Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明第一标志。
sí mismo; uno mísmo
欧 路 软 件Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
他对自我推销天赋是无与
。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书开头,有一篇
者
自我评论文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评这两者看法不对.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目进行自我调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不自我改革只会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
自我评估结果见直布罗陀网站。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉自我
制是必要
。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠自我认同来被认土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是自我评估中考虑一个关键内容。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值自我利益也是明确
。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
我们认为,非洲确实有自我实现潜力。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上报之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了自我利益更鲜明
触动。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让他们保持自我,他们就能出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目共同
理和自我
理。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定方法,每项
级方案举行一
自我评估。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够确保相关活动有利可图并且能够自我维持。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会自我评估已经完成,各项工
符合准则和标准。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份问题,同时充分尊重自我身份确认
原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; uno mísmo
欧 路 软 件Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
他自我推销的天赋是无与伦比的。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇作者的自我评论文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你批评和自我批评这两者的看法不
.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
正为此目的进行自我调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不自我改革只会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
自我评估结果见直布罗陀网站。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的自我制是必要的。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠自我认来被认作土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是自我评估中考虑的一个关键内容。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共这些价值的自我利益也是明确的。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
我们认为,洲确实有自我实现的潜力。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让他们保持自我,他们就能出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发行鼓励
项目的共
理和自我
理。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够确保相关活动有利可图并且能够自我维持。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,时充分尊重自我身份确认的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; uno mísmo
欧 路 软 件Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
他对自我推销的天赋是无与伦比的。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇作者的自我评论文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评这两者的看法不对.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目的进行自我调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不自我改革会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
自我评估结果见直布罗陀网站。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的自我制是必要的。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是自我评估中考虑的一个关键内容。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的自我利益也是明确的。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
我们认为,非洲确实有自我实现的潜力。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了自我利益的更鲜明的。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
要能让他们保持自我,他们就能出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同理和自我
理。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够确保相关活有利可图并且能够自我维持。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重自我身份确认的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; uno mísmo
欧 路 软 件Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
对自我推销的天赋是无与伦比的。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇作者的自我评论文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评这两者的看法不对.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目的进行自我调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不自我改革只会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
自我评估结果见直布罗陀网站。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的自我制是必要的。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
们也许
够靠自我认同来被认作土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是自我评估中考虑的一个关键内容。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的自我利益也是明确的。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
我们认为,非洲确实有自我实现的潜力。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要们保持自我,
们就
出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同理和自我
理。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术够确保相关活动有利可图并且
够自我维持。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重自我身份确认的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; uno mísmo
欧 路 软 件Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
他对自我推销的天赋是无的。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇者的自我评论文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评这两者的看法不对.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目的进行自我调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不自我改革只会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
自我评估结果见直布罗陀网站。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的自我制是必要的。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠自我认同来被认土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是自我评估中考虑的一个关键内容。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的自我利益也是明确的。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
我们认为,非洲确实有自我实现的潜力。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让他们保持自我,他们就能出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同理和自我
理。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够确保相关活动有利可图并且能够自我维持。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的自我评估已经完成,各项工符合准则和标准。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重自我身份确认的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; uno mísmo
欧 路 软 件Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
对自我推销的天赋是无与伦比的。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇作者的自我评论文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评这两者的看法不对.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目的进行自我调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不自我改革只会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
自我评估结果见直布罗陀网站。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的自我制是必要的。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
也许能够靠自我认同来被认作土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是自我评估中考虑的一个关键内容。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的自我利益也是明确的。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
我认为,非洲确实有自我实现的潜力。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它获得了自我利益的更鲜明的触动。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让持自我,
就能出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同理和自我
理。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够确相关活动有利可图并且能够自我维持。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重自我身份确认的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
sí mismo; uno mísmo
欧 路 软 件Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
他对自我推销的天赋是无与伦比的。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇作者的自我评论文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评这两者的看法不对.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银目的进行自我调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不自我改革只会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
自我评估结果见直布罗陀网站。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的自我制是必要的。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是自我评估中考虑的一个关键。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
同捍卫这些价值的自我利益也是明确的。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
我们认,非洲确实有自我实现的潜力。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让他们保持自我,他们就能出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的同
理和自我
理。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够确保相关活动有利可图并且能够自我维持。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重自我身份确认的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
sí mismo; uno mísmo
欧 路 软 件Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
怀疑是聪明的第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
他对推销的天赋是无与伦比的。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇作者的论文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批和
批
这两者的看法不对.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目的进行调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不改革只会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
估结果见直布罗陀网站。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的制是必要的。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠同
作土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是估中考虑的一个关键内容。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的利益也是明确的。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
们
为,非洲确实有
实现的潜力。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了利益的更鲜明的触动。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让他们保持,他们就能出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同理和
理。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次估。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够确保相关活动有利可图并且能够维持。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的估已经完成,各项工作符合准则和标准。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重身份确
的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
sí mismo; uno mísmo
欧 路 软 件Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
怀疑是聪明的第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
他对推销的天赋是无与伦比的。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇作者的论文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批和
批
这两者的看法不对.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目的进行调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不改革只会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
估结果见直布罗陀网站。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的制是必要的。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠认同来被认作土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是估中考虑的一个关键内容。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的利益也是明
的。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
们认为,非
有
现的潜力。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了利益的更鲜明的触动。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让他们保持,他们就能出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同理和
理。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次估。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够保相关活动有利可图并且能够
维持。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的估已经完成,各项工作符合准则和标准。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重身份
认的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。