西语助手
  • 关闭

自由决定的

添加到生词本

自由决定的  
discrecional
西 语 助 手 版 权 所 有

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能未来。

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有人认为,在提到驱逐“权利”时,不宜使用“绝对”或“词。

En virtud de este derecho, determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

出于这种权利,他们政治地位,地追求经济、社会和文化发展。

Afirmaron asimismo el derecho del pueblo iraquí a determinar libremente su futuro y ejercer el pleno control nacional de sus recursos nacionales y financieros.

同样申明伊拉克人民有权他们未来并由家全面控制其然资源和财政资源。

Aunque Gibraltar seguirá participando en el nuevo diálogo, jamás dejará de ejercer su derecho a decidir libremente su propio futuro político de conformidad con su derecho a la libre determinación.

尽管直布罗陀会继续参加新对话进程,但不会在根据其政治未来权利问题上做出妥协。

Las partes en el Acuerdo de Bonn se comprometieron a poner en marcha un proceso político que subrayara el derecho del pueblo del Afganistán a determinar libremente su futuro político.

《波恩协》各缔约方承诺致力于开展一个注重阿富汗人民其政治未来权利政治进程。

El Consejo de Seguridad encomia al pueblo iraquí por haber dado este paso para ejercer su derecho a determinar libremente su propio futuro político y lo alienta a seguir haciéndolo al avanzar en su transición política.

安全理事会赞扬伊拉克人民采取这一步骤,行使他们政治前途权利,并鼓励他们在推动政治过渡进程中继续这么做。

Parte de ella puede estar autorizada por la legislación, mientras que otra se publica por decisión de diversas entidades públicas, incluidas las adjudicadoras y las que se ocupan de mantener los sistemas electrónicos de contratación pública del gobierno.

其中一些信息可以由法律授权发布,而一些信息是由一些公共机构,包括采购实体和负责维护政府采购电子系统实体发布

Es menester que puedan decidir libremente acerca de su futuro, con pleno conocimiento de los hechos, y que puedan disfrutar del acceso a la información necesaria por conducto de la moderna tecnología de las comunicaciones; ésta es una responsabilidad de las Potencias administradoras.

他们需要在全面了解事实情况下,能够他们将来,能够通过现代通信技术获得必要信息;这是管理责任。

En este contexto, se preguntó cómo reaccionarían el pueblo, el Gobierno y la opinión pública italiana ante una medida que permitiese la estancia del terrorista libremente en territorio norteamericano, considerando que un ciudadano italiano, Fabio di Celmo, murió como consecuencia de las acciones terroristas de Luis Posada Carriles.

该编文章问意大利人、意大利政府和意大利媒体对让路易斯·波萨达·卡里略斯在美居留会有什么反应,考虑到一名意大利公民,法比奥·迪·塞尔莫死在恐怖分子波萨达手里。

La delegación de Cuba reafirma que la defensa de la soberanía y el respeto del derecho a la libre determinación de los pueblos deben constituir la piedra angular de las actividades que se realicen y que la diversidad de culturas, religiones y regímenes políticos, económicos y sociales constituye la más importante de las riquezas.

古巴代表团重申,保卫主权及尊重人民做出权利是行动基石,文化、宗教及政治、经济、社会制度多样性是最大财富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由决定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


规程, 规定, 规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者,

相似单词


自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争, 自由决定的, 自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者,
自由决定的  
discrecional
西 语 助 手 版 权 所 有

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能未来。

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有人认为,在提到驱逐“权利”时,不宜使用“绝对”或“限定词。

En virtud de este derecho, determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

出于这种权利,他们地位,地追求经济、社会和文化发展。

Afirmaron asimismo el derecho del pueblo iraquí a determinar libremente su futuro y ejercer el pleno control nacional de sus recursos nacionales y financieros.

同样申明伊拉克人民有权他们未来并家全面控制其然资源和财资源。

Aunque Gibraltar seguirá participando en el nuevo diálogo, jamás dejará de ejercer su derecho a decidir libremente su propio futuro político de conformidad con su derecho a la libre determinación.

尽管直布罗陀会继续参加新对话进程,但不会在根据其未来权利问题上做出妥协。

Las partes en el Acuerdo de Bonn se comprometieron a poner en marcha un proceso político que subrayara el derecho del pueblo del Afganistán a determinar libremente su futuro político.

《波恩协定》各缔约方承诺致力于开展一个注重阿富汗人民未来权利进程。

El Consejo de Seguridad encomia al pueblo iraquí por haber dado este paso para ejercer su derecho a determinar libremente su propio futuro político y lo alienta a seguir haciéndolo al avanzar en su transición política.

安全理事会赞扬伊拉克人民采取这一步骤,行使他们前途权利,并鼓励他们在推动过渡进程中继续这么做。

Parte de ella puede estar autorizada por la legislación, mientras que otra se publica por decisión de diversas entidades públicas, incluidas las adjudicadoras y las que se ocupan de mantener los sistemas electrónicos de contratación pública del gobierno.

其中一些信息可以法律授权发布,而一些信息是一些公共机构,包括采购实体和负责维护府采购电子系统实体发布

Es menester que puedan decidir libremente acerca de su futuro, con pleno conocimiento de los hechos, y que puedan disfrutar del acceso a la información necesaria por conducto de la moderna tecnología de las comunicaciones; ésta es una responsabilidad de las Potencias administradoras.

他们需要在全面了解事实情况下,能够他们将来,能够通过现代通信技术获得必要信息;这是管理责任。

En este contexto, se preguntó cómo reaccionarían el pueblo, el Gobierno y la opinión pública italiana ante una medida que permitiese la estancia del terrorista libremente en territorio norteamericano, considerando que un ciudadano italiano, Fabio di Celmo, murió como consecuencia de las acciones terroristas de Luis Posada Carriles.

该编文章问意大利人、意大利府和意大利媒体对让路易斯·波萨达·卡里略斯在美居留会有什么反应,考虑到一名意大利公民,法比奥·迪·塞尔莫死在恐怖分子波萨达手里。

La delegación de Cuba reafirma que la defensa de la soberanía y el respeto del derecho a la libre determinación de los pueblos deben constituir la piedra angular de las actividades que se realicen y que la diversidad de culturas, religiones y regímenes políticos, económicos y sociales constituye la más importante de las riquezas.

古巴代表团重申,保卫主权及尊重人民做出权利是行动基石,文化、宗教及、经济、社会制度多样性是最大财富。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由决定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


规章制度, 皈依, 皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮,

相似单词


自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争, 自由决定的, 自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者,
自由决定的  
discrecional
西 语 助 手 版 权 所 有

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自己未来。

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有人认为,在提到驱逐“权”时,不宜使用“绝对”或“词。

En virtud de este derecho, determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

出于这种权,他们自己政治地位,地追求自己经济、社会和文化发展。

Afirmaron asimismo el derecho del pueblo iraquí a determinar libremente su futuro y ejercer el pleno control nacional de sus recursos nacionales y financieros.

同样申明伊拉克人民有权他们未来并家全面控制其自然资源和财政资源。

Aunque Gibraltar seguirá participando en el nuevo diálogo, jamás dejará de ejercer su derecho a decidir libremente su propio futuro político de conformidad con su derecho a la libre determinación.

尽管直布罗陀会继续参加新对话进程,但不会在根据其自政治未来问题上做出妥协。

Las partes en el Acuerdo de Bonn se comprometieron a poner en marcha un proceso político que subrayara el derecho del pueblo del Afganistán a determinar libremente su futuro político.

《波恩协》各缔约方承诺致力于开展一个注重阿富汗人民其政治未来政治进程。

El Consejo de Seguridad encomia al pueblo iraquí por haber dado este paso para ejercer su derecho a determinar libremente su propio futuro político y lo alienta a seguir haciéndolo al avanzar en su transición política.

安全理事会赞扬伊拉克人民采取这一步骤,行使他们自己政治前途,并鼓励他们在推动政治过渡进程中继续这么做。

Parte de ella puede estar autorizada por la legislación, mientras que otra se publica por decisión de diversas entidades públicas, incluidas las adjudicadoras y las que se ocupan de mantener los sistemas electrónicos de contratación pública del gobierno.

其中一些信息可以法律授权发布,而一些信息是一些公共机构,包括采购实体和负责维护政府采购电子系统实体发布

Es menester que puedan decidir libremente acerca de su futuro, con pleno conocimiento de los hechos, y que puedan disfrutar del acceso a la información necesaria por conducto de la moderna tecnología de las comunicaciones; ésta es una responsabilidad de las Potencias administradoras.

他们需要在全面了解事实情况下,能够他们将来,能够通过现代通信技术获得必要信息;这是管理责任。

En este contexto, se preguntó cómo reaccionarían el pueblo, el Gobierno y la opinión pública italiana ante una medida que permitiese la estancia del terrorista libremente en territorio norteamericano, considerando que un ciudadano italiano, Fabio di Celmo, murió como consecuencia de las acciones terroristas de Luis Posada Carriles.

该编文章问意大人、意大政府和意大媒体对让路易斯·波萨达·卡里略斯在美居留会有什么反应,考虑到一名意大公民,法比奥·迪·塞尔莫死在恐怖分子波萨达手里。

La delegación de Cuba reafirma que la defensa de la soberanía y el respeto del derecho a la libre determinación de los pueblos deben constituir la piedra angular de las actividades que se realicen y que la diversidad de culturas, religiones y regímenes políticos, económicos y sociales constituye la más importante de las riquezas.

古巴代表团重申,保卫主权及尊重人民做出是行动基石,文化、宗教及政治、经济、社会制度多样性是最大财富。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由决定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


轨迹, 轨距, 轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称,

相似单词


自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争, 自由决定的, 自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者,
自由决定的  
discrecional
西 语 助 手 版 权 所 有

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能决定

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有人认为,在提到驱逐“权利”时,不宜使用“绝对”或“决定限定词。

En virtud de este derecho, determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

出于这种权利,他们决定政治地位,地追求经济、社会和文化发展。

Afirmaron asimismo el derecho del pueblo iraquí a determinar libremente su futuro y ejercer el pleno control nacional de sus recursos nacionales y financieros.

同样申明伊拉克人民有权决定他们并由家全面控制其然资源和财政资源。

Aunque Gibraltar seguirá participando en el nuevo diálogo, jamás dejará de ejercer su derecho a decidir libremente su propio futuro político de conformidad con su derecho a la libre determinación.

尽管直布罗陀会继续参加新对话进程,但决不会在根据其决权决定政治权利问题上做出妥协。

Las partes en el Acuerdo de Bonn se comprometieron a poner en marcha un proceso político que subrayara el derecho del pueblo del Afganistán a determinar libremente su futuro político.

《波恩协定》各缔约方承诺致力于开展一个注重阿富汗人民决定其政治权利政治进程。

El Consejo de Seguridad encomia al pueblo iraquí por haber dado este paso para ejercer su derecho a determinar libremente su propio futuro político y lo alienta a seguir haciéndolo al avanzar en su transición política.

安全理事会赞扬伊拉克人民采取这一步骤,行使他们决定政治前途权利,并鼓励他们在推动政治过渡进程中继续这么做。

Parte de ella puede estar autorizada por la legislación, mientras que otra se publica por decisión de diversas entidades públicas, incluidas las adjudicadoras y las que se ocupan de mantener los sistemas electrónicos de contratación pública del gobierno.

其中一些信息可以由法律授权发布,而一些信息是由一些公共机构,包括采购实体和负责维护政府采购电子系统实体决定发布

Es menester que puedan decidir libremente acerca de su futuro, con pleno conocimiento de los hechos, y que puedan disfrutar del acceso a la información necesaria por conducto de la moderna tecnología de las comunicaciones; ésta es una responsabilidad de las Potencias administradoras.

他们需要在全面了解事实情况下,能够决定他们,能够通过现代通信技术获得必要信息;这是管理责任。

En este contexto, se preguntó cómo reaccionarían el pueblo, el Gobierno y la opinión pública italiana ante una medida que permitiese la estancia del terrorista libremente en territorio norteamericano, considerando que un ciudadano italiano, Fabio di Celmo, murió como consecuencia de las acciones terroristas de Luis Posada Carriles.

该编文章问意大利人、意大利政府和意大利媒体对让路易斯·波萨达·卡里略斯在美居留决定会有什么反应,考虑到一名意大利公民,法比奥·迪·塞尔莫死在恐怖分子波萨达手里。

La delegación de Cuba reafirma que la defensa de la soberanía y el respeto del derecho a la libre determinación de los pueblos deben constituir la piedra angular de las actividades que se realicen y que la diversidad de culturas, religiones y regímenes políticos, económicos y sociales constituye la más importante de las riquezas.

古巴代表团重申,保卫主权及尊重人民做出决定权利是行动基石,文化、宗教及政治、经济、社会制度多样性是最大财富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由决定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍,

相似单词


自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争, 自由决定的, 自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者,
自由决定的  
discrecional
西 语 助 手 版 权 所 有

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有人认为,在提到驱逐“权利”时,不宜使用“绝对”或“自由决定限定词。

En virtud de este derecho, determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

权利,他们自由决定自己政治地位,自由地追求自己经济、社会和文化发展。

Afirmaron asimismo el derecho del pueblo iraquí a determinar libremente su futuro y ejercer el pleno control nacional de sus recursos nacionales y financieros.

同样申明伊拉克人民有权自由决定他们未来并由家全面控制其自然资源和财政资源。

Aunque Gibraltar seguirá participando en el nuevo diálogo, jamás dejará de ejercer su derecho a decidir libremente su propio futuro político de conformidad con su derecho a la libre determinación.

尽管直布罗陀会继续参加新对话进程,但决不会在根据其自决权自由决定政治未来权利问出妥协。

Las partes en el Acuerdo de Bonn se comprometieron a poner en marcha un proceso político que subrayara el derecho del pueblo del Afganistán a determinar libremente su futuro político.

《波恩协定》各缔约方承诺致力开展一个注重阿富汗人民自由决定其政治未来权利政治进程。

El Consejo de Seguridad encomia al pueblo iraquí por haber dado este paso para ejercer su derecho a determinar libremente su propio futuro político y lo alienta a seguir haciéndolo al avanzar en su transición política.

安全理事会赞扬伊拉克人民采取一步骤,行使他们自由决定自己政治前途权利,并鼓励他们在推动政治过渡进程中继续

Parte de ella puede estar autorizada por la legislación, mientras que otra se publica por decisión de diversas entidades públicas, incluidas las adjudicadoras y las que se ocupan de mantener los sistemas electrónicos de contratación pública del gobierno.

其中一些信息可以由法律授权发布,而一些信息是由一些公共机构,包括采购实体和负责维护政府采购电子系统实体自由决定发布

Es menester que puedan decidir libremente acerca de su futuro, con pleno conocimiento de los hechos, y que puedan disfrutar del acceso a la información necesaria por conducto de la moderna tecnología de las comunicaciones; ésta es una responsabilidad de las Potencias administradoras.

他们需要在全面了解事实情况下,能够自由决定他们将来,能够通过现代通信技术获得必要信息;是管理责任。

En este contexto, se preguntó cómo reaccionarían el pueblo, el Gobierno y la opinión pública italiana ante una medida que permitiese la estancia del terrorista libremente en territorio norteamericano, considerando que un ciudadano italiano, Fabio di Celmo, murió como consecuencia de las acciones terroristas de Luis Posada Carriles.

该编文章问意大利人、意大利政府和意大利媒体对让路易斯·波萨达·卡里略斯在美自由居留决定会有什么反应,考虑到一名意大利公民,法比奥·迪·塞尔莫死在恐怖分子波萨达手里。

La delegación de Cuba reafirma que la defensa de la soberanía y el respeto del derecho a la libre determinación de los pueblos deben constituir la piedra angular de las actividades que se realicen y que la diversidad de culturas, religiones y regímenes políticos, económicos y sociales constituye la más importante de las riquezas.

古巴代表团重申,保卫主权及尊重人民自由决定权利是行动基石,文化、宗教及政治、经济、社会制度多样性是最大财富。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由决定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


柜房, 柜台, 柜子, 刽子手, 贵宾, 贵的, 贵妇人, 贵国, 贵贱, 贵金属,

相似单词


自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争, 自由决定的, 自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者,
自由决定的  
discrecional
西 语 助 手 版 权 所 有

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能未来。

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有人认为,在提到驱逐“权利”时,不宜使用“绝对”或“限定词。

En virtud de este derecho, determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

出于这种权利,他们位,追求经济、社会和文化发展。

Afirmaron asimismo el derecho del pueblo iraquí a determinar libremente su futuro y ejercer el pleno control nacional de sus recursos nacionales y financieros.

同样申明伊拉克人民有权他们未来并由家全面控制其然资源和财资源。

Aunque Gibraltar seguirá participando en el nuevo diálogo, jamás dejará de ejercer su derecho a decidir libremente su propio futuro político de conformidad con su derecho a la libre determinación.

尽管直布罗陀会继续参加新对话进程,但不会在根据其未来权利问题上做出妥协。

Las partes en el Acuerdo de Bonn se comprometieron a poner en marcha un proceso político que subrayara el derecho del pueblo del Afganistán a determinar libremente su futuro político.

《波恩协定》各缔约方承诺致力于开展一个注重阿富汗人民未来权利进程。

El Consejo de Seguridad encomia al pueblo iraquí por haber dado este paso para ejercer su derecho a determinar libremente su propio futuro político y lo alienta a seguir haciéndolo al avanzar en su transición política.

安全理事会赞扬伊拉克人民采取这一步骤,行使他们前途权利,并鼓励他们在推动过渡进程中继续这么做。

Parte de ella puede estar autorizada por la legislación, mientras que otra se publica por decisión de diversas entidades públicas, incluidas las adjudicadoras y las que se ocupan de mantener los sistemas electrónicos de contratación pública del gobierno.

其中一些信息可以由法律授权发布,而一些信息是由一些公共机构,包括采购实体和负责维护府采购电子系统实体发布

Es menester que puedan decidir libremente acerca de su futuro, con pleno conocimiento de los hechos, y que puedan disfrutar del acceso a la información necesaria por conducto de la moderna tecnología de las comunicaciones; ésta es una responsabilidad de las Potencias administradoras.

他们需要在全面了解事实情况下,能够他们将来,能够通过现代通信技术获得必要信息;这是管理责任。

En este contexto, se preguntó cómo reaccionarían el pueblo, el Gobierno y la opinión pública italiana ante una medida que permitiese la estancia del terrorista libremente en territorio norteamericano, considerando que un ciudadano italiano, Fabio di Celmo, murió como consecuencia de las acciones terroristas de Luis Posada Carriles.

该编文章问意大利人、意大利府和意大利媒体对让路易斯·波萨达·卡里略斯在美居留会有什么反应,考虑到一名意大利公民,法比奥·迪·塞尔莫死在恐怖分子波萨达手里。

La delegación de Cuba reafirma que la defensa de la soberanía y el respeto del derecho a la libre determinación de los pueblos deben constituir la piedra angular de las actividades que se realicen y que la diversidad de culturas, religiones y regímenes políticos, económicos y sociales constituye la más importante de las riquezas.

古巴代表团重申,保卫主权及尊重人民做出权利是行动基石,文化、宗教及、经济、社会制度多样性是最大财富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由决定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


贵族身份, 贵族头衔, 贵族族谱, 桂冠, 桂花, 桂皮, 桂皮色的, 桂圆肉, 桂竹香, ,

相似单词


自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争, 自由决定的, 自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者,
自由决定的  
discrecional
西 语 助 手 版 权 所 有

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉民能自由决定自己未来。

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有认为,在驱逐“权利”时,不宜使用“绝对”或“自由决定限定词。

En virtud de este derecho, determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

出于这种权利,他们自由决定自己政治地位,自由地追求自己经济、社会和文化发展。

Afirmaron asimismo el derecho del pueblo iraquí a determinar libremente su futuro y ejercer el pleno control nacional de sus recursos nacionales y financieros.

同样申明伊拉克民有权自由决定他们未来并由家全面控制其自然资源和财政资源。

Aunque Gibraltar seguirá participando en el nuevo diálogo, jamás dejará de ejercer su derecho a decidir libremente su propio futuro político de conformidad con su derecho a la libre determinación.

尽管直布罗陀会继续参加新对话进程,但决不会在根据其自决权自由决定政治未来权利问题上做出妥协。

Las partes en el Acuerdo de Bonn se comprometieron a poner en marcha un proceso político que subrayara el derecho del pueblo del Afganistán a determinar libremente su futuro político.

《波恩协定》各缔约方承诺致力于开展一个注重阿自由决定其政治未来权利政治进程。

El Consejo de Seguridad encomia al pueblo iraquí por haber dado este paso para ejercer su derecho a determinar libremente su propio futuro político y lo alienta a seguir haciéndolo al avanzar en su transición política.

安全理事会赞扬伊拉克民采取这一步骤,行使他们自由决定自己政治前途权利,并鼓励他们在推动政治过渡进程中继续这么做。

Parte de ella puede estar autorizada por la legislación, mientras que otra se publica por decisión de diversas entidades públicas, incluidas las adjudicadoras y las que se ocupan de mantener los sistemas electrónicos de contratación pública del gobierno.

其中一些信息可以由法律授权发布,而一些信息是由一些公共机构,包括采购实体和负责维护政府采购电子系统实体自由决定发布

Es menester que puedan decidir libremente acerca de su futuro, con pleno conocimiento de los hechos, y que puedan disfrutar del acceso a la información necesaria por conducto de la moderna tecnología de las comunicaciones; ésta es una responsabilidad de las Potencias administradoras.

他们需要在全面了解事实情况下,能够自由决定他们将来,能够通过现代通信技术获得必要信息;这是管理责任。

En este contexto, se preguntó cómo reaccionarían el pueblo, el Gobierno y la opinión pública italiana ante una medida que permitiese la estancia del terrorista libremente en territorio norteamericano, considerando que un ciudadano italiano, Fabio di Celmo, murió como consecuencia de las acciones terroristas de Luis Posada Carriles.

该编文章问意大利、意大利政府和意大利媒体对让路易斯·波萨达·卡里略斯在美自由居留决定会有什么反应,考虑一名意大利公民,法比奥·迪·塞尔莫死在恐怖分子波萨达手里。

La delegación de Cuba reafirma que la defensa de la soberanía y el respeto del derecho a la libre determinación de los pueblos deben constituir la piedra angular de las actividades que se realicen y que la diversidad de culturas, religiones y regímenes políticos, económicos y sociales constituye la más importante de las riquezas.

古巴代表团重申,保卫主权及尊重自由做出决定权利是行动基石,文化、宗教及政治、经济、社会制度多样性是最大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由决定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


滚动的, 滚翻, 滚瓜烂熟, 滚滚, 滚开, 滚雷, 滚轮, 滚落, 滚木, 滚热,

相似单词


自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争, 自由决定的, 自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者,
自由决定的  
discrecional
西 语 助 手 版 权 所 有

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有人认为,在提到驱逐“权利”时,不宜使用“自由决定限定词。

En virtud de este derecho, determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

出于这种权利,他们自由决定自己政治地位,自由地追求自己经济、社会和文化发展。

Afirmaron asimismo el derecho del pueblo iraquí a determinar libremente su futuro y ejercer el pleno control nacional de sus recursos nacionales y financieros.

同样申明伊拉克人民有权自由决定他们未来并由家全面控制其自然资源和财政资源。

Aunque Gibraltar seguirá participando en el nuevo diálogo, jamás dejará de ejercer su derecho a decidir libremente su propio futuro político de conformidad con su derecho a la libre determinación.

尽管直布罗陀会继续参加新话进程,但决不会在根据其自决权自由决定政治未来权利问题上做出妥协。

Las partes en el Acuerdo de Bonn se comprometieron a poner en marcha un proceso político que subrayara el derecho del pueblo del Afganistán a determinar libremente su futuro político.

《波恩协定》各缔诺致力于开展一个注重阿富汗人民自由决定其政治未来权利政治进程。

El Consejo de Seguridad encomia al pueblo iraquí por haber dado este paso para ejercer su derecho a determinar libremente su propio futuro político y lo alienta a seguir haciéndolo al avanzar en su transición política.

安全理事会赞扬伊拉克人民采取这一步骤,行使他们自由决定自己政治前途权利,并鼓励他们在推动政治过渡进程中继续这么做。

Parte de ella puede estar autorizada por la legislación, mientras que otra se publica por decisión de diversas entidades públicas, incluidas las adjudicadoras y las que se ocupan de mantener los sistemas electrónicos de contratación pública del gobierno.

其中一些信息可以由法律授权发布,而一些信息是由一些公共机构,包括采购实体和负责维护政府采购电子系统实体自由决定发布

Es menester que puedan decidir libremente acerca de su futuro, con pleno conocimiento de los hechos, y que puedan disfrutar del acceso a la información necesaria por conducto de la moderna tecnología de las comunicaciones; ésta es una responsabilidad de las Potencias administradoras.

他们需要在全面了解事实情况下,能够自由决定他们将来,能够通过现代通信技术获得必要信息;这是管理责任。

En este contexto, se preguntó cómo reaccionarían el pueblo, el Gobierno y la opinión pública italiana ante una medida que permitiese la estancia del terrorista libremente en territorio norteamericano, considerando que un ciudadano italiano, Fabio di Celmo, murió como consecuencia de las acciones terroristas de Luis Posada Carriles.

该编文章问意大利人、意大利政府和意大利媒体让路易斯·波萨达·卡里略斯在美自由居留决定会有什么反应,考虑到一名意大利公民,法比奥·迪·塞尔莫死在恐怖分子波萨达手里。

La delegación de Cuba reafirma que la defensa de la soberanía y el respeto del derecho a la libre determinación de los pueblos deben constituir la piedra angular de las actividades que se realicen y que la diversidad de culturas, religiones y regímenes políticos, económicos y sociales constituye la más importante de las riquezas.

古巴代表团重申,保卫主权及尊重人民自由做出决定权利是行动基石,文化、宗教及政治、经济、社会制度多样性是最大财富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由决定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 棍棒, 棍打, 棍击, 棍子, , 锅巴, 锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛,

相似单词


自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争, 自由决定的, 自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者,
自由决定的  
discrecional
西 语 助 手 版 权 所 有

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能决定

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有人认为,在提到驱逐“权利”时,不宜使用“绝对”或“决定限定词。

En virtud de este derecho, determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

出于这种权利,他们决定位,追求经济、社会和文化发展。

Afirmaron asimismo el derecho del pueblo iraquí a determinar libremente su futuro y ejercer el pleno control nacional de sus recursos nacionales y financieros.

同样申明伊拉克人民有权决定他们家全面控制其然资源和财政资源。

Aunque Gibraltar seguirá participando en el nuevo diálogo, jamás dejará de ejercer su derecho a decidir libremente su propio futuro político de conformidad con su derecho a la libre determinación.

尽管直布罗陀会继续参加新对话进程,但决不会在根据其决权决定权利问题上做出妥协。

Las partes en el Acuerdo de Bonn se comprometieron a poner en marcha un proceso político que subrayara el derecho del pueblo del Afganistán a determinar libremente su futuro político.

《波恩协定》各缔约方承诺致力于开展一个注重阿富汗人民决定其政权利进程。

El Consejo de Seguridad encomia al pueblo iraquí por haber dado este paso para ejercer su derecho a determinar libremente su propio futuro político y lo alienta a seguir haciéndolo al avanzar en su transición política.

安全理事会赞扬伊拉克人民采取这一步骤,行使他们决定己政前途权利,并鼓励他们在推动政过渡进程中继续这么做。

Parte de ella puede estar autorizada por la legislación, mientras que otra se publica por decisión de diversas entidades públicas, incluidas las adjudicadoras y las que se ocupan de mantener los sistemas electrónicos de contratación pública del gobierno.

其中一些信息可以法律授权发布,而一些信息是一些公共机构,包括采购实体和负责维护政府采购电子系统实体决定发布

Es menester que puedan decidir libremente acerca de su futuro, con pleno conocimiento de los hechos, y que puedan disfrutar del acceso a la información necesaria por conducto de la moderna tecnología de las comunicaciones; ésta es una responsabilidad de las Potencias administradoras.

他们需要在全面了解事实情况下,能够决定他们,能够通过现代通信技术获得必要信息;这是管理责任。

En este contexto, se preguntó cómo reaccionarían el pueblo, el Gobierno y la opinión pública italiana ante una medida que permitiese la estancia del terrorista libremente en territorio norteamericano, considerando que un ciudadano italiano, Fabio di Celmo, murió como consecuencia de las acciones terroristas de Luis Posada Carriles.

该编文章问意大利人、意大利政府和意大利媒体对让路易斯·波萨达·卡里略斯在美居留决定会有什么反应,考虑到一名意大利公民,法比奥·迪·塞尔莫死在恐怖分子波萨达手里。

La delegación de Cuba reafirma que la defensa de la soberanía y el respeto del derecho a la libre determinación de los pueblos deben constituir la piedra angular de las actividades que se realicen y que la diversidad de culturas, religiones y regímenes políticos, económicos y sociales constituye la más importante de las riquezas.

古巴代表团重申,保卫主权及尊重人民做出决定权利是行动基石,文化、宗教及政、经济、社会制度多样性是最大财富。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由决定的 的西班牙语例句

用户正在搜索


国耻, 国粹, 国都, 国度, 国法, 国防, 国父, 国歌, 国故, 国号,

相似单词


自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争, 自由决定的, 自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者,