Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现是欧安组织合作伙伴。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年目标》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意此崇高的集体事业中承担自己的责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和蒙古。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古交通基础设施方面所采取的
项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易和员会
这个问题上的持续支持和帮助表示感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古无核武器地位的制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙古的国际无核武器地位。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种支持将有悖于蒙古的国家立法、国际义务、及蒙古国际舞台上奉行的外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大数的社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古武器地位。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高集体事业中承担自己
责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和蒙古。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古在改善交通基础设施方面所采取项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易和发展委员会在这个问题上续
和帮助表示感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古武器地位
制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古武器地位。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完蒙古
国际
武器地位。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少内陆国,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种将有悖于蒙古
国家立法、国际义务、及蒙古在国际舞台上奉行
外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大数
社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别访问报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力实现《千年发
》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和蒙古。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古在改善交通基础设施方面所采取的项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易和发委员会在这个问题上的持续支持和帮助表示感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古无核武器地位的制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举了关
各项国际反恐公约的研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙古的国际无核武器地位。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种支持将有悖蒙古的国家立法、国际义务、及蒙古在国际舞台上奉
的外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大数的社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核位。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本蒙古。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古在改善交通基础设施方面所采取的项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易发展委员会在这个问题上的持续支持
帮助表示感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古无核位的制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重欢迎蒙古的无核
位。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承全支持蒙古的国际无核
位。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产弹药的设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性扩散的政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种支持将有悖于蒙古的国家立法、国际义务、及蒙古在国际舞台上奉行的外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林基督徒占绝大
数的社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔中国所做国别访问的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和蒙古。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法手建立机构(例如蒙古等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古在改善交通基础设施方面所采取的项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易和发展委员会在这个问题上的持续支持和帮助感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古无核武器地位的制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们承认和完全支持蒙古的国际无核武器地位。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种支持将有悖于蒙古的国家立法、国际义务、及蒙古在国际舞台上奉行的外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大数的社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古无核武器
。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高集体事业中承担自己
责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报问了两个国家——日本和蒙古。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古在改善交通基础设施方面所采取项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易和发展委会在这个问题上
持续支持和帮助表示感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古无核武器制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古无核武器
。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙古国际无核武器
。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力创造一个“适合儿童生长
世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少内陆国,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种支持将有悖于蒙古国家立法、国际义务、及蒙古在国际舞台上奉行
外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大数
社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别问
报
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个家——日本和蒙古。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古在改善交通基础设施方面所采取的项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合贸易和发展委员会在这个问题上的持
支持和帮助表示感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将力,进
步实现蒙古无核武器地位的制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中尊重和欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项际反恐公约的研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙古的际无核武器地位。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布的“家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种支持将有悖于蒙古的家立法、
际义务、及蒙古在
际舞台上奉行的外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这文明不仅包括蒙古等佛教
家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大
数的社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中所做
别访问的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙现
是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙的无核武器地位。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙愿
崇高的集体事业中承担自己的责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和蒙。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙改善交通基础设施方面所采取的
项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙对联合国贸易和发展委员会
这个问题上的持续支持和帮助表示感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙政府将继续努力,进一步实现蒙
无核武器地位的制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙的无核武器地位。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙的国际无核武器地位。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙是人口稀少的内陆国,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种支持将有悖于蒙的国家立法、国际义务、及蒙
国际舞台上奉行的外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙等佛教国家,而且
包括穆斯林和基督徒占绝大
数的社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个家——日本和蒙古。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古在改善交通基础设施方面所采取的项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合贸易和发展委员会在这个问题上的持
支持和帮助表示感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将力,进
步实现蒙古无核武器地位的制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中尊重和欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项际反恐公约的研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙古的际无核武器地位。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布的“家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种支持将有悖于蒙古的家立法、
际义务、及蒙古在
际舞台上奉行的外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这文明不仅包括蒙古等佛教
家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大
数的社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中所做
别访问的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
现在是欧安组织合作伙伴。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎的无核武器地位。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如等)。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了在改善交通基础设施
所采取的
项步骤。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
联合国贸易和发展委员会在这个问题上的持续支持和帮助表示感谢。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
政府将继续努力,进一步实现
无核武器地位的制度化。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎的无核武器地位。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持的国际无核武器地位。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
是人口稀少的内陆国,有250万人口。
Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.
提供这种支持将有悖于的国家立法、国际义务、及
在国际舞台上奉行的外交政策。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大
数的社会。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于格鲁吉亚、
、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。