西语助手
  • 关闭
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家属很

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方使我们产生的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造成处于最利地位的人民的极大

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种的情绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自然加剧了我们的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


性感, 性感的, 性感偶像, 性高潮, 性格, 性格的, 性格内向, 性格外向的, 性行为, 性激素,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家属很

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的身理所当然地造成处于最利地位的人民的极大

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种的情绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自然加剧了我们的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


性情, 性情暴躁, 性情的, 性情上的, 性情温和的, 性情相似, 性骚扰, 性腺, 性学, 性欲,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生耐烦

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

而,这一更强的联系本身理所当地造成处于最利地位的人民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教、尤其是就业越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自加剧了我们耐烦——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


悻悻而去, , 凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶, 凶犯, 凶服,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些则建议要谨慎事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生耐烦的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造成处于最利地位的民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦的情绪会使一些在驾驶时顾他、使另一些危险地超车、还使一些过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮了两,这自然加剧了我们耐烦的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


凶器, 凶杀, 凶神, 凶神恶煞, 凶事, 凶手, 凶死, 凶险, 凶相, 凶信,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

的姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的活方式常常使我们耐烦绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造成处于最利地位的人民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教育况、尤其是况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自然加剧了我们耐烦绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生耐烦

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

,这一更强的联系本身理所当地造成处于最利地位的人民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的况、尤其是就业况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自加剧了我们耐烦——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

的姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的活方式常常使我们产耐烦的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造成处于最利地位的人民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦的情绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷俄罗斯逮捕了两人,这自然加剧了我们耐烦的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸无点墨, 胸限, 胸腺, 胸像, 胸衣, 胸有成竹, 胸罩, 胸针, 胸中无数, 胸中有数,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生耐烦的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造成处于最利地位的人民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦的情绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自然加剧了我们耐烦的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄关, 雄厚, 雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙生活方式常常使我产生耐烦情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

更强联系本身理所当然地造成处于最利地位人民极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

耐烦情绪会使些人在驾驶时顾他人、使另些人危险地超车、还使些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,自然加剧了我耐烦情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


休耕地, 休会, 休会期, 休假, 休假一月, 休克, 休眠, 休眠的, 休妻, 休戚, 休戚相关, 休戚与共, 休憩, 休书, 休斯顿, 休息, 休息的, 休息日, 休息室, 休闲, 休闲地, 休闲室, 休闲套装, 休闲衣裤, 休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,