Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
secuestrar; raptar
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
被控告的绑架案中的大部分被绑架者儿童。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
当局已经承认绑架了
些日本
民。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭到绑架、殴打和拘押。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童个严重问题。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件有增加。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都关于对妇女的绑架。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据民联盟提出的控告。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了本打击绑架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同些
家对绑架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场反对
切绑架行为。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约应打击绑架妇女强迫婚姻的陋习。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.
份,在区有数名儿童被打死和被绑架。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他家的
民遭到了绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secuestrar; raptar
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被,他被关在地下室里。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
被控告的案中的大部分被
者是儿童。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
给受害者及其家庭造成创伤。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认了一些日本国民。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭到
、殴打和拘押。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
和贩卖儿童也是一个严重问题。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港事件也有增加。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述,
事件仍然很多。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
罪名的依据是
民联盟提出的控告。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切行为。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击妇女强迫婚姻的陋习。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行的可靠资料。
En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.
份,在该区有数名儿童被打死和被。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secuestrar; raptar
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在架期
,
关在地下室里。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
控告的
架案中的大部分
架者是儿童。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
架给受害者及其家庭造成创伤。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认架了一些日本国民。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭到
架、殴
和拘押。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
架和贩卖儿童也是一个严重问题。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港架事件也有增加。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期,
架事件仍然很多。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的架。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
架罪名的依据是
民联盟提出的控告。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切架行为。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应架妇女强迫婚姻的陋习。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有架者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行架的可靠资料。
En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.
份,在该区有数名儿童死和
架。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其国家的国民遭到了
架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secuestrar; raptar
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
被绑架期间,他被关
地下室里。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
被控告的绑架案中的大部分被绑架是儿童。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受其家庭造成创伤。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭到绑架、殴打和拘押。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据告太子港绑架事件也有增
。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
告所述期间,绑架事件仍然很多。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多告都是关于对妇女的绑架。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是民联盟提出的控告。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击绑架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对绑架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切绑架行为。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚姻的陋习。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.
份,该区有数名儿童被打死和被绑架。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secuestrar; raptar
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
被控告的绑架案中的大部分被绑架者儿
。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
局已经承认绑架了一些日本
民。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭到绑架、殴打和拘押。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿一个严重问题。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件有增加。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都关于对妇女的绑架。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据民联盟提出的控告。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击绑架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些家对绑架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场反对一切绑架行为。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约应打击绑架妇女强迫婚姻的陋习。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.
份,在区有数名儿
被打死和被绑架。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他家的
民遭到了绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secuestrar; raptar
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被,他被关在地下室里。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
被控告的案中的大部分被
者是儿童。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
给受害者及其家庭造成创伤。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认了一些日本国民。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭到
、殴打和拘押。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
和贩卖儿童也是一个严重问题。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港事件也有增加。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述,
事件仍然很多。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
罪名的依据是
民联盟提出的控告。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切行为。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击妇女强迫婚姻的陋习。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行的可靠资料。
En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.
份,在该区有数名儿童被打死和被。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secuestrar; raptar
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放那
俘虏。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
被控告的绑架案中的大部分被绑架者是儿童。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架日本国民。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭到绑架、殴
押。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架贩卖儿童也是
个严重问题。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑架。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是民联盟提出的控告。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印本
击绑架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同国家对绑架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对切绑架行为。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应击绑架妇女强迫婚姻的陋习。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.
份,在该区有数名儿童被死
被绑架。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secuestrar; raptar
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在金后作为交换释放了那些俘虏。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
被控告的绑架案中的大部分被绑架者是儿童。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭
绑架、殴打和拘押。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑架。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是提出的控告。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击绑架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对绑架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切绑架行为。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚姻的陋习。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.
份,在该区有数名儿童被打死和被绑架。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
的资料显示,还有其他国家的国
遭
了绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secuestrar; raptar
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被,他被关在地下室里。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
被控告的案中的大部分被
者是儿
。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
给受害者及其家庭造成创伤。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认了一些日本国民。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务员遭到
、殴打和拘押。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
和贩卖儿
也是一个严重问题。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港事件也有增加。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所,
事件仍然很多。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
罪名的依据是
民联盟提出的控告。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切行为。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击妇女强迫婚姻的陋习。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行的可靠资料。
En el mes de octubre, varios niños fueron asesinados y secuestrados en la región.
份,在该区有数名儿被打死和被
。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。