El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上述要求编写。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
本报告就是根据一要求编写
。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
本报告是按此要求编写。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
本报告是根据大会此要求编写
。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不妨注意按照
一要求编写
报告。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
本报告就是根据决定
执
部分编写
。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
设专家组会议编写
背景文件汇集了各国
观点。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用程序
新版本是法文、俄文和西班牙文编写
。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编写总结将作
裁军谈判会议官方文件印发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
昨天,大会第五十九届会议主席让•平干练地编写实质性结论文件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
本报告是别委员会报告员应该
要求编写
。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
本报告是专门针对预咨委会提出
问题而编写
。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编写讨论文件见本说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会编写报告提供
投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了报告编写工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处编写报告所作
努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育师资培训手册
编写。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
无疑将有助于加快我们
划界案
编写。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关亚洲国家正处于编写
动方案
各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上述要求编写。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
本报告就是根据这一要求编写。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
本报告是按此要求编写。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
本报告是根据大会此项要求编写。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不妨注意按照这一要求编写
报告。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
本报告就是根据这两项决定执
部分编写
。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
为特设专家组会议编写背景
件汇集了各国
观点。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用程序
新版本是法
、俄
和西班牙
编写
。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编写总结将作为裁军谈判会议官方
件印发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
昨天,大会第五十九届会议主席让•平干练地编写实质性结
件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
本报告是特别委员会报告员应该项要求编写。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
本报告是专门针对预咨委会提出
问题而编写
。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编写讨
件见本说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了报告编写工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报告所作努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育师资培训手册
编写。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编写。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关亚洲国家正处于编写
动方案
各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告该决议编写的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告按照上述要求编写的。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
本报告就这一要求编写的。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
本报告按此要求编写的。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
本报告大会此项要求编写的。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不妨注意按照这一要求编写的报告。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
本报告就这两项决定的执
部分编写的。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
为特专
组会议编写的背景文件汇集了各国的观点。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用的程序的新版本法文、俄文和西班牙文编写的。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议官方文件印发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
昨天,大会第五十九届会议主席让•平干练地编写的实质性结论文件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
本报告特别委员会报告员应该项要求编写的。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
本报告专门针对
预咨委会提出的问题而编写的。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编写的讨论文件见本说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供的投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了报告的编写工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报告所作的努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育的师资培训手册的编写。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们的划界案的编写。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关的亚洲国正处于编写
动方案的各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
告是根据该决议编
。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
告是按照上述要求编
。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
告就是根据这一要求编
。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
告是按此要求编
。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
告是根据大会此项要求编
。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不妨注意按照这一要求编
告。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
告就是根据这两项决定
执
部分编
。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
为特设专家组会议编背景文件汇集了各国
观点。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用程序
新版
是法文、俄文和西班牙文编
。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编结将作为裁军谈判会议官方文件印发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
昨天,大会第五十九届会议主席让•平干练地编实质性结论文件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
告是特别委员会
告员应该项要求编
。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
告是专门针对
预咨委会提出
问题而编
。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编讨论文件见
说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编告提供
投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了告
编
工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编告所作
努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育师资培训手册
编
。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编
。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关亚洲国家正处于编
动方案
各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
报告是根据该决议编
。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
报告是按照上述要求编
。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
报告就是根据这一要求编
。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
报告是按此要求编
。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
报告是根据大会此项要求编
。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不妨注意按照这一要求编
报告。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
报告就是根据这两项决定
执
部分编
。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
为特设专家组会议编背景
件汇集了各国
观点。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用程序
新版
是法
、俄
和西班牙
编
。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编总结将作为裁军谈判会议官方
件
发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
昨天,大会第五十九届会议主席让•平干练地编实质性结论
件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
报告是特别委员会报告员应该项要求编
。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
报告是专门针对
预咨委会提出
问题而编
。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编讨论
件见
说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编报告提供
投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了报告编
工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编报告所作
努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育师资培训手册
编
。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编
。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关亚洲国家正处于编
动方案
各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
告是根据该决议编写
。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
告是按照上述要求编写
。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
告就是根据这一要求编写
。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
告是按此要求编写
。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
告是根据大会此项要求编写
。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不妨注意按照这一要求编写
告。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
告就是根据这两项决定
执
部分编写
。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
为特设专家组会议编写背景
件汇集了各国
观点。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用程序
新版
是法
、俄
和西班牙
编写
。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编写总结将作为裁军谈判会议官
件印发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
昨天,大会第五十九届会议主席让•平干练地编写实质性结论
件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
告是特别委员会
告员应该项要求编写
。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
告是专门针对
预咨委会提出
问题而编写
。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编写讨论
件见
说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写告提供
投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了告
编写工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写告所作
努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育师资培训手册
编写。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编写。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关亚洲国家正处于编写
动
案
各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上述要求编写。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
本报告就是根据这一要求编写。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
本报告是按此要求编写。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
本报告是根据大会此项要求编写。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不
按照这一要求编写
报告。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
本报告就是根据这两项决定执
部分编写
。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
为特设专家组会议编写背景文件汇集了各国
。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用程序
新版本是法文、俄文和西班牙文编写
。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编写总结将作为裁军谈判会议官方文件印发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
昨天,大会第五十九届会议主席让•平干练地编写实质性结论文件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
本报告是特别委员会报告员应该项要求编写。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
本报告是专门针对预咨委会提出
问题而编写
。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编写讨论文件见本说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了报告编写工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报告所作努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育师资培训手册
编写。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编写。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关亚洲国家正处于编写
动方案
各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报告是按照上编写的。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
本报告就是根据这一编写的。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
本报告是按此编写的。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
本报告是根据会此项
编写的。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不妨注意按照这一
编写的报告。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
本报告就是根据这两项决定的执部分编写的。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
为特设专家组会议编写的背景文件汇集了各国的观点。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用的程序的新版本是法文、俄文和西班牙文编写的。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议官方文件印发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
,
会第五十九届会议主席让•平干练地编写的实质性结论文件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
本报告是特别委员会报告员应该项编写的。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
本报告是专门针对预咨委会提出的问题而编写的。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主集团编写的讨论文件见本说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供的投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了报告的编写工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还赞扬秘书处为编写报告所作的努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育的师资培训手册的编写。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们的划界案的编写。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关的亚洲国家正处于编写动方案的各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报据该决议编写的。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
本报按照上述要求编写的。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
本报就
据这一要求编写的。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
本报按此要求编写的。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
本报据大会此项要求编写的。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不妨注意按照这一要求编写的报
。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
本报就
据这两项决定的执
部分编写的。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
为特设专家组会议编写的背景文件汇集了各国的观点。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用的程序的新版本法文、俄文
西
牙文编写的。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编写的总结将作为裁军谈判会议官方文件印发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
昨天,大会第五十九届会议主席让•平干练地编写的实质性结论文件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
本报特别委员会报
员应该项要求编写的。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
本报专门针对
预咨委会提出的问题而编写的。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编写的讨论文件见本说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报提供的投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了报的编写工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报所作的努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育的师资培训手册的编写。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们的划界案的编写。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关的亚洲国家正处于编写动方案的各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
是根据该决议编
。
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.
是按照上述要求编
。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
就是根据这一要求编
。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.
是按此要求编
。
Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.
是根据大会此项要求编
。
Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.
履机构不妨注意按照这一要求编
。
El presente informe fue elaborado en respuesta a las partes dispositivas de esas dos decisiones.
就是根据这两项决定
执
部分编
。
El Grupo Especial de Expertos se reunió en septiembre de 2004, en Nueva York.
为特设专家组会议编背景文件汇集了各国
观点。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用程序
新版
是法文、俄文和西班牙文编
。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编总结将作为裁军谈判会议官方文件印发。
Ayer se refrendó un documento final fundamental, que hábilmente preparó el Sr.
昨天,大会第五十九届会议主席让•平干练地编质性结论文件获得批准。
El presente informe fue preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de dicha petición.
是特别委员会
员应该项要求编
。
El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.
是专门针对
预咨委会提出
问题而编
。
En las adiciones a la presente nota figuran los documentos de debate preparados por los grupos principales.
各主要集团编讨论文件见
说明增编。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编提供
投入。
Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.
非政府组织也参与了编
工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编所作
努力。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等教育师资培训手册
编
。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于加快我们划界案
编
。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关亚洲国家正处于编
动方案
各个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。