西语助手
  • 关闭

考虑了

添加到生词本

考虑了  
madurez
西 语 助 手

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域的法律这些关切问题。

La Corte de Apelación examinó las pruebas respecto de cada uno de los apelantes.

上诉法院每个上诉人的证据。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还其他专员小组的相关判例。

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》几种方法。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也各种经济活动的条件。

Consideré la proposición y decidí aceptarla.

以后,决定采纳那建议.

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还各系统的整合性和领导能力。

Algunos representantes consideraron la idea de elaborar nuevos instrumentos jurídicos internacionales sobre la delincuencia económica y financiera.

些代表关于制订新的经济和金融犯罪问题国际法律文书这想法。

Sin embargo, aquí se tienen en cuenta las limitadas exportaciones que se realizaron con arreglo régimen TMA.

不过,这里也根据“除武器之外的切产品”制度实现的有限出口。

Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.

这限制可加的不同办法的数目,影响技术选择。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确包括需要到的切类别的人。

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部门没有采用共同的方法,只在质量方面提出

Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.

到已经发生些动态变化,现在对此进行重新审查的时机是成熟的。

Se ha vuelto a examinar la lista de esas actividades, a la luz de las prioridades establecidas por las Partes.

根据缔约方确定的优先事项,重新此种活动的清单。

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

在紧急情况中,儿童基金会提供的支助性别因素。

Estas fechas se han establecido teniendo en cuenta las solicitudes de países concretos y oficinas estadísticas regionales.

确定这些日期时个别国家和区域统计部门的要求。

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

这是妥协的结果,所有会员国的立场。

El aumento señalado anteriormente también refleja el efecto retardado del establecimiento de cuatro puestos de P-2 en el bienio 2004-2005.

上述净增额还2004-2005两年期设置的四个P-2员额的延迟影响。

La delegación del orador observa que el presupuesto es más conciso y asigna prioridad a las orientaciones estratégicas.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定优先的战略方向。

Turquía ha logrado importantes adelantos en las esferas prioritarias de las políticas expuestas en el Programa de Acción Mundial.

土耳其在《世界行动纲领》注重的优先政策领域取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考虑了 的西班牙语例句

用户正在搜索


在颌下系带的帽子, 在后面, 在后面的, 在后台, 在乎, 在户外, 在会上发言, 在即, 在家, 在教,

相似单词


考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤,
考虑了  
madurez
西 语 助 手

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域的法律这些关切问题。

La Corte de Apelación examinó las pruebas respecto de cada uno de los apelantes.

上诉法院个上诉人的证据。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还其他专员小组的相关判例。

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》几种方法。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也各种经济活动的条件。

Consideré la proposición y decidí aceptarla.

以后,决定采纳那建议.

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还各系统的整合性和领导能力。

Algunos representantes consideraron la idea de elaborar nuevos instrumentos jurídicos internacionales sobre la delincuencia económica y financiera.

些代表关于制订新的经济和金融犯罪问题国际法律文书这想法。

Sin embargo, aquí se tienen en cuenta las limitadas exportaciones que se realizaron con arreglo régimen TMA.

不过,这里也根据“除武器之外的切产品”制度实现的有限出口。

Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.

这限制可加的不同办法的数目,影响技术选择。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确需要到的切类别的人。

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部门没有采用共同的方法,只在质量方面提出

Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.

到已经发生些动态变化,现在对此进行重新审查的时机是成熟的。

Se ha vuelto a examinar la lista de esas actividades, a la luz de las prioridades establecidas por las Partes.

根据缔约方确定的优先事项,重新此种活动的清单。

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

在紧急情况中,儿童基金会提供的支助性别因素。

Estas fechas se han establecido teniendo en cuenta las solicitudes de países concretos y oficinas estadísticas regionales.

确定这些日期时个别国家和区域统计部门的要求。

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

这是妥协的结果,所有会员国的立场。

El aumento señalado anteriormente también refleja el efecto retardado del establecimiento de cuatro puestos de P-2 en el bienio 2004-2005.

上述净增额还2004-2005两年期设置的四个P-2员额的延迟影响。

La delegación del orador observa que el presupuesto es más conciso y asigna prioridad a las orientaciones estratégicas.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定优先的战略方向。

Turquía ha logrado importantes adelantos en las esferas prioritarias de las políticas expuestas en el Programa de Acción Mundial.

土耳其在《世界行动纲领》注重的优先政策领域取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考虑了 的西班牙语例句

用户正在搜索


在上, 在上风, 在上面, 在牲畜身上打烙印, 在世, 在市郊, 在市中心, 在适当的地方, 在树林中停歇, 在数量上超过,

相似单词


考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤,
考虑了  
madurez
西 语 助 手

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域考虑这些关切问题。

La Corte de Apelación examinó las pruebas respecto de cada uno de los apelantes.

上诉法院考虑每个上诉人证据。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑其他专员小组相关判例。

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》考虑几种方法。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也考虑各种经济活动条件。

Consideré la proposición y decidí aceptarla.

考虑以后,决定采纳那建议.

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还考虑各系统整合性和领导能力。

Algunos representantes consideraron la idea de elaborar nuevos instrumentos jurídicos internacionales sobre la delincuencia económica y financiera.

些代表考虑关于制订新经济和金融犯罪问题国际法文书这想法。

Sin embargo, aquí se tienen en cuenta las limitadas exportaciones que se realizaron con arreglo régimen TMA.

不过,这里也考虑根据“除武器之外切产品”制度实现有限出口。

Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.

这限制可加考虑不同办法数目,影响技术选择。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词确包括需要考虑切类别人。

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部有采用共同方法,只在质量方面提出考虑

Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.

考虑到已经发生些动态变化,现在对此进行重新审查时机是成熟

Se ha vuelto a examinar la lista de esas actividades, a la luz de las prioridades establecidas por las Partes.

根据缔约方确定优先事项,重新考虑此种活动清单。

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

在紧急情况中,儿童基金会提供支助考虑性别因素。

Estas fechas se han establecido teniendo en cuenta las solicitudes de países concretos y oficinas estadísticas regionales.

确定这些日期时考虑个别国家和区域统计部要求。

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

这是妥协结果,考虑所有会员国立场。

El aumento señalado anteriormente también refleja el efecto retardado del establecimiento de cuatro puestos de P-2 en el bienio 2004-2005.

上述净增额还考虑2004-2005两年期设置四个P-2员额延迟影响。

La delegación del orador observa que el presupuesto es más conciso y asigna prioridad a las orientaciones estratégicas.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定优先考虑战略方向。

Turquía ha logrado importantes adelantos en las esferas prioritarias de las políticas expuestas en el Programa de Acción Mundial.

土耳其在《世界行动纲领》注重优先考虑政策领域取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考虑了 的西班牙语例句

用户正在搜索


在心, 在修建中, 在押, 在押犯, 在野, 在野党, 在野反对派, 在野外工作, 在一定程度上地, 在一定条件下,

相似单词


考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤,
考虑了  
madurez
西 语 助 手

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域法律考虑这些切问题。

La Corte de Apelación examinó las pruebas respecto de cada uno de los apelantes.

上诉法院考虑每个上诉人证据。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑其他专员小组例。

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》考虑几种方法。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也考虑各种经济活动条件。

Consideré la proposición y decidí aceptarla.

考虑以后,决定采纳那建议.

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还考虑各系统整合性和领导能力。

Algunos representantes consideraron la idea de elaborar nuevos instrumentos jurídicos internacionales sobre la delincuencia económica y financiera.

些代表考虑于制订新经济和金融犯罪问题国际法律文书这想法。

Sin embargo, aquí se tienen en cuenta las limitadas exportaciones que se realizaron con arreglo régimen TMA.

过,这里也考虑根据“除武器之外切产品”制度实现有限出口。

Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.

这限制可加考虑办法数目,影响技术选择。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词确包括需要考虑切类别人。

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部门没有采用共方法,只在质量方面提出考虑

Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.

考虑到已经发生些动态变化,现在对此进行重新审查时机是成熟

Se ha vuelto a examinar la lista de esas actividades, a la luz de las prioridades establecidas por las Partes.

根据缔约方确定优先事项,重新考虑此种活动清单。

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

在紧急情况中,儿童基金会提供支助考虑性别因素。

Estas fechas se han establecido teniendo en cuenta las solicitudes de países concretos y oficinas estadísticas regionales.

确定这些日期时考虑个别国家和区域统计部门要求。

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

这是妥协结果,考虑所有会员国立场。

El aumento señalado anteriormente también refleja el efecto retardado del establecimiento de cuatro puestos de P-2 en el bienio 2004-2005.

上述净增额还考虑2004-2005两年期设置四个P-2员额延迟影响。

La delegación del orador observa que el presupuesto es más conciso y asigna prioridad a las orientaciones estratégicas.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定优先考虑战略方向。

Turquía ha logrado importantes adelantos en las esferas prioritarias de las políticas expuestas en el Programa de Acción Mundial.

土耳其在《世界行动纲领》注重优先考虑政策领域取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考虑了 的西班牙语例句

用户正在搜索


在早期, 在这边, 在这方面, 在这里, 在这样的条件下, 在这种情况下, 在正常情况下, 在职, 在职期间进行的, 在职期长的,

相似单词


考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤,
考虑了  
madurez
西 语 助 手

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域的法律这些关切问题。

La Corte de Apelación examinó las pruebas respecto de cada uno de los apelantes.

上诉法院每个上诉人的证据。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还其他专员小组的相关判例。

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》几种方法。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也各种经济活动的条件。

Consideré la proposición y decidí aceptarla.

以后,决定采纳那建议.

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还各系统的整合性和领导能力。

Algunos representantes consideraron la idea de elaborar nuevos instrumentos jurídicos internacionales sobre la delincuencia económica y financiera.

些代表关于制订新的经济和金融犯罪问题国际法律文书这想法。

Sin embargo, aquí se tienen en cuenta las limitadas exportaciones que se realizaron con arreglo régimen TMA.

不过,这里也根据“除武器之外的切产品”制度实现的有限出口。

Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.

这限制可加的不同办法的数目,影响技术选择。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确包括需要到的切类别的人。

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部门没有采用共同的方法,只在质量方面提出

Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.

到已经发生些动态变化,现在对此进行重新审查的时机是成熟的。

Se ha vuelto a examinar la lista de esas actividades, a la luz de las prioridades establecidas por las Partes.

根据缔约方确定的优先事项,重新此种活动的清单。

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

在紧急情况中,儿童基金会提供的支助性别因素。

Estas fechas se han establecido teniendo en cuenta las solicitudes de países concretos y oficinas estadísticas regionales.

确定这些日期时个别国家和区域统计部门的要求。

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

这是妥协的结果,所有会员国的立场。

El aumento señalado anteriormente también refleja el efecto retardado del establecimiento de cuatro puestos de P-2 en el bienio 2004-2005.

上述净增额还2004-2005两年期设置的四个P-2员额的延迟影响。

La delegación del orador observa que el presupuesto es más conciso y asigna prioridad a las orientaciones estratégicas.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定优先的战略方向。

Turquía ha logrado importantes adelantos en las esferas prioritarias de las políticas expuestas en el Programa de Acción Mundial.

土耳其在《世界行动纲领》注重的优先政策领域取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考虑了 的西班牙语例句

用户正在搜索


簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, , 攒钱, ,

相似单词


考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤,
考虑了  
madurez
西 语 助 手

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域的法律考虑这些关切问题。

La Corte de Apelación examinó las pruebas respecto de cada uno de los apelantes.

上诉法院考虑每个上诉人的证据。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑其他专员小组的相关判例。

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》考虑几种方法。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也考虑各种经济活动的条件。

Consideré la proposición y decidí aceptarla.

考虑以后,决定采纳那建议.

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还考虑各系统的整合性和领导能力。

Algunos representantes consideraron la idea de elaborar nuevos instrumentos jurídicos internacionales sobre la delincuencia económica y financiera.

些代表考虑关于制订新的经济和金融犯罪问题国际法律文书这想法。

Sin embargo, aquí se tienen en cuenta las limitadas exportaciones que se realizaron con arreglo régimen TMA.

不过,这里也考虑根据“除武器之外的切产品”制度实现的有限出口。

Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.

这限制可加考虑的不同办法的数目,影响技术选择。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确包括需要考虑到的切类别的人。

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部门没有采用共同的方法,只方面提出考虑

Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.

考虑到已经发生些动态变化,现对此进行重新审查的时机是成熟的。

Se ha vuelto a examinar la lista de esas actividades, a la luz de las prioridades establecidas por las Partes.

根据缔约方确定的优先事项,重新考虑此种活动的清单。

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

紧急情况中,儿童基金会提供的支助考虑性别因素。

Estas fechas se han establecido teniendo en cuenta las solicitudes de países concretos y oficinas estadísticas regionales.

确定这些日期时考虑个别国家和区域统计部门的要求。

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

这是妥协的结果,考虑所有会员国的立场。

El aumento señalado anteriormente también refleja el efecto retardado del establecimiento de cuatro puestos de P-2 en el bienio 2004-2005.

上述净增额还考虑2004-2005两年期设置的四个P-2员额的延迟影响。

La delegación del orador observa que el presupuesto es más conciso y asigna prioridad a las orientaciones estratégicas.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定优先考虑的战略方向。

Turquía ha logrado importantes adelantos en las esferas prioritarias de las políticas expuestas en el Programa de Acción Mundial.

土耳其《世界行动纲领》注重的优先考虑政策领域取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考虑了 的西班牙语例句

用户正在搜索


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,

相似单词


考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤,
考虑了  
madurez
西 语 助 手

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域的法律这些关切问题。

La Corte de Apelación examinó las pruebas respecto de cada uno de los apelantes.

上诉法院每个上诉人的证据。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还其他专员小组的相关判例。

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》几种方法。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也各种经济活动的条件。

Consideré la proposición y decidí aceptarla.

以后,决定采纳那建议.

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还各系统的整合性和领导能力。

Algunos representantes consideraron la idea de elaborar nuevos instrumentos jurídicos internacionales sobre la delincuencia económica y financiera.

些代表关于制订新的经济和金融犯罪问题国际法律文书这想法。

Sin embargo, aquí se tienen en cuenta las limitadas exportaciones que se realizaron con arreglo régimen TMA.

不过,这里也根据“除武器之外的切产品”制度实现的有限出口。

Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.

这限制可加的不同办法的数目,影响技术选择。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确包括需要到的切类别的人。

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部门没有采用共同的方法,只在质量方面提出

Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.

到已经发生些动态变化,现在对此进行重新审查的时机是成熟的。

Se ha vuelto a examinar la lista de esas actividades, a la luz de las prioridades establecidas por las Partes.

根据缔约方确定的优先事项,重新此种活动的清单。

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

在紧急情况中,儿童基金会提供的支助性别因素。

Estas fechas se han establecido teniendo en cuenta las solicitudes de países concretos y oficinas estadísticas regionales.

确定这些日期时个别国家和区域统计部门的要求。

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

这是妥协的结果,所有会员国的立场。

El aumento señalado anteriormente también refleja el efecto retardado del establecimiento de cuatro puestos de P-2 en el bienio 2004-2005.

上述净增额还2004-2005两年期设置的四个P-2员额的延迟影响。

La delegación del orador observa que el presupuesto es más conciso y asigna prioridad a las orientaciones estratégicas.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定优先的战略方向。

Turquía ha logrado importantes adelantos en las esferas prioritarias de las políticas expuestas en el Programa de Acción Mundial.

土耳其在《世界行动纲领》注重的优先政策领域取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考虑了 的西班牙语例句

用户正在搜索


錾花, 錾子, 錾字, 赞比亚, 赞比亚的, 赞比亚人, 赞不绝口, 赞场, 赞成, 赞成的,

相似单词


考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤,
考虑了  
madurez
西 语 助 手

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域法律考虑这些关切问题。

La Corte de Apelación examinó las pruebas respecto de cada uno de los apelantes.

上诉法院考虑每个上诉人证据。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑其他专员小组相关判

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》考虑几种法。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也考虑各种经济活动条件。

Consideré la proposición y decidí aceptarla.

考虑以后,决定采纳那建议.

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还考虑各系统整合性和领导能力。

Algunos representantes consideraron la idea de elaborar nuevos instrumentos jurídicos internacionales sobre la delincuencia económica y financiera.

些代表考虑关于制订新经济和金融犯罪问题国际法律文书这想法。

Sin embargo, aquí se tienen en cuenta las limitadas exportaciones que se realizaron con arreglo régimen TMA.

不过,这里也考虑根据“除武器之外切产品”制度实现有限出口。

Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.

这限制可加考虑不同办法数目,影响技术选择。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词确包括需要考虑切类别人。

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部门没有采用共同法,只在质量面提出考虑

Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.

考虑到已经发生些动态变化,现在对此进行重新审查时机是成熟

Se ha vuelto a examinar la lista de esas actividades, a la luz de las prioridades establecidas por las Partes.

根据缔约确定优先事项,重新考虑此种活动清单。

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

在紧急情况中,儿童基金会提供支助考虑性别因素。

Estas fechas se han establecido teniendo en cuenta las solicitudes de países concretos y oficinas estadísticas regionales.

确定这些日期时考虑个别国家和区域统计部门要求。

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

这是妥协结果,考虑所有会员国立场。

El aumento señalado anteriormente también refleja el efecto retardado del establecimiento de cuatro puestos de P-2 en el bienio 2004-2005.

上述净增额还考虑2004-2005两年期设置四个P-2员额延迟影响。

La delegación del orador observa que el presupuesto es más conciso y asigna prioridad a las orientaciones estratégicas.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定优先考虑战略向。

Turquía ha logrado importantes adelantos en las esferas prioritarias de las políticas expuestas en el Programa de Acción Mundial.

土耳其在《世界行动纲领》注重优先考虑政策领域取得重要进展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考虑了 的西班牙语例句

用户正在搜索


赞颂, 赞颂的, 赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人,

相似单词


考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤,
考虑了  
madurez
西 语 助 手

En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.

些法域的法律考虑这些关切问题。

La Corte de Apelación examinó las pruebas respecto de cada uno de los apelantes.

上诉法院考虑每个上诉人的证据。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑其他专员小组的相关判例。

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》考虑法。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也考虑经济活动的条件。

Consideré la proposición y decidí aceptarla.

考虑以后,决定采纳那建议.

Además, se tuvieron en cuenta la integración de los sistemas y el liderazgo.

此外,还考虑各系统的整合性和领导能力。

Algunos representantes consideraron la idea de elaborar nuevos instrumentos jurídicos internacionales sobre la delincuencia económica y financiera.

些代表考虑关于制订新的经济和金融犯罪问题国际法律文书这想法。

Sin embargo, aquí se tienen en cuenta las limitadas exportaciones que se realizaron con arreglo régimen TMA.

不过,这里也考虑根据“除武器之外的切产品”制的有限出口。

Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.

这限制可加考虑的不同办法的数目,影响技术选择。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确包括需要考虑到的切类别的人。

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部门没有采用共同的法,只在质量面提出考虑

Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.

考虑到已经发生些动态变化,在对此进行重新审查的时机是成熟的。

Se ha vuelto a examinar la lista de esas actividades, a la luz de las prioridades establecidas por las Partes.

根据缔约确定的优先事项,重新考虑活动的清单。

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

在紧急情况中,儿童基金会提供的支助考虑性别因素。

Estas fechas se han establecido teniendo en cuenta las solicitudes de países concretos y oficinas estadísticas regionales.

确定这些日期时考虑个别国家和区域统计部门的要求。

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

这是妥协的结果,考虑所有会员国的立场。

El aumento señalado anteriormente también refleja el efecto retardado del establecimiento de cuatro puestos de P-2 en el bienio 2004-2005.

上述净增额还考虑2004-2005两年期设置的四个P-2员额的延迟影响。

La delegación del orador observa que el presupuesto es más conciso y asigna prioridad a las orientaciones estratégicas.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定优先考虑的战略向。

Turquía ha logrado importantes adelantos en las esferas prioritarias de las políticas expuestas en el Programa de Acción Mundial.

土耳其在《世界行动纲领》注重的优先考虑政策领域取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考虑了 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 葬礼, 葬身, 葬送, 葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难,

相似单词


考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤,