西语助手
  • 关闭

航运业

添加到生词本

transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有国家严肃对待海洋安全所面临的这些威胁,继续与包括、沿海社区和国际社会在内的所有利益有关各方合作,妥当处理这些关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

和港口业通知委员会,已组一个接收设施业收集信息和建议解决办法,并拟订了行动计划处理港口接收设施不足的问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

据报告,在一些行业中,80-90%的班轮输是根据这类合同进行的,随着班轮日益集中的趋势以及全球货物代业各种结盟的出现,这类合同的使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


隔片, 隔墙, 隔墙有耳, 隔热, 隔扇, 隔声, 隔夜, 隔音, 隔音符号, 嗝儿,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,
transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有国家严肃对待海洋安全所面临威胁,继续与包括航运业、沿海社区和国际社会在内所有利益有关各方合作,妥当处理关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

航运业和港口运营业通知委员会,已组一个接收设施业界论坛收集信息和建议解决办法,并拟订了行动计划处理港口接收设施不足问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

报告,在一行业中,80-90%班轮运输类合同进行,随着班轮航运业日益集中趋势以及全球货物代运业各种结盟出现,类合同使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


个子, , 各半, 各奔前程, 各别, 各持己见, 各党派在政府中合作, 各得其所, 各方贺电雪片一样飞来, 各个,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,
transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有国家严肃对待海洋安全所面临这些威胁,继续航运业、沿海社区和国际社会在内所有利益有关各方合作,妥当处理这些关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

航运业和港口运营业通知委员会,已组一个接收设施业界论坛收集信息和建议解决办法,并拟订了行动计划处理港口接收设施不足问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

据报告,在一些行业,80-90%班轮运输是根据这类合同进行,随着班轮航运业日益集趋势以及全球货物代运业各种结盟出现,这类合同使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋, 各有所好, 各有所长, 各执一词,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,
transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有国家严肃对待海洋安全所面临的这些威胁,继续与包括航运业、沿海社区国际社会在内的所有利益有关各方合作,妥当处理这些关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

航运业口运营业通知委员会,已组一个接收设施业界论坛收建议解决办法,并拟订了行动计划处理口接收设施不足的问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

据报告,在一些行业中,80-90%的班轮运输是根据这类合同进行的,随着班轮航运业日益中的趋势以及全球货物代运业各种结盟的出现,这类合同的使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


给(病人)做临终圣事, 给(动词)变位, 给(梨)装铧, 给(马)钉掌, 给…报酬, 给…标注日期, 给…不及格, 给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,
transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有国家严肃洋安全所面临这些威胁,继续与包括航运业、沿社区和国际社会在内所有利益有关各方合作,妥当处理这些关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

航运业和港口运营业通知委员会,已组一个接收设施业界论坛收集信息和建议解决办法,并拟订了行动计划处理港口接收设施不足问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

据报告,在一些行业中,80-90%班轮运输是根据这类合同进行班轮航运业日益集中趋势以及全球货物代运业各种结盟出现,这类合同使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,
transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有国家严肃对待海洋安全所面临的这些威胁,继续与包括航运业、沿海社区和国际社在内的所有利益有关各方合作,妥当处理这些关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

航运业和港口运营业通知委设施业界论坛集信息和建议解决办法,并拟订了行动计划处理港口设施不足的问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

据报告,在一些行业中,80-90%的班轮运输是根据这类合同进行的,随着班轮航运业日益集中的趋势以及全球货物代运业各种结盟的出现,这类合同的使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,
transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有国家严肃对待海洋安全所面临威胁,继续与包括航运业、沿海社区和国际社会在内所有利益有关各方合作,妥当处理关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

航运业和港口运营业通知委员会,已组一个接收设施业界论坛收集信息和建议解决办法,并拟订了行动计划处理港口接收设施不足问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

报告,在一行业中,80-90%班轮运输类合同进行,随着班轮航运业日益集中趋势以及全球货物代运业各种结盟出现,类合同使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,
transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有国家严肃对待海洋安全所面临的这些威胁,继续与包括航运业、沿海社区和国际社会在内的所有利益有关各,妥当处理这些关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

航运业和港口运营业通知委员会,已组一个接收设施业界论坛收集信息和建议解决办法,并拟订计划处理港口接收设施不足的问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

据报告,在一些业中,80-90%的班轮运输是根据这类同进的,随着班轮航运业日益集中的趋势以及全球货物代运业各种结盟的出现,这类同的使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,
transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有国家严肃对待海洋安全所面临的这些威胁,继续与包括航运业、沿海社区和国际社会在内的所有有关各方合作,妥当处这些关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

航运业运营业通知委员会,已组一个接收设施业界论坛收集信息和建议解决办法,并拟订了行动计划处接收设施不足的问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

据报告,在一些行业中,80-90%的班轮运输是根据这类合同进行的,随着班轮航运业集中的趋势以及全球货物代运业各种结盟的出现,这类合同的使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,
transporte marítimo

Instamos a todos los Estados a que tomen en serio esas amenazas a la seguridad marítima y continúen colaborando con todos los interesados pertinentes, sobre todo con la industria marítima, las comunidades costeras y la comunidad internacional para atender debidamente estas preocupaciones.

我们敦促所有严肃对待海洋安全所面临的这些威胁,继续与包括、沿海社区和际社会在内的所有利益有关各方合作,妥当处理这些关切。

Las industrias navieras y portuarias comunicaron al Comité que habían constituido un foro sobre instalaciones de recepción industriales con el fin de reunir información y proponer soluciones y que habían formulado un plan de acción para subsanar las deficiencias de las instalaciones portuarias de recepción34.

和港口营业通知委员会,已组一个接收设施业界论坛收集信息和建议解决办法,并拟订了行动计划处理港口接收设施不足的问题。

Se ha señalado que en algunos ramos entre el 80% y el 90% del transporte por servicio de línea se efectúa en el marco de este último tipo de contrato, y que dada la tendencia cada vez mayor hacia la concentración en el sector del transporte marítimo por servicio de línea y la tendencia a formar alianzas en el sector mundial de los transitarios de carga, resulta previsible que el recurso a este tipo de contrato sea cada vez más frecuente en todo el mundo.

据报告,在一些行业中,80-90%的班轮输是根据这类合同进行的,随着班轮日益集中的趋势以及全球货物代业各种结盟的出现,这类合同的使用将可能在全球更为普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运业 的西班牙语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇, 毫不留情的,