西语助手
  • 关闭

网络犯罪

添加到生词本

ciberdelincuencia 欧 路 软 件版 权 所 有

También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.

此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。

Ya existen algunos instrumentos internacionales para luchar contra el delito cibernético y otros se están elaborando.

目前已经出现了一些旨在打击网络犯罪的国际文书5, 其他一些文书正在拟订之中。

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨犯罪网络

A medida que avanza la globalización, las redes de delincuencia organizada se perfeccionan y surgen nuevas formas de delincuencia.

随着全球化的发展,有组织犯罪网络变得更加复杂,而且新的犯罪形式也在不断地涌现。

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

网络犯罪针对的目标可能是由正在处理的数据,或身的完整性、保密性可用性。

Ello explica la necesidad de que el Instituto forme parte de una red de organismos internacionales de prevención del delito.

因此,对于研说,隶属于国际预防犯罪机构网络,成为必要的手段。

Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.

冲突、内战政治斗争与犯罪网络的形成发展有着密切的联

También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

此外,有效的国际措施对于打击日益复杂的有组织犯罪网络也是必不可少的。

Las causas de la prostitución radican principalmente en la desigualdad financiera y de género que las redes delictivas explotan a su favor.

卖淫的原因主要在于经济性别的不平等,犯罪网络利用这种不平等从中获利。

En los países en que no impera la ley se facilita mucho más la vinculación de las redes terroristas con el medio delictivo.

在法制不健全的国家,恐怖网络犯罪环境更容易相结合。

El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

工作组欢迎其他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动抑止网络犯罪

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar formas de evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够找到绕过现有控制的办法为秘密活动提供物项。

La delincuencia informática es la mayor amenaza al desarrollo de la economía de la información, y hoy se considera motivo de inquietud para la comunidad internacional.

网络犯罪是对发展信息经济最严重的威胁,它现已引起国际社会的关切。

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar las formas para evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够绕过现行管制找到秘密活动的供应途径。

Otro de los problemas que dimanan de la “revolución de la información” es la vulnerabilidad de la comunidad cibernética a la delincuencia y al terrorismo.

“信息革命”滋生出的其他问题还包括网络社会易受犯罪恐怖主义之害。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪网络犯罪

Un orador, refiriéndose a las medidas contra los delitos de alta tecnología y los delitos informáticos dio información estadística sobre la creciente incidencia del ciberdelito en su país.

一位发言的人在谈到打击高技术犯罪计算机犯罪的行动时提供了关于网络犯罪发生率增加的计资料。

Hasta el momento, el proyecto intergubernamental más significativo es el Convenio sobre la Ciberdelincuencia del Consejo de Europa, que también pueden ratificar los países que no sean europeos.

到目前为止在这一领域中最重要的政府间行动是欧洲理事会的《网络犯罪公约》,它开放供欧洲以外国家签署。

El sector de los servicios financieros está regido por un amplio conjunto de leyes formulado de manera de impedir que las redes de delincuencia lo exploten para facilitar actividades ilegales.

金融服务也受到全面的法律体的管制,以确保犯罪网络不能够利用该组织促进其违法活动。

Otro aspecto de la lucha contra la delincuencia informática se refiere al aumento de las capacidades de los organismos de orden público proporcionándoles las competencias, formación, conocimientos técnicos y recursos necesarios.

打击网络犯罪的另一个方面涉及增强执法机关的能力,为它们提供必要的权力、培训、技能资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网络犯罪 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…的预兆, 为…规定路线, 为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,
ciberdelincuencia 欧 路 软 件版 权 所 有

También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.

此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。

Ya existen algunos instrumentos internacionales para luchar contra el delito cibernético y otros se están elaborando.

目前已经出现了一些旨在打击网络犯罪的国际文书5, 其他一些文书正在拟订之中。

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨犯罪网络

A medida que avanza la globalización, las redes de delincuencia organizada se perfeccionan y surgen nuevas formas de delincuencia.

随着全球化的发展,有组织犯罪网络变得更加复杂,而且新的犯罪形式也在不断地涌现。

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

网络犯罪针对的目标可能是由正在处理的数据,本身的完整性、保密性可用性。

Ello explica la necesidad de que el Instituto forme parte de una red de organismos internacionales de prevención del delito.

因此,对于研究所,隶属于国际预防犯罪机构网络,成为必要的手段。

Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.

冲突、内战政治斗争与犯罪网络的形成发展有着密切的联

También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

此外,有效的国际措施对于打击日益复杂的有组织犯罪网络也是必不可少的。

Las causas de la prostitución radican principalmente en la desigualdad financiera y de género que las redes delictivas explotan a su favor.

卖淫的原因主要在于经济性别的不平等,犯罪网络利用这种不平等从中获利。

En los países en que no impera la ley se facilita mucho más la vinculación de las redes terroristas con el medio delictivo.

在法制不健全的国家,恐怖网络犯罪环境更容易相结合。

El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

工作组欢迎其他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动抑止网络犯罪

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar formas de evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够找到绕过现有控制的办法为秘密活动提供物项。

La delincuencia informática es la mayor amenaza al desarrollo de la economía de la información, y hoy se considera motivo de inquietud para la comunidad internacional.

网络犯罪是对发展信息经济最严重的威胁,它现已引起国际社会的关切。

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar las formas para evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够绕过现行管制找到秘密活动的供应途径。

Otro de los problemas que dimanan de la “revolución de la información” es la vulnerabilidad de la comunidad cibernética a la delincuencia y al terrorismo.

“信息革命”滋生出的其他问题还包括网络社会易受犯罪恐怖主义之害。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪网络犯罪

Un orador, refiriéndose a las medidas contra los delitos de alta tecnología y los delitos informáticos dio información estadística sobre la creciente incidencia del ciberdelito en su país.

一位发言的人在谈到打击高技术犯罪计算机犯罪的行动时提供了关于本国网络犯罪发生率增加的计资料。

Hasta el momento, el proyecto intergubernamental más significativo es el Convenio sobre la Ciberdelincuencia del Consejo de Europa, que también pueden ratificar los países que no sean europeos.

到目前为止在这一领域中最重要的政府间行动是欧洲理事会的《网络犯罪公约》,它开放供欧洲以外国家签署。

El sector de los servicios financieros está regido por un amplio conjunto de leyes formulado de manera de impedir que las redes de delincuencia lo exploten para facilitar actividades ilegales.

金融服务也受到全面的法律体的管制,以确保犯罪网络不能够利用该组织促进其违法活动。

Otro aspecto de la lucha contra la delincuencia informática se refiere al aumento de las capacidades de los organismos de orden público proporcionándoles las competencias, formación, conocimientos técnicos y recursos necesarios.

打击网络犯罪的另一个方面涉及增强执法机关的能力,为它们提供必要的权力、培训、技能资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网络犯罪 的西班牙语例句

用户正在搜索


为后代造福, 为虎作伥, 为了, 为了…, 为募款而发起的, 为难, 为期, 为期一个月的, 为人, 为人民服务,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,
ciberdelincuencia 欧 路 软 件版 权 所 有

También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.

此外,还增设了一个负责处理网络的部门。

Ya existen algunos instrumentos internacionales para luchar contra el delito cibernético y otros se están elaborando.

目前已经出现了一些旨在打击网络的国际文书5, 其他一些文书正在拟订之中。

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨网络

A medida que avanza la globalización, las redes de delincuencia organizada se perfeccionan y surgen nuevas formas de delincuencia.

随着全球化的发展,有组织网络变得更加复杂,而且新的也在不断地涌现。

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

网络针对的目标可能是由系统正在处理的数据,或系统本身的完整性、保密性可用性。

Ello explica la necesidad de que el Instituto forme parte de una red de organismos internacionales de prevención del delito.

因此,对于研究所来说,隶属于国际预防机构网络,成为必要的手段。

Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.

冲突、内战政治斗争网络发展有着密切的联系。

También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

此外,有效的国际措施对于打击日益复杂的有组织网络也是必不可少的。

Las causas de la prostitución radican principalmente en la desigualdad financiera y de género que las redes delictivas explotan a su favor.

卖淫的原因主要在于经济性别的不平等,网络利用这种不平等来从中获利。

En los países en que no impera la ley se facilita mucho más la vinculación de las redes terroristas con el medio delictivo.

在法制不健全的国家,恐怖网络环境更容易相结合。

El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

工作组欢迎其他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动来抑止网络

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar formas de evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,网络能够找到绕过现有控制的办法为秘密活动提供物项。

La delincuencia informática es la mayor amenaza al desarrollo de la economía de la información, y hoy se considera motivo de inquietud para la comunidad internacional.

网络是对发展信息经济最严重的威胁,它现已引起国际社会的关切。

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar las formas para evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,网络能够绕过现行管制找到秘密活动的供应途径。

Otro de los problemas que dimanan de la “revolución de la información” es la vulnerabilidad de la comunidad cibernética a la delincuencia y al terrorismo.

“信息革命”滋生出来的其他问题还包括网络社会易受恐怖主义之害。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济网络

Un orador, refiriéndose a las medidas contra los delitos de alta tecnología y los delitos informáticos dio información estadística sobre la creciente incidencia del ciberdelito en su país.

一位发言的人在谈到打击高技术计算机的行动时提供了关于本国网络发生率增加的统计资料。

Hasta el momento, el proyecto intergubernamental más significativo es el Convenio sobre la Ciberdelincuencia del Consejo de Europa, que también pueden ratificar los países que no sean europeos.

到目前为止在这一领域中最重要的政府间行动是欧洲理事会的《网络公约》,它开放供欧洲以外国家签署。

El sector de los servicios financieros está regido por un amplio conjunto de leyes formulado de manera de impedir que las redes de delincuencia lo exploten para facilitar actividades ilegales.

金融服务也受到全面的法律体系的管制,以确保网络不能够利用该组织来促进其违法活动。

Otro aspecto de la lucha contra la delincuencia informática se refiere al aumento de las capacidades de los organismos de orden público proporcionándoles las competencias, formación, conocimientos técnicos y recursos necesarios.

打击网络的另一个方面涉及增强执法机关的能力,为它们提供必要的权力、培训、技能资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网络犯罪 的西班牙语例句

用户正在搜索


为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为, 为伍, 为小偷望风的人, 为这本书写序, 为止, 为重,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,
ciberdelincuencia 欧 路 软 件版 权 所 有

También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.

此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。

Ya existen algunos instrumentos internacionales para luchar contra el delito cibernético y otros se están elaborando.

出现了一些旨在打击网络犯罪的国际文书5, 其他一些文书正在拟订之中。

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨犯罪网络

A medida que avanza la globalización, las redes de delincuencia organizada se perfeccionan y surgen nuevas formas de delincuencia.

随着全球化的发展,有组织犯罪网络变得更加复杂,而且新的犯罪形式也在断地涌现。

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

网络犯罪针对的目标可能是由系统正在处理的数据,或系统本身的完整性、保密性可用性。

Ello explica la necesidad de que el Instituto forme parte de una red de organismos internacionales de prevención del delito.

因此,对于研究所来说,隶属于国际预防犯罪机构网络,成为必要的手段。

Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.

冲突、内战政治斗争与犯罪网络的形成发展有着密切的联系。

También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

此外,有效的国际措施对于打击日益复杂的有组织犯罪网络也是必可少的。

Las causas de la prostitución radican principalmente en la desigualdad financiera y de género que las redes delictivas explotan a su favor.

卖淫的原因主要在于性别的等,犯罪网络利用这等来从中获利。

En los países en que no impera la ley se facilita mucho más la vinculación de las redes terroristas con el medio delictivo.

在法制健全的国家,恐怖网络犯罪环境更容易相结合。

El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

工作组欢迎其他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动来抑止网络犯罪

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar formas de evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够找到绕过现有控制的办法为秘密活动提供物项。

La delincuencia informática es la mayor amenaza al desarrollo de la economía de la información, y hoy se considera motivo de inquietud para la comunidad internacional.

网络犯罪是对发展信息济最严重的威胁,它现引起国际社会的关切。

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar las formas para evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够绕过现行管制找到秘密活动的供应途径。

Otro de los problemas que dimanan de la “revolución de la información” es la vulnerabilidad de la comunidad cibernética a la delincuencia y al terrorismo.

“信息革命”滋生出来的其他问题还包括网络社会易受犯罪恐怖主义之害。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际犯罪网络犯罪

Un orador, refiriéndose a las medidas contra los delitos de alta tecnología y los delitos informáticos dio información estadística sobre la creciente incidencia del ciberdelito en su país.

一位发言的人在谈到打击高技术犯罪计算机犯罪的行动时提供了关于本国网络犯罪发生率增加的统计资料。

Hasta el momento, el proyecto intergubernamental más significativo es el Convenio sobre la Ciberdelincuencia del Consejo de Europa, que también pueden ratificar los países que no sean europeos.

到目为止在这一领域中最重要的政府间行动是欧洲理事会的《网络犯罪公约》,它开放供欧洲以外国家签署。

El sector de los servicios financieros está regido por un amplio conjunto de leyes formulado de manera de impedir que las redes de delincuencia lo exploten para facilitar actividades ilegales.

金融服务也受到全面的法律体系的管制,以确保犯罪网络能够利用该组织来促进其违法活动。

Otro aspecto de la lucha contra la delincuencia informática se refiere al aumento de las capacidades de los organismos de orden público proporcionándoles las competencias, formación, conocimientos técnicos y recursos necesarios.

打击网络犯罪的另一个方面涉及增强执法机关的能力,为它们提供必要的权力、培训、技能资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网络犯罪 的西班牙语例句

用户正在搜索


违法行为, 违法活动, 违法乱纪, 违反, 违反决议的精神, 违反劳动纪律, 违反体育规则的, 违反宪法的, 违犯, 违犯纪律,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,
ciberdelincuencia 欧 路 软 件版 权 所 有

También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.

此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。

Ya existen algunos instrumentos internacionales para luchar contra el delito cibernético y otros se están elaborando.

目前已经出现了一些旨在打击网络犯罪的国际文书5, 其他一些文书正在拟订之中。

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨犯罪网络

A medida que avanza la globalización, las redes de delincuencia organizada se perfeccionan y surgen nuevas formas de delincuencia.

全球化的发展,有组织犯罪网络加复杂,而且新的犯罪形式也在不断地涌现。

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

网络犯罪针对的目标可能是由系统正在处理的数据,或系统本身的完整性、保可用性。

Ello explica la necesidad de que el Instituto forme parte de una red de organismos internacionales de prevención del delito.

因此,对于研究所来说,隶属于国际预防犯罪机构网络,成为必要的手段。

Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.

冲突、内战政治斗争与犯罪网络的形成发展有切的联系。

También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

此外,有效的国际措施对于打击日益复杂的有组织犯罪网络也是必不可少的。

Las causas de la prostitución radican principalmente en la desigualdad financiera y de género que las redes delictivas explotan a su favor.

卖淫的原因主要在于经济性别的不平等,犯罪网络利用这种不平等来从中获利。

En los países en que no impera la ley se facilita mucho más la vinculación de las redes terroristas con el medio delictivo.

在法制不健全的国家,恐怖网络犯罪环境容易相结合。

El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

工作组欢迎其他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动来抑止网络犯罪

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar formas de evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够找到绕过现有控制的办法为秘活动提供物项。

La delincuencia informática es la mayor amenaza al desarrollo de la economía de la información, y hoy se considera motivo de inquietud para la comunidad internacional.

网络犯罪是对发展信息经济最严重的威胁,它现已引起国际社会的关切。

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar las formas para evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够绕过现行管制找到秘活动的供应途径。

Otro de los problemas que dimanan de la “revolución de la información” es la vulnerabilidad de la comunidad cibernética a la delincuencia y al terrorismo.

“信息革命”滋生出来的其他问题还包括网络社会易受犯罪恐怖主义之害。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪网络犯罪

Un orador, refiriéndose a las medidas contra los delitos de alta tecnología y los delitos informáticos dio información estadística sobre la creciente incidencia del ciberdelito en su país.

一位发言的人在谈到打击高技术犯罪计算机犯罪的行动时提供了关于本国网络犯罪发生率增加的统计资料。

Hasta el momento, el proyecto intergubernamental más significativo es el Convenio sobre la Ciberdelincuencia del Consejo de Europa, que también pueden ratificar los países que no sean europeos.

到目前为止在这一领域中最重要的政府间行动是欧洲理事会的《网络犯罪公约》,它开放供欧洲以外国家签署。

El sector de los servicios financieros está regido por un amplio conjunto de leyes formulado de manera de impedir que las redes de delincuencia lo exploten para facilitar actividades ilegales.

金融服务也受到全面的法律体系的管制,以确保犯罪网络不能够利用该组织来促进其违法活动。

Otro aspecto de la lucha contra la delincuencia informática se refiere al aumento de las capacidades de los organismos de orden público proporcionándoles las competencias, formación, conocimientos técnicos y recursos necesarios.

打击网络犯罪的另一个方面涉及增强执法机关的能力,为它们提供必要的权力、培训、技能资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网络犯罪 的西班牙语例句

用户正在搜索


违章, , 围脖儿, 围场, 围城, 围兜, 围而歼之, 围攻, 围击, 围歼,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,

用户正在搜索


惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住, 维多利亚, 维尔京群岛, 维管的,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,

用户正在搜索


维纳斯, 维尼纶, 维生素, 维他命, 维吾尔族, 维系, 维系人心, 维新, 维修, 维修房屋,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,
ciberdelincuencia 欧 路 软 件版 权 所 有

También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.

此外,还增设了一个负网络犯罪的部门。

Ya existen algunos instrumentos internacionales para luchar contra el delito cibernético y otros se están elaborando.

目前已经出现了一些旨在打击网络犯罪的国际文书5, 其他一些文书正在拟订之中。

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨犯罪网络

A medida que avanza la globalización, las redes de delincuencia organizada se perfeccionan y surgen nuevas formas de delincuencia.

随着全球化的发展,有组织犯罪网络变得更加复杂,而且新的犯罪形式也在断地涌现。

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

网络犯罪针对的目标可能是由系统正在的数据,或系统本身的完整性、保密性可用性。

Ello explica la necesidad de que el Instituto forme parte de una red de organismos internacionales de prevención del delito.

因此,对于研究所来说,隶属于国际预防犯罪机构网络,成为必要的手段。

Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.

冲突、内战政治斗争与犯罪网络的形成发展有着密切的联系。

También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

此外,有效的国际措施对于打击日益复杂的有组织犯罪网络也是必可少的。

Las causas de la prostitución radican principalmente en la desigualdad financiera y de género que las redes delictivas explotan a su favor.

卖淫的原因主要在于经济性别的平等,犯罪网络利用这种平等来从中获利。

En los países en que no impera la ley se facilita mucho más la vinculación de las redes terroristas con el medio delictivo.

在法全的国家,恐怖网络犯罪环境更容易相结合。

El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

工作组欢迎其他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动来抑止网络犯罪

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar formas de evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够找到绕过现有控的办法为秘密活动提供物项。

La delincuencia informática es la mayor amenaza al desarrollo de la economía de la información, y hoy se considera motivo de inquietud para la comunidad internacional.

网络犯罪是对发展信息经济最严重的威胁,它现已引起国际社会的关切。

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar las formas para evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够绕过现行管找到秘密活动的供应途径。

Otro de los problemas que dimanan de la “revolución de la información” es la vulnerabilidad de la comunidad cibernética a la delincuencia y al terrorismo.

“信息革命”滋生出来的其他问题还包括网络社会易受犯罪恐怖主义之害。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪网络犯罪

Un orador, refiriéndose a las medidas contra los delitos de alta tecnología y los delitos informáticos dio información estadística sobre la creciente incidencia del ciberdelito en su país.

一位发言的人在谈到打击高技术犯罪计算机犯罪的行动时提供了关于本国网络犯罪发生率增加的统计资料。

Hasta el momento, el proyecto intergubernamental más significativo es el Convenio sobre la Ciberdelincuencia del Consejo de Europa, que también pueden ratificar los países que no sean europeos.

到目前为止在这一领域中最重要的政府间行动是欧洲事会的《网络犯罪公约》,它开放供欧洲以外国家签署。

El sector de los servicios financieros está regido por un amplio conjunto de leyes formulado de manera de impedir que las redes de delincuencia lo exploten para facilitar actividades ilegales.

金融服务也受到全面的法律体系的管,以确保犯罪网络能够利用该组织来促进其违法活动。

Otro aspecto de la lucha contra la delincuencia informática se refiere al aumento de las capacidades de los organismos de orden público proporcionándoles las competencias, formación, conocimientos técnicos y recursos necesarios.

打击网络犯罪的另一个方面涉及增强执法机关的能力,为它们提供必要的权力、培训、技能资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网络犯罪 的西班牙语例句

用户正在搜索


伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇, 伪军, 伪君子, 伪善, 伪善的言词, 伪善者, 伪书,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,
ciberdelincuencia 欧 路 软 件版 权 所 有

También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.

此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。

Ya existen algunos instrumentos internacionales para luchar contra el delito cibernético y otros se están elaborando.

目前已经出现了一些旨打击网络犯罪的国际5, 他一些拟订之中。

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨犯罪网络

A medida que avanza la globalización, las redes de delincuencia organizada se perfeccionan y surgen nuevas formas de delincuencia.

随着全球化的发展,有组织犯罪网络变得更加复杂,而且新的犯罪形式也不断地涌现。

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

网络犯罪针对的目标可能是由系统正处理的数据,或系统本身的完整性、保密性可用性。

Ello explica la necesidad de que el Instituto forme parte de una red de organismos internacionales de prevención del delito.

因此,对研究所来说,隶属国际预防犯罪机构网络,成为必的手段。

Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.

冲突、内战政治斗争与犯罪网络的形成发展有着密切的联系。

También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

此外,有效的国际措施对打击日益复杂的有组织犯罪网络也是必不可少的。

Las causas de la prostitución radican principalmente en la desigualdad financiera y de género que las redes delictivas explotan a su favor.

卖淫的原因主经济性别的不平等,犯罪网络利用这种不平等来从中获利。

En los países en que no impera la ley se facilita mucho más la vinculación de las redes terroristas con el medio delictivo.

法制不健全的国家,恐怖网络犯罪环境更容易相结合。

El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

工作组欢迎他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动来抑止网络犯罪

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar formas de evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够找到绕过现有控制的办法为秘密活动提供物项。

La delincuencia informática es la mayor amenaza al desarrollo de la economía de la información, y hoy se considera motivo de inquietud para la comunidad internacional.

网络犯罪是对发展信息经济最严重的威胁,它现已引起国际社会的关切。

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar las formas para evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件表明,犯罪网络能够绕过现行管制找到秘密活动的供应途径。

Otro de los problemas que dimanan de la “revolución de la información” es la vulnerabilidad de la comunidad cibernética a la delincuencia y al terrorismo.

“信息革命”滋生出来的他问题还包括网络社会易受犯罪恐怖主义之害。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪网络犯罪

Un orador, refiriéndose a las medidas contra los delitos de alta tecnología y los delitos informáticos dio información estadística sobre la creciente incidencia del ciberdelito en su país.

一位发言的人谈到打击高技术犯罪计算机犯罪的行动时提供了关本国网络犯罪发生率增加的统计资料。

Hasta el momento, el proyecto intergubernamental más significativo es el Convenio sobre la Ciberdelincuencia del Consejo de Europa, que también pueden ratificar los países que no sean europeos.

到目前为止这一领域中最重的政府间行动是欧洲理事会的《网络犯罪公约》,它开放供欧洲以外国家签署。

El sector de los servicios financieros está regido por un amplio conjunto de leyes formulado de manera de impedir que las redes de delincuencia lo exploten para facilitar actividades ilegales.

金融服务也受到全面的法律体系的管制,以确保犯罪网络不能够利用该组织来促进违法活动。

Otro aspecto de la lucha contra la delincuencia informática se refiere al aumento de las capacidades de los organismos de orden público proporcionándoles las competencias, formación, conocimientos técnicos y recursos necesarios.

打击网络犯罪的另一个方面涉及增强执法机关的能力,为它们提供必的权力、培训、技能资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网络犯罪 的西班牙语例句

用户正在搜索


伪装, 伪装工事, 伪装进步, 伪装虔诚, 伪装术, 伪装衣, 伪足, , 苇箔, 苇帘,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,
ciberdelincuencia 欧 路 软 件版 权 所 有

También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.

此外,还增设了一个负责处理犯罪部门。

Ya existen algunos instrumentos internacionales para luchar contra el delito cibernético y otros se están elaborando.

目前已经出现了一些旨在打击犯罪国际文书5, 其他一些文书正在拟订之中。

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨犯罪

A medida que avanza la globalización, las redes de delincuencia organizada se perfeccionan y surgen nuevas formas de delincuencia.

随着全球化发展,有组织犯罪得更加复杂,而且新犯罪形式也在不断地涌现。

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

犯罪针对目标可能是由系统正在处理数据,或系统本身完整性、保可用性。

Ello explica la necesidad de que el Instituto forme parte de una red de organismos internacionales de prevención del delito.

因此,对于研究所来说,隶属于国际预防犯罪机构,成为必要手段。

Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.

冲突、内战政治斗争与犯罪形成发展有着联系。

También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

此外,有效国际措施对于打击日益复杂有组织犯罪也是必不可少

Las causas de la prostitución radican principalmente en la desigualdad financiera y de género que las redes delictivas explotan a su favor.

卖淫原因主要在于经济性别不平等,犯罪利用这种不平等来从中获利。

En los países en que no impera la ley se facilita mucho más la vinculación de las redes terroristas con el medio delictivo.

在法制不健全国家,恐怖犯罪环境更容易相结合。

El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

工作组欢迎其他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动来抑止犯罪

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar formas de evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生事件表明,犯罪能够找到绕过现有控制办法为秘活动提供物项。

La delincuencia informática es la mayor amenaza al desarrollo de la economía de la información, y hoy se considera motivo de inquietud para la comunidad internacional.

犯罪是对发展信息经济最严重威胁,它现已引起国际社会

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar las formas para evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生事件表明,犯罪能够绕过现行管制找到秘活动供应途径。

Otro de los problemas que dimanan de la “revolución de la información” es la vulnerabilidad de la comunidad cibernética a la delincuencia y al terrorismo.

“信息革命”滋生出来其他问题还包括社会易受犯罪恐怖主义之害。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪犯罪

Un orador, refiriéndose a las medidas contra los delitos de alta tecnología y los delitos informáticos dio información estadística sobre la creciente incidencia del ciberdelito en su país.

一位发言人在谈到打击高技术犯罪计算机犯罪行动时提供了关于本国犯罪发生率增加统计资料。

Hasta el momento, el proyecto intergubernamental más significativo es el Convenio sobre la Ciberdelincuencia del Consejo de Europa, que también pueden ratificar los países que no sean europeos.

到目前为止在这一领域中最重要政府间行动是欧洲理事会犯罪公约》,它开放供欧洲以外国家签署。

El sector de los servicios financieros está regido por un amplio conjunto de leyes formulado de manera de impedir que las redes de delincuencia lo exploten para facilitar actividades ilegales.

金融服务也受到全面法律体系管制,以确保犯罪不能够利用该组织来促进其违法活动。

Otro aspecto de la lucha contra la delincuencia informática se refiere al aumento de las capacidades de los organismos de orden público proporcionándoles las competencias, formación, conocimientos técnicos y recursos necesarios.

打击犯罪另一个方面涉及增强执法机关能力,为它们提供必要权力、培训、技能资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网络犯罪 的西班牙语例句

用户正在搜索


尾灯, 尾根, 尾骨, 尾矿, 尾鳍, 尾气, 尾欠, 尾声, 尾数, 尾水,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,
ciberdelincuencia 欧 路 软 件版 权 所 有

También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.

此外,还增设一个负责处理的部门。

Ya existen algunos instrumentos internacionales para luchar contra el delito cibernético y otros se están elaborando.

目前已经出现一些旨在打击的国际文书5, 其他一些文书正在拟订之中。

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代族主义仇恨

A medida que avanza la globalización, las redes de delincuencia organizada se perfeccionan y surgen nuevas formas de delincuencia.

随着全球化的发展,有组织变得更加复杂,而且新的形式也在不断地涌现。

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

针对的目标可能是由系统正在处理的数据,或系统本身的完整性、保密性可用性。

Ello explica la necesidad de que el Instituto forme parte de una red de organismos internacionales de prevención del delito.

因此,对于研究所来说,隶属于国际预防机构,成为必要的手段。

Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.

冲突、内战政治斗争与的形成发展有着密切的联系。

También son esenciales medidas internacionales eficaces para poner coto a las redes delictivas organizadas, que se están volviendo cada vez más complejas.

此外,有效的国际措施对于打击日益复杂的有组织也是必不可少的。

Las causas de la prostitución radican principalmente en la desigualdad financiera y de género que las redes delictivas explotan a su favor.

卖淫的原因主要在于经济性别的不平等,利用这种不平等来从中获利。

En los países en que no impera la ley se facilita mucho más la vinculación de las redes terroristas con el medio delictivo.

在法制不健全的国家,恐怖环境更容易相结合。

El grupo de trabajo valoró positivamente las gestiones e iniciativas para poner coto a los delitos cibernéticos en otros órganos internacionales, regionales y subregionales.

工作组欢迎其他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动来抑止

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar formas de evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件明,能够找到绕过现有控制的办法为秘密活动提供物项。

La delincuencia informática es la mayor amenaza al desarrollo de la economía de la información, y hoy se considera motivo de inquietud para la comunidad internacional.

是对发展信息经济最严重的威胁,它现已引起国际社会的关切。

Los últimos acontecimientos han demostrado que las redes delictivas pueden hallar las formas para evadir los controles y suministrar lo necesario para las actividades clandestinas.

最近发生的事件明,能够绕过现行管制找到秘密活动的供应途径。

Otro de los problemas que dimanan de la “revolución de la información” es la vulnerabilidad de la comunidad cibernética a la delincuencia y al terrorismo.

“信息革命”滋生出来的其他问题还包括社会易受恐怖主义之害。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济

Un orador, refiriéndose a las medidas contra los delitos de alta tecnología y los delitos informáticos dio información estadística sobre la creciente incidencia del ciberdelito en su país.

一位发言的人在谈到打击高技术计算机的行动时提供关于本国发生率增加的统计资料。

Hasta el momento, el proyecto intergubernamental más significativo es el Convenio sobre la Ciberdelincuencia del Consejo de Europa, que también pueden ratificar los países que no sean europeos.

到目前为止在这一领域中最重要的政府间行动是欧洲理事会的《公约》,它开放供欧洲以外国家签署。

El sector de los servicios financieros está regido por un amplio conjunto de leyes formulado de manera de impedir que las redes de delincuencia lo exploten para facilitar actividades ilegales.

金融服务也受到全面的法律体系的管制,以确保不能够利用该组织来促进其违法活动。

Otro aspecto de la lucha contra la delincuencia informática se refiere al aumento de las capacidades de los organismos de orden público proporcionándoles las competencias, formación, conocimientos técnicos y recursos necesarios.

打击的另一个方面涉及增强执法机关的能力,为它们提供必要的权力、培训、技能资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网络犯罪 的西班牙语例句

用户正在搜索


纬度, 纬纱, 纬线, , 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的,

相似单词


网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器,