西语助手
  • 关闭
xiàn mù

admirar; envidiar; admiración; envidia

Le envidio por la colección de libros que tiene.

羡慕藏书.

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

几十年来,拉美一直羡慕着看着

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕你写得这么好.

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定罗姆人困难原因之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多人人口民族,以求改善多少并不令人羡慕社会地位。

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

瑙鲁地位不值得羡慕,它丧失了其早些时助国地位,其大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 羡慕 的西班牙语例句

用户正在搜索


funcionario, funcionario de prisiones, funcionarismo, funda, funda protectora, fundación, fundacional, fundadamente, fundado, fundador,

相似单词


, 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑,
xiàn mù

admirar; envidiar; admiración; envidia

Le envidio por la colección de libros que tiene.

羡慕您的藏书.

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕你写得这么好.

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定罗姆人字的困难原因之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多人人口的民族,以求改善多少并不令人羡慕的社会地位。

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

瑙鲁的地位不值得羡慕,它丧失了其早些时候的捐助国地位,其大部分财富都因管理不善、特别是导而丧失殆尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 羡慕 的西班牙语例句

用户正在搜索


funestar, funesto, fungible, fungicida, fungiforme, fungir, fungo, fungosidad, fungoso, fuñicar,

相似单词


, 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑,
xiàn mù

admirar; envidiar; admiración; envidia

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕您的藏书.

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

来,拉美一直羡慕着看着亚洲。

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕你写得这么好.

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定罗姆人字的困难原之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多人人口的民族,以求改善多少并不令人羡慕的社会地位。

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

瑙鲁的地位不值得羡慕,它丧失了其早些时候的捐助国地位,其大部分财富理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 羡慕 的西班牙语例句

用户正在搜索


furano, furare, furca, furcia, fúrcula, furente, furfuráceo, furfural, furgón, furgoneta,

相似单词


, 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑,
xiàn mù

admirar; envidiar; admiración; envidia

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕藏书.

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

几十年来,拉美一直羡慕

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕你写得这么好.

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定罗姆人困难原因之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多人人口民族,以求改善多少并不令人羡慕社会地位。

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

瑙鲁地位不值得羡慕,它丧失了其早些时候助国地位,其大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 羡慕 的西班牙语例句

用户正在搜索


furriel, furriela, furrier, furriera, furris, furruco, furrumalla, furruminga, furrusca, furtivamente,

相似单词


, 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑,
xiàn mù

admirar; envidiar; admiración; envidia

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕藏书.

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕你写得这么好.

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定罗姆困难原因之一是,其中许多罗姆自称他们属于其他多民族,以求改善多少并不令羡慕社会位。

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

位不值得羡慕,它丧失了其早些时候捐助国位,其大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 羡慕 的西班牙语例句

用户正在搜索


fustaño, fustansón, fustazo, fuste, fustero, fustete, fustigación, fustigado, fustigador, fustigar,

相似单词


, 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑,
xiàn mù

admirar; envidiar; admiración; envidia

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕您的藏书.

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕你写得这么好.

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定罗姆字的困难原因之一是,中许罗姆自称们属于的民族,以求改善少并不令羡慕的社会地位。

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

瑙鲁的地位不值得羡慕,它丧失了早些时候的捐助国地位,大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 羡慕 的西班牙语例句

用户正在搜索


gaatacare, gabachada, gabachín, gabacho, gabán, gabanearse, gabarda, gabardina, gabarra, gabarrero,

相似单词


, 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑,
xiàn mù

admirar; envidiar; admiración; envidia

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕您的.

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕你写得这么好.

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定罗姆人字的困难原因之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多人人口的民族,以求改善多少并令人羡慕的社会地位。

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

瑙鲁的地位值得羡慕,它丧失了其早些时候的捐助国地位,其大部分财富都因善、特别是腐败领导而丧失殆尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 羡慕 的西班牙语例句

用户正在搜索


gablete, Gabón, gabonés, gabrieles, gabro, gabrohipersteno, gacela, gaceta, gacetero, gacetilla,

相似单词


, 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑,
xiàn mù

admirar; envidiar; admiración; envidia

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕您的藏.

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕你写得这么好.

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定罗姆人字的困难原之一是,其中许多罗姆人自称他们属于其他多人人口的民族,以求改善多少并不令人羡慕的社会地位。

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

瑙鲁的地位不值得羡慕,它丧失了其早些时候的捐助国地位,其大部分财富都不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 羡慕 的西班牙语例句

用户正在搜索


gacho, gachó, gachón, gachonada, gachonería, gachuela, gachumbo, gachupín, gacilla, gadari,

相似单词


, 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑,
xiàn mù

admirar; envidiar; admiración; envidia

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕您的藏书.

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕这么好.

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定罗姆人字的困难原因之一是,中许多罗姆人自称他们属于他多人人口的民族,以求改善多少并不令人羡慕的社会地位。

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

瑙鲁的地位不值羡慕,它丧失些时候的捐助国地位,大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 羡慕 的西班牙语例句

用户正在搜索


gafas, gafas bifocales, gafas de protección, gafas de sol, gafe, gafedad, gafete, gafetí, gafo, gafotas,

相似单词


, 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑,