Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自塔伊夫达成了具有
义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得了它
本区域的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间
以仿效的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自塔伊夫达成了具有历史意义的
解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定
,迅速地重新获得了它
本区域的显要地位,及
宗教容忍之国的先驱
用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自塔伊夫达成了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得了它
本区域的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上句、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自塔伊夫达成了具有历史意义
和解以来,黎巴嫩享有了十多
定和宁静,迅速地重新获得了它
本区域
显要地位,及其作为宗
之国
先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效
榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自塔伊夫达
了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得了它
本区域的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自塔伊夫达成了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速
获得了它
本区域的
位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自达成了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得了它
本区域的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文
间对话可以仿效的榜
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自塔伊夫达成了
有
史意义的和解
来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得了它
本区域的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话
效的榜样。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
觉得很舒服自
。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自塔伊夫达成了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得了它
本区域的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上例、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。