Le envidio por la colección de libros que tiene.
真羡慕您
藏书.
admirar; envidiar; admiración; envidia
Le envidio por la colección de libros que tiene.
真羡慕您
藏书.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几十年来,拉美一直羡慕着看着。
Me da envidia ver lo bien que escribes
羡慕你写得这么好.
Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.
难以确定罗姆人字
困难原因之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多
人人口
民族,以求改善多少并不令人羡慕
社会地位。
Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.
瑙鲁地位不值得羡慕,它丧失了其早些时
助国地位,其大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
admirar; envidiar; admiración; envidia
Le envidio por la colección de libros que tiene.
羡慕您的藏书.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。
Me da envidia ver lo bien que escribes
羡慕你写得这么好.
Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.
难以确定罗姆人字的困难原因之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多
人人口的民族,以求改善多少并不令人羡慕的社会地位。
Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.
瑙鲁的地位不值得羡慕,它丧失了其早些时候的捐助国地位,其大部分财富都因管理不善、特别是导而丧失殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
admirar; envidiar; admiración; envidia
Le envidio por la colección de libros que tiene.
我真羡慕您的藏书.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
来,拉美一直羡慕着看着亚洲。
Me da envidia ver lo bien que escribes
我羡慕你写得这么好.
Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.
难以确定罗姆人字的困难原
之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多
人人口的民族,以求改善多少并不令人羡慕的社会地位。
Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.
瑙鲁的地位不值得羡慕,它丧失了其早些时候的捐助国地位,其大部分财富理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
admirar; envidiar; admiración; envidia
Le envidio por la colección de libros que tiene.
我真羡慕您藏书.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几十年来,拉美一直羡慕看
。
Me da envidia ver lo bien que escribes
我羡慕你写得这么好.
Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.
难以确定罗姆人字
困难原因之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多
人人口
民族,以求改善多少并不令人羡慕
社会地位。
Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.
瑙鲁地位不值得羡慕,它丧失了其早些时候
助国地位,其大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
admirar; envidiar; admiración; envidia
Le envidio por la colección de libros que tiene.
我真羡慕您藏书.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。
Me da envidia ver lo bien que escribes
我羡慕你写得这么好.
Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.
难以确定罗姆困难原因之一是,其中许多罗姆
自称他们属于其他多
口
民族,以求改善多少并不令
羡慕
社会
位。
Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.
瑙位不值得羡慕,它丧失了其早些时候
捐助国
位,其大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
admirar; envidiar; admiración; envidia
Le envidio por la colección de libros que tiene.
我真羡慕您的藏书.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。
Me da envidia ver lo bien que escribes
我羡慕你写得这么好.
Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.
难以确定罗姆字的困难原因之一是,
中许
罗姆
自称
们属于
的民族,以求改善
少并不令
羡慕的社会地位。
Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.
瑙鲁的地位不值得羡慕,它丧失了早些时候的捐助国地位,
大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
admirar; envidiar; admiración; envidia
Le envidio por la colección de libros que tiene.
我真羡慕您的.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。
Me da envidia ver lo bien que escribes
我羡慕你写得这么好.
Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.
难以确定罗姆人字的困难原因之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多
人人口的民族,以求改善多少并
令人羡慕的社会地位。
Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.
瑙鲁的地位值得羡慕,它丧失了其早些时候的捐助国地位,其大部分财富都因
善、特别是腐败领导而丧失殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
admirar; envidiar; admiración; envidia
Le envidio por la colección de libros que tiene.
我真羡慕您的藏.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。
Me da envidia ver lo bien que escribes
我羡慕你写得这么好.
Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.
难以确定罗姆人字的困难原
之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多
人人口的民族,以求改善多少并不令人羡慕的社会地位。
Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.
瑙鲁的地位不值得羡慕,它丧失了其早些时候的捐助国地位,其大部分财富都不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
admirar; envidiar; admiración; envidia
Le envidio por la colección de libros que tiene.
我真羡慕您的藏书.
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。
Me da envidia ver lo bien que escribes
我羡慕这么好.
Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.
难以确定罗姆人字的困难原因之一是,
中许多罗姆人自称他们属于
他多
人人口的民族,以求改善多少并不令人羡慕的社会地位。
Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.
瑙鲁的地位不值羡慕,它丧失
些时候的捐助国地位,
大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。