西语助手
  • 关闭
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

否认,确有一名罪犯

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于罪犯移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪警方所采用与罪犯本身能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,便对需要接受短期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


贸易活动, 贸易禁运, 贸易逆差, 贸易顺差, , 帽贝, 帽厂, 帽店, 帽徽, 帽角,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,叛分子在警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

,如果某些罪行为的对象是妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


没安好心眼儿, 没病没灾, 没齿不忘, 没穿大衣的, 没词儿, 没错, 没大没小, 没发生过的, 没法讲的, 没法子,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罚问题,我们决能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯行为的对象是妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


没落, 没落的, 没命, 没品位的, 没钱, 没钱的, 没轻没重, 没趣, 没人情味的, 没人照顾的,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

有助于减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些行为的对象妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


没文化, 没文化的, 没戏, 没想到的, 没心肝, 没心思看戏, 没羞, 没羞没臊, 没药, 没意识到的,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一罪犯

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

所有监狱里,候审的押者比罪犯人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取的利

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

罪犯马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于罪犯移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子警察局烧毁文件,并释放罪犯

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

拉丁美洲,三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


没有风度的, 没有个性的, 没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的, 没有钱的, 没有人,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,

用户正在搜索


盟国, 盟国的, 盟军, 盟兄, 盟友, 盟员, 盟约, 盟主, 盟主权, 曚昽,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,

用户正在搜索


猛兽, 猛推, 猛醒, 猛一转身, 猛拽, , 锰钢, , 懵懂, 蠓虫,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

家监狱关满了罪犯

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审在押者比罪犯人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助减少罪犯通过此类活动所赚取利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

2辩论着重罪犯移交另一件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获参与贩毒活动罪犯人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对控罪有关表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为对象是妇女,罪犯得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个家建立了社区为基础方案,作为监禁年轻罪犯备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务青少年罪犯作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


梦幻的, 梦见, 梦境, 梦寐, 梦寐难忘, 梦寐以求, 梦乡, 梦想, 梦想的, 梦魇,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些行为的对象是妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


迷惑人的, 迷恋, 迷恋…的, 迷恋女人, 迷恋上, 迷路, 迷茫, 迷梦, 迷你吧, 迷人的,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

所有监狱里,候审的押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些罪行为的对象是妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

拉丁美洲,三个建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 谜底, 谜儿, 谜语, , 糜费, 糜烂, 靡费, 靡靡之音, ,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

有助于减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些行为的对象妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


秘密犯罪组织, 秘密犯罪组织的, 秘密勾当, 秘密活动, 秘密集会, 秘密警察, 秘密文件, 秘史, 秘书, 秘书处,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,