西语助手
  • 关闭
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾是,美国等核武器国家正采用理论来支持扩散,正在计划发展核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司小公司、服务供应商用户、本国国际性企业公司以力图打市场公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟成员近年来不得不应对复杂公共政策挑战,主要是在公民期望同财政预算制约之间进行调

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业一家欧洲跨国公司代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


沾上粘稠物弄脏, 沾手, 沾沾自喜, , 毡房, 毡帽, 毡头笔, 毡头墨水笔, 毡子, ,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等老牌核武器国家正采用新的理论来支持扩散,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应和用户、本国和国际性企业和老牌公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的老牌成员近年来不得不应对复杂的公共政策要是在公民的期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家老牌欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过各方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


粘膜炎, 粘膜炎的, 粘鸟胶, 粘人的人, 粘贴, 粘贴了的, 粘土, 粘性, 粘性的, 粘性物质,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等老牌核武器国家正采用新的理论来支,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和老牌公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的老牌成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和预算制约之间和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子业的一家老牌欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞻望未来, 瞻仰, 瞻仰烈士陵墓, , , 斩草除根, 斩钉截铁, 斩钉截铁的, 斩假石, 斩尽杀绝,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等老牌核武器国家正采用新的支持扩散,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和老牌公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的老牌成员近年不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

面,电子行业的老牌欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过各种式重塑电子消费品行业,如() 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


展开攻势, 展开思想斗争, 展开讨论, 展览, 展览馆, 展览会, 展览品, 展览室, 展览厅, 展品,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美核武器家正采用新的理论来支持扩散,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本际性企业和公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家公司的代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


展销, 展销店, 展销会, 展性, , 崭露头角的, 崭新, 崭新的, 搌布, 辗转,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等武器国家正采用新的理论来支持扩散,正在计划发展新的武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家跨国公司的代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者, 占满, 占梦,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等老牌核武器国家正采用新的理论来支持扩散,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和老牌公司以打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的老牌成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家老牌欧洲跨国公司的代表指出,该公司试各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


占星, 占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等核武器国家正采用新的理论来支持扩散,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种业利益,其中包括大公司和小公司、服务和用户、本国和国际性企业和公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的近年来不得不对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


战报, 战备, 战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等器国家正采用新的理论来支持扩散,正在计划发展新的器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


战斗命令, 战斗任务, 战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,