sus esfuerzos para evitar que en las situaciones de conflicto los niños pasen a ser perpetradores de actos de violencia y para proteger a los niños del flagelo de la guerra y la explotación sexual.

代表团还认为国际社会必须进一步加强努力,防止儿童在武装冲突中演变为行凶者,保护儿童免遭战火摧残和性剥削的侵害。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行凶 的西班牙语例句

用户正在搜索


Papeete, papel, papel cuadriculado, papel de periódico, papel de aluminio, papel de calco, papel de carta, papel de envolver, papel de lija, papel higiénico,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,
háng xiōng

cometer acto de violencia

西 语 助 手 版 权 所 有

Todas las denuncias de muerte de personas detenidas deberían ser investigadas en forma rápida, independiente e imparcial para determinar si la muerte se produjo como consecuencia de actos ilícitos cometidos por funcionarios, en cuyo caso se debería enjuiciar a los autores.

对所有在拘押时死亡指控都应迅速进行独立和调查,以确定是否为官员非法行为所致;如为非法行为所致,应将行凶之以法。

También considera que la comunidad internacional debe intensificar sus esfuerzos para evitar que en las situaciones de conflicto los niños pasen a ser perpetradores de actos de violencia y para proteger a los niños del flagelo de la guerra y la explotación sexual.

代表团还认为国际社会必须进一步加强努力,防止儿童在武装冲变为行凶者,保护儿童免遭战火摧残和性剥削侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 行凶 的西班牙语例句

用户正在搜索


papelería, papelerío, papelero, papeleta, papeletear, papelillo, papelina, papelista, papelito, papelón,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,
háng xiōng

cometer acto de violencia

西 语 助 手 版 权 所 有

Todas las denuncias de muerte de personas detenidas deberían ser investigadas en forma rápida, independiente e imparcial para determinar si la muerte se produjo como consecuencia de actos ilícitos cometidos por funcionarios, en cuyo caso se debería enjuiciar a los autores.

所有在拘押时死亡指控都应迅速进行独立和公正调查,以确定是否为官员非法行为所致;如为非法行为所致,应将行凶之以法。

También considera que la comunidad internacional debe intensificar sus esfuerzos para evitar que en las situaciones de conflicto los niños pasen a ser perpetradores de actos de violencia y para proteger a los niños del flagelo de la guerra y la explotación sexual.

代表团还认为国际社会必须进一步加强努力,防止儿童在武装冲突中演变为行凶者,保护儿童免遭战火摧残和性剥害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行凶 的西班牙语例句

用户正在搜索


papialbillo, papiamento, papila, papilar, papiledema, papilforme, papilionáceo, papilla, papillote, papiloma,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,
háng xiōng

cometer acto de violencia

西 语 助 手 版 权 所 有

Todas las denuncias de muerte de personas detenidas deberían ser investigadas en forma rápida, independiente e imparcial para determinar si la muerte se produjo como consecuencia de actos ilícitos cometidos por funcionarios, en cuyo caso se debería enjuiciar a los autores.

对所有在拘押时死亡的指控都应迅速进行独立和公正的调查,以确定是否为官员的非法行为所致;如为非法行为所致,应将行凶之以法。

También considera que la comunidad internacional debe intensificar sus esfuerzos para evitar que en las situaciones de conflicto los niños pasen a ser perpetradores de actos de violencia y para proteger a los niños del flagelo de la guerra y la explotación sexual.

代表团还认为国际社会必须进一步加强努力,防止儿童在武装冲突中演变为行凶者,保护儿童免遭战火摧残和性剥削的侵害。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行凶 的西班牙语例句

用户正在搜索


papismo, papista, papo, papón, papoon, paporrear, paporreta, paprita, papú, papúa,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,

用户正在搜索


paqueta, paquete, paquete postal, paquetería, paquetero, paquidermatocele, paquidermia, paquidermo, paquimeningitis, paquinema,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,

用户正在搜索


paraba, parabellum, parabién, parabiosis, parábola, parabolano, parabólico, parabolizar, paraboloide, parabrisas,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,
háng xiōng

cometer acto de violencia

西 语 助 手 版 权 所 有

Todas las denuncias de muerte de personas detenidas deberían ser investigadas en forma rápida, independiente e imparcial para determinar si la muerte se produjo como consecuencia de actos ilícitos cometidos por funcionarios, en cuyo caso se debería enjuiciar a los autores.

对所有在拘押时死控都应迅速进行独立和公正调查,以确定是否为官员非法行为所致;如为非法行为所致,应将行凶之以法。

También considera que la comunidad internacional debe intensificar sus esfuerzos para evitar que en las situaciones de conflicto los niños pasen a ser perpetradores de actos de violencia y para proteger a los niños del flagelo de la guerra y la explotación sexual.

代表团还认为国际社会必须进一步加强努力,防止儿童在武装冲突中演变为行凶者,保护儿童免摧残和性剥削侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 行凶 的西班牙语例句

用户正在搜索


parachutista, paracleto, paracma, paracónido, paracono, paracor, paracromatismo, paracronismo, paracumbé, parada,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,
háng xiōng

cometer acto de violencia

西 语 助 手 版 权 所 有

Todas las denuncias de muerte de personas detenidas deberían ser investigadas en forma rápida, independiente e imparcial para determinar si la muerte se produjo como consecuencia de actos ilícitos cometidos por funcionarios, en cuyo caso se debería enjuiciar a los autores.

对所有在拘押时死亡的指控都应迅速进行独立和公正的调查,以确定是否为官员的非法行为所致;如为非法行为所致,应将行凶之以法。

También considera que la comunidad internacional debe intensificar sus esfuerzos para evitar que en las situaciones de conflicto los niños pasen a ser perpetradores de actos de violencia y para proteger a los niños del flagelo de la guerra y la explotación sexual.

代表团还认为国际社会必须进一步加强努力,防止儿童在武装冲突中演变为行凶者,保护儿童免遭战火摧残和性剥削的侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行凶 的西班牙语例句

用户正在搜索


paradisiaco, paradisíaco, paradistero, parado, paradoja, paradojal, paradójico, paradojismo, paradojo, parador,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,
háng xiōng

cometer acto de violencia

西 语 助 手 版 权 所 有

Todas las denuncias de muerte de personas detenidas deberían ser investigadas en forma rápida, independiente e imparcial para determinar si la muerte se produjo como consecuencia de actos ilícitos cometidos por funcionarios, en cuyo caso se debería enjuiciar a los autores.

对所有在拘押时死亡的指控都应迅速进行独立和公正的调查,以确定是否为官员的非法行为所致;如为非法行为所致,应将行凶之以法。

También considera que la comunidad internacional debe intensificar sus esfuerzos para evitar que en las situaciones de conflicto los niños pasen a ser perpetradores de actos de violencia y para proteger a los niños del flagelo de la guerra y la explotación sexual.

代表团还认为国际社会必须进一步加强努力,防止儿童在武装冲突中演变为行凶者,保护儿童免遭战火摧残和剥削的侵害。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行凶 的西班牙语例句

用户正在搜索


parafrasear, paráfrasis, parafraste, parafrastes, parafrásticamente, parafrástico, parafraxia, parafrenia, Paraganglioma, Paraganglios,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,
háng xiōng

cometer acto de violencia

西 语 助 手 版 权 所 有

Todas las denuncias de muerte de personas detenidas deberían ser investigadas en forma rápida, independiente e imparcial para determinar si la muerte se produjo como consecuencia de actos ilícitos cometidos por funcionarios, en cuyo caso se debería enjuiciar a los autores.

对所有在拘押时死亡的指控都进行独立和公正的调查,以确定是否为官员的非法行为所致;如为非法行为所致,行凶之以法。

También considera que la comunidad internacional debe intensificar sus esfuerzos para evitar que en las situaciones de conflicto los niños pasen a ser perpetradores de actos de violencia y para proteger a los niños del flagelo de la guerra y la explotación sexual.

代表团还认为国际社会必须进一步加强努力,防止童在武装冲突中演变为行凶者,童免遭战火摧残和性剥削的侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行凶 的西班牙语例句

用户正在搜索


parágrafo, Paragranizo, Paraguariense, paraguas, Paraguatán, Paraguay, Paraguaya, Paraguayano, Paraguayismo, paraguayo,

相似单词


行星, 行星的, 行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密,