Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼亚同深
关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗马尼亚、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼亚无疑将期待着参一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼亚准备开始一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼亚来说,该代团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼亚成国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼亚将支持能带来种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼亚和俄罗斯邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼亚、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗马尼亚代团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
国在此期间发生了很多变化,罗马尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗马尼亚珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼亚)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗同样深为关切津巴布韦
局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗准备开始这一商定
向改革
。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗将支持能带来这种变革
意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗和俄罗斯联邦
代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗、南非和瑞典
观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗明确规定,新
出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗珍视秘书长
改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗向特别代
保证,他一定能得到它
全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我家乡雅西在内
若干罗
城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突斯和罗
还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗同样深为关切津巴布韦的局
。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
将由罗
外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗成为联合国
员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗将支持能带来这种变革的意见和倡
。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗和俄罗斯联邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗向特别代
保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突斯和罗
还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员在Viorel Blujdea先生(罗
)主持下召开了
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
马尼亚同样深为关切津
的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由马尼亚外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、马尼亚、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对马尼亚来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
马尼亚成为
合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、马尼亚和俄
邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
马尼亚、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,马尼亚代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
合国在此期间发生了很多变化,
马尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,马尼亚珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
马尼亚向特别代
保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼和
马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(马尼亚)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼亚同样深为关布韦
局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗马尼亚、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼亚准备开始这一商定向改革
过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼亚来说,该代团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼亚成为合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼亚将支持能带来这种变革意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼亚和俄罗斯代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼亚、南非和瑞典观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼亚明确规定,新出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗马尼亚代团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
合国在此期间发生了很多变化,罗马尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗马尼亚珍视秘书长改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代保证,他一定能得到它
全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我家乡雅西在内
若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼亚)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会将由罗马
交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗马、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马将支持能带来这种变革的意见
。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马俄罗斯联邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马、南非
瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗马代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗马也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗马珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马向特别代
保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突斯
罗马
还报告了其他处罚界限(分别为两个月
两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马
)主持下召开了会
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼亚同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗马尼亚、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼亚来说,该代团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼亚和俄罗斯联邦的代发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼亚、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼亚明确规定,新的取消前一个
。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
后,罗马尼亚代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗马尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指,罗马尼亚珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼亚)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼亚同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
利、法国、德国、罗马尼亚、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼亚准备开始这一商定的向改的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼亚来说,该代团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼亚将支能带来这
的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼亚和俄罗斯联邦的代发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼亚、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗马尼亚代团对第10条草案
有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多化,罗马尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗马尼亚珍视秘书长的改憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代保证,他一定能得到它的全力支
。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼亚)下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
马尼亚同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由马尼亚外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、马尼亚、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对马尼亚来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、马尼亚和俄
斯联邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
马尼亚、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
马尼亚
定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,马尼亚代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,马尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,马尼亚珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
马尼亚向特别代
保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(马尼亚)主持下召开了会议。
声:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。