西语助手
  • 关闭
hú dié

mariposa

www.eudic.net 版 权 所 有

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成了蝴蝶

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中的所作所为将影响到我们在世的兄弟姐妹。

Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).

哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蝴蝶 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤炉, 烤马铃薯, 烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,
hú dié

mariposa

www.eudic.net 版 权 所 有

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成了蝴蝶

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

需要承认这种蝴蝶效应,在自己家园中的所作所为将影响到在世界某个远角落的兄弟姐妹。

Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).

哥伦比亚说明已采取措施鼓励为种——非法贸易的品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和鸭等)——的合法利用实施产性项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 蝴蝶 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 靠...生活, 靠岸, 靠背, 靠边, 靠别人生活的人, 靠别人养活, 靠不住, 靠窗座位, 靠道座位,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,
hú dié

mariposa

www.eudic.net 版 权 所 有

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成了蝴蝶

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中的所作所为将影响到我们在世界某个远角落的兄弟姐妹。

Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).

哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蝴蝶 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠右走, 靠着, 靠真诚门路弄到的职位, 靠枕, 靠准, , 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛求,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,
hú dié

mariposa

www.eudic.net 版 权 所 有

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成了蝴蝶

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中的所所为将影响到我们在世界某个远角落的兄弟姐妹。

Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).

哥伦比亚采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蝴蝶 的西班牙语例句

用户正在搜索


科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,
hú dié

mariposa

www.eudic.net 版 权 所 有

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成了蝴蝶

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中的所作所为将我们在世界某个远角落的兄弟姐

Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).

比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蝴蝶 的西班牙语例句

用户正在搜索


科索沃, 科威特, 科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,

用户正在搜索


可毁灭性的, 可混杂的, 可及的, 可及范围, 可计算性, 可加工性, 可减轻罪责的, 可见, 可见的, 可见度,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,
hú dié

mariposa

www.eudic.net 版 权 所 有

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只在花儿的周围飞来飞去。

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

我们需要承认这种效应,即我们在自己家园中的所作所为将影响到我们在世界某个远角落的兄弟姐妹。

Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).

哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野物种——非法贸易的物品(如、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施项目。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蝴蝶 的西班牙语例句

用户正在搜索


可乐, 可理解的, 可理解性, 可利用的, 可连发的, 可怜, 可怜的, 可怜相, 可卖的, 可能,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,
hú dié

mariposa

www.eudic.net 版 权 所 有

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成了蝴蝶

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在己家园中的所作所为将影响到我们在世界某个远角落的兄弟姐妹。

Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).

哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蝴蝶 的西班牙语例句

用户正在搜索


可能性, 可能做, 可逆, 可逆的, 可逆转的, 可怕, 可怕的, 可怕地, 可排外的, 可抛弃的,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,
hú dié

mariposa

www.eudic.net 版 权 所 有

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成了蝴蝶

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

们需要承认这种蝴蝶效应,即们在自己家园中的所作所为将影们在世界某个远角落的兄弟

Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).

伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 蝴蝶 的西班牙语例句

用户正在搜索


可燃的, 可燃气, 可燃物, 可燃性, 可忍耐的, 可忍受的, 可容忍的, 可溶的, 可溶化的, 可溶解的,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,
hú dié

mariposa

www.eudic.net 版 权 所 有

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终变成了蝴蝶

Una mariposa vuela alrededor de las flores.

一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在己家园中的所作所为将影响到我们在世界某个远角落的兄弟姐妹。

Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).

哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蝴蝶 的西班牙语例句

用户正在搜索


可收缩的, 可竖立的, 可水洗的, 可塑的, 可塑性, 可叹的, 可讨论的, 可调和的, 可调节的, 可调解的,

相似单词


湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精,