El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人自愿捐款。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人自愿捐款。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供自愿捐助数额。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是说,国内流离失所移并非出于他们
自愿。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法庭是通过自愿捐款资助第一个国际刑事法庭。
Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.
在报告所述期间,得到了196 837美元自愿捐款。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自愿上钩。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代团支持建立自愿同侪审查机制
提案。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务应征
人数仍在继续增加。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强制文本,所以这种合作是自愿
。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿受害
信托基金就是为此目
设立
。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何在该地定居并非自愿迹象。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
我们正在努力确保将透明度作为一项自愿建立信任措施。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任措施应当是自愿
。
Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.
对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与自愿倡议少数公司制定
标准。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用自愿纾缓措施可能
。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是自愿,为什么我们需要核查?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺情况下,墨西哥才会参与进来。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国自愿捐助。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须在双方完全自愿、同意情况下才可以结婚。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人愿捐款。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提愿捐助数额。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是说,国内流离失所者迁移并非出于他们愿。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法庭是通过愿捐款资助
第一个国际刑事法庭。
Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.
在报告所述期间,得到了196 837美元愿捐款。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民愿上钩
。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代团支持建
愿同侪审查机制
提案。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
愿为国家服务
应征者人数仍在继续增加。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强制性文本,所以这种合作是
愿
。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
愿性质
受害者信托基金就是为此目
设
。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
没有任何在该地定居并非
愿
迹象。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是愿
,不应
动与其它措施挂钩。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
我们正在努力确保将透明度作为一项愿
建
信任措施。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任措施应当是
愿性
。
Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.
对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与愿倡议
少数公司制定
标准。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用愿纾缓措施
可能性。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是愿
,为什么我们需要核查?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家愿做出承诺
情况下,墨西哥才会参与进来。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国愿捐助。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须在双方完全愿、同意
情况下才可以结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的自愿捐款。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求紧急基金提供的自愿捐助数额。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是,国内流离失所者迁移并非出于他们的自愿。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法庭是通过自愿捐款资助的第一个国际刑事法庭。
Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.
在报告所述期间,得到了196 837美元的自愿捐款。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自愿上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代团支持建立自愿同侪审查机制的提案。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者人数仍在继续增加。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自愿的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何在居并非自愿的迹象。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
我们正在努力确保将透度作为一项自愿的建立信任措施。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任的措施应当是自愿性的。
Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.
对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与自愿倡议的少数公司制的标准。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用自愿纾缓措施的可能性。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是自愿的,为什么我们需要核查?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国的自愿捐助。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须在双方完全自愿、同意的情况下才可以结婚。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人自愿捐款。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供自愿捐助数额。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是说,国内流离失所者迁移并非出于他们自愿。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法庭是通过自愿捐款助
第一个国际刑事法庭。
Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.
报告所述期间,得到了196 837美元
自愿捐款。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自愿上钩。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代团支持建立自愿同侪审查机制
提案。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务应征者人数仍
继续增加。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
此方面尚无
法律上具有强制性
文本,所以这种合作是自愿
。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质受害者信托基金就是为此目
设立
。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有该地定居并非自愿
迹象。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
我们正努力确保将透明度作为一项自愿
建立信
措施。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责措施应当是自愿性
。
Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.
对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与自愿倡议少数公司制定
标准。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用自愿纾缓措施可能性。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是自愿,为什么我们需要核查?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有发展中国家自愿做出承诺
情况下,墨西哥才会参与进来。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国
自愿捐助。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须双方完全自愿、同意
情况下才可以结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人自愿捐
。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金供
自愿捐助数额。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是说,国内流离失所者迁移并非出于他们自愿。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法庭是通过自愿捐资助
第一个国际刑事法庭。
Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.
在报告所述期间,得到了196 837美元自愿捐
。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
则是移民自愿上钩
。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代团支持建立自愿同侪审查机制
。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务应征者人数仍在继续增加。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强制性文本,所以这种合作是自愿
。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质受害者信托基金就是为此目
设立
。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何在该地定居并非自愿迹象。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
我们正在努力确保将透明度作为一项自愿建立信任措施。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任措施应当是自愿性
。
Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.
对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与自愿倡议少数公司制定
标准。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用自愿纾缓措施可能性。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是自愿,为什么我们需要核查?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺情况下,墨西哥才会参与进来。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔额中,58%,即19亿美元是会员国
自愿捐助。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须在双方完全自愿、同意情况下才可以结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的自愿捐款。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供的自愿捐助数额。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是说,国内流离失所者迁移并非出于他们的自愿。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法是通过自愿捐款资助的第一个国际刑事法
。
Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.
告所述期间,得到了196 837美元的自愿捐款。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自愿上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代团支持建立自愿同侪审查机制的提案。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者人数仍增加。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
此方面尚无任何
法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自愿的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何该地定居并非自愿的迹象。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
我们正努力确保将透明度作为一项自愿的建立信任措施。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任的措施应当是自愿性的。
Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.
对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与自愿倡议的少数公司制定的标准。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用自愿纾缓措施的可能性。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是自愿的,为什么我们需要核查?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国的自愿捐助。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须双方完全自愿、同意的情况下才可以结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的自愿捐款。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还明向紧急基金提供的自愿捐助数额。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是,国内流离失所者迁移
非出于他们的自愿。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法庭是通过自愿捐款资助的第一个国际刑事法庭。
Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.
在报告所述期间,得到了196 837美元的自愿捐款。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自愿上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代团支持建立自愿同侪审查机制的提案。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者人数仍在继续增加。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自愿的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何在该地非自愿的迹象。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
我们正在努力确保将透明度作为一项自愿的建立信任措施。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任的措施应当是自愿性的。
Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.
对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与自愿倡议的少数公司制的标准。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用自愿纾缓措施的可能性。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是自愿的,为什么我们需核查?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国的自愿捐助。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须在双方完全自愿、同意的情况下才可以结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人捐款。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供捐助数额。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是说,国内流离失所者迁移并非出于他。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法庭是通过捐款资助
第一个国际刑事法庭。
Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.
在报告所述期间,得到了196 837美元捐款。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民上钩
。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代团支持建立
同侪审查机制
提案。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
为国家服务
应征者人数仍在继续增加。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强制性文本,所以这种合作是
。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
性质
受害者信托基金就是为此目
设立
。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何在该地定居并非迹象。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是,不应
动与其它措施挂钩。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
在努力确保将透明度作为一项
建立信任措施。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任措施应当是
性
。
Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.
对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与倡议
少数公司制定
标准。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他还忆及采用
纾缓措施
可能性。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是,为什么
需要核查?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家做出承诺
情况下,墨西哥才会参与进来。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国捐助。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须在双方完全、同意
情况下才可以结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指
。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人捐款。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供捐助数额。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是说,国内流离失所者迁移并非出于他们。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法庭是通过捐款资助
第一个国际刑事法庭。
Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.
在报告所述期间,得到了196 837美元捐款。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代团支持建
同侪审查机制
提案。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
为国家服务
应征者人数仍在继续增加。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律具有强制性
文本,所以这种合作是
。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
性质
受害者信托基金就是为此目
设
。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何在该地定居并非迹象。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是,不应
动与其它措施挂
。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
我们正在努力确保将透明度作为一项建
信任措施。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任措施应当是
性
。
Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.
对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与倡议
少数公司制定
标准。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用纾缓措施
可能性。
Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?
如果这个东西是,为什么我们需要核查?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家做出承诺
情况下,墨西哥才会参与进来。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国捐助。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须在双方完全、同意
情况下才可以结婚。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。