La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们至关重
关系中充满了不信任情绪。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们至关重
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利至关重
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾害风险方面至关重
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关重。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是至关重。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
至关重
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在至关重领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关重责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是至关重
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是至关重
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命至关重分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关重使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是至关重。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是至关重。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个至关重
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关重
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出至关重贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是至关重
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个至关重联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们申联合国系统在减少灾害风险方面
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们关重
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利关重
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合系统在减少灾害风险方面
关重
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是关重
。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
家发展战略也是
关重
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目
关重
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在关重
领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着关重
责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是
关重
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是
关重
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合使命
关重
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个关重
使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是关重
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目是
关重
。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是际法
一个
关重
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是
关重
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中将继续对世界经济增长作出
关重
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是
关重
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是关重
问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个关重
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们重要
系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾害风险方面重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是重要
。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是重要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在重要
领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着重要
责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分资源是
重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是
重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命重要
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个重要
使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是重要
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是重要
。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个
重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是
重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出重要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是
重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服是
重要
问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个重要
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾害风险方面关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是关重要
。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是关重要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在关重要
领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着关重要
责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分源是
关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是
关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命关重要
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个关重要
使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是关重要
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是关重要
。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个
关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是
关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出关重要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是
关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服是
关重要
问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个关重要
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们至关
关系中
满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利至关
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们申联合国系统在减少灾害风险方面
至关
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是至关。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
至关
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在至关领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提财务资源是至关
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是至关
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命至关部
。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是至关。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是至关。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个至关
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出至关贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是至关
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提售后服务是至关
问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个至关联系。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
它
关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我重申联合国系统
减少灾害风险方面
关重要
作
。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
,其成功是
关重要
。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是关重要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我关重要
领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着关重要
责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是
关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是
关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命关重要
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个关重要
使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这促进实施各项承诺方面是
关重要
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
时,不忘记这个全面目标是
关重要
。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个
关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是
关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出关重要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署这方面
支持是
关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他声称不能提供售后服务是
关重要
问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
移徙和发展之间存
着一个
关重要
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
至关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
是创收、社会包容和赋予权利
至关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我重申联
系统
减少灾害风险方面
至关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关重要。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
家发展战略也是至关重要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
至关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我至关重要
领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关重要责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是至关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是至关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联命至关重要
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关重要命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这促进实施各项承诺方面是至关重要
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是至关重要。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是际法
一个至关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中将继续对世界经济增长作出至关重要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署这方面
支持是至关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他声称不能提供售后服务是至关重要
问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
移徙和发展之间存
着一个至关重要
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们至关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利至关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾害风险方面至关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关重要。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是至关重要。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
至关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在至关重要领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关重要责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充财务资源是至关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是至关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命至关重要部
。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
恐怖主义是一个至关重要
使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是至关重要。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是至关重要。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个至关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出至关重要贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是至关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重要问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个至关重要联系。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。