Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀务给他带来的荣誉。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队教会的高级
务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治
务的任命
问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的务权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任政领导
务的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公务员系统的38%,但担任高级务的公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代主席
务时,
权
责与主席的
权
责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员务的妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别务的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
位
担任了工业部长的职
。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职
有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职
的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的职权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,位
命担任这
职
(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的记者,但她们当中担任行政领导职
的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管占公
员系统的38%,但担任高级职
的公
员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公员职
的
很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦担任大使职
。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
得到任命,在政府中担任内阁级职
。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到些
担任能够反映她们的贡献的高级职
。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这职
,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职给他带来
荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员职
。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
垄断了政府、军队和教会
高级职
。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长职
。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我职
。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职
有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职
任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得职
权力视作当然,而且视作永久性
。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚机构里有大量
女记者,但她们当中担任行政领导职
很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公员系统
38%,但担任高级职
公
员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职时始终处于委员会
权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职时,其职权和职责与主席
职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公员职
妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使职。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职人中必须有少数
裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级职。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们贡献
高级职
。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前府好几个重要官员
职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了府、军队和教会
高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担了工业部长
职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成协商一致意见将对新
总干事Yumkella先生履
其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论治职务
命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常地位会导致将所获得
职务权力视作当然,而且视作永久性
。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担这一职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚媒体机构里有大量
女记者,但她们当中担
领导职务
很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公务员系统38%,但担
高级职务
公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执职务时始终处于委员会
权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代主席职务时,其职权和职责与主席
职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担公务员职务
妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担大使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担高级别职务
人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到命,在
府中担
内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担能够反映她们
贡献
高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担这一职务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位担任了工业部长的职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职务的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位受命担任这一职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管公务员系统的38%,但担任高级职务的公务员只
16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦担任大使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
得到任命,在政府中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些担任能够反映她们的贡献的高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀务给他带来
荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会高级
务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其
务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治
务
任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得务权力视作当然,而且视作永久性
。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事务
工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚媒体机构里有大量
女记者,但她们当中担任行政领导
务
很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公务员系统38%,但担任高级
务
公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行务时始终处于委员会
权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席务时,其
权和
责与主席
权和
责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员务
妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别务
人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们贡献
高级
务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
炫耀职务给
带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
们撤换前
府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了府、军队和教会的高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
职务的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行领导职务的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公务员系统的38%,但担任高级职务的公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在府中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另担任了工业部长的职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职务的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此,
受命担任这
职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管占公务员系统的38%,但担任高级职务的公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦担任大使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
得到任命,在政府中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到些
担任能够反映她们的贡献的高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这职务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
位
担任了工业部长的职
。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职
有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职
的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的职权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,位
命担任这
职
(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的记者,但她们当中担任行政领导职
的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管占公
员系统的38%,但担任高级职
的公
员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公员职
的
很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦担任大使职
。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
得到任命,在政府中担任内阁级职
。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到些
担任能够反映她们的贡献的高级职
。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这职
,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。