西语助手
  • 关闭
xì zé

detalles de un reglamento; detalladas reglas

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

文抄录在本《》附录E。

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条例和》。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

条例和中也说明了本方的任授权。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《》任用的工作员无资格领取扶养津贴。

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

一领域的大多数的法律也是种情况。

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条例和

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织的《工作》将对程序作出规定。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用10.5。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给予适用10.5。

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

在《法庭》生效之前,继续比照适用《联合国条例和》。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《》第8条承付的款项。

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《条例和》合并本。

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

在没有通过所有必需的的州里,仍适用以前的联邦立法。

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

也允许工作员自己挑选律师为其代表。

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条例和

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的与条例。

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显的理由,现在就应当开始统一共同和条例的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细则 的西班牙语例句

用户正在搜索


诊断的, 诊疗, 诊疗器械, 诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊治,

相似单词


细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条,
xì zé

detalles de un reglamento; detalladas reglas

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

这些案文抄录在本《细则》附录E。

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条例细则》。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许州都通过了不少二级法规细则

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

财务条例细则中也说明了本方案任务授权。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务细则》分设一般用途特别用途

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《细则》任用工作员无资格领取扶养津贴。

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

在这一领域法律细则也是这种情况。

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织有关工作员条例细则

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织《工作细则》将对这些程序作出规定。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给给付适用财务细则10.5。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给给予适用财务细则10.5。

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

在《法庭财务细则》生效之前,继续比照适用《联合国财务条例细则》。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务细则》分设一般用途特别用途

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《财务条例细则》合并本。

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

在没有通过所有必需细则州里,仍适用以前联邦立法。

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

细则也允许工作员自己挑选律师为其代表。

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织有关工作员条例细则

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面细则与条例。

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显理由,现在就应当开始统一共同细则条例解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细则 的西班牙语例句

用户正在搜索


枕席, 枕心, 枕着一本书睡觉, , 轸悼, 轸念, , 畛域, , 疹子,

相似单词


细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条,
xì zé

detalles de un reglamento; detalladas reglas

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

这些案文抄录在本《》附录E。

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条例和》。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

条例和中也说明了本方案的任授权。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《》任用的工作员无资格领取扶养津贴。

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

在这一领域的大多数的法律也是这种情况。

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条例和

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织的《工作》将对这些程序作出规定。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用10.5。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给予适用10.5。

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

在《法庭》生效之前,继续比照适用《联合国条例和》。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《》第8条承付的款项。

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《条例和》合并本。

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

在没有通过所有必需的的州里,仍适用以前的联邦立法。

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

也允许工作员自己挑选律师为其代表。

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条例和

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的与条例。

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显的理由,现在就应当开始统一共同和条例的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细则 的西班牙语例句

用户正在搜索


争夺, 争夺市场, 争夺势力范围, 争光, 争衡, 争价, 争论, 争论不休, 争论不已, 争论双方,

相似单词


细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条,
xì zé

detalles de un reglamento; detalladas reglas

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

这些案文抄录在本《细则》附录E。

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

布了《选举实施条例和细则》。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

条例和细则中也说明了本方案的任授权。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《细则》分设一般途基金和特别途基金。

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《细则》任的工作无资格领取扶养津贴。

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

在这一领域的大多数的法律细则也是这种情况。

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作应遵守组织的有关工作条例和细则

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织的《工作细则》将对这些程序作出规定。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适细则10.5。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给予适细则10.5。

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

在《法庭细则》生效之前,继续比照适《联合国条例和细则》。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《细则》分设一般途基金和特别途基金。

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《细则》第8条承付的款项。

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《条例和细则》合并本。

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

在没有通过所有必需的细则的州里,仍适以前的联邦立法。

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

细则也允许工作自己挑选律师为其代表。

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作应遵守组织的有关工作条例和细则

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的细则与条例。

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显的理由,现在就应当开始统一共同细则和条例的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细则 的西班牙语例句

用户正在搜索


争讨, 争挑重担, 争先, 争先恐后, 争雄, 争议, 争着发言, 争执, 争执的, ,

相似单词


细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条,
xì zé

detalles de un reglamento; detalladas reglas

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

这些案文抄录在本《细则》附录E。

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条例细则》。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规细则

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

财务条例细则中也说明了本方案任务授权。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务细则》分设一般用途基金用途基金。

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《细则》任用工作员无资格取扶养津贴。

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

在这一大多数法律细则也是这种情况。

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织有关工作员条例细则

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织《工作细则》将对这些程序作出规定。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金给付适用财务细则10.5。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金给予适用财务细则10.5。

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

在《法庭财务细则》生效之前,继续比照适用《联合国财务条例细则》。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务细则》分设一般用途基金用途基金。

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《财务条例细则》合并本。

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

在没有通过所有必需细则州里,仍适用以前联邦立法。

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

细则也允许工作员自己挑选律师为其代表。

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织有关工作员条例细则

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面细则与条例。

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显理由,现在就应当开始统一共同细则条例解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细则 的西班牙语例句

用户正在搜索


征服者, 征服自然, 征稿, 征购, 征购任务, 征候, 征集, 征集签名, 征集物资, 征集新兵,

相似单词


细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条,
xì zé

detalles de un reglamento; detalladas reglas

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

这些案文抄录在本《细则》附录E。

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条例和细则》。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

财务条例和细则中也说明了本方案任务授权。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务细则》分设一般途基金和特别途基金。

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《细则》任领取扶养津贴。

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

在这一领域大多数法律细则也是这种情况。

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

员应遵守组织有关员条例和细则

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织细则》将对这些程序作出规定。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金给付适财务细则10.5。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金给予适财务细则10.5。

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

在《法庭财务细则》生效之前,继续比照适《联合国财务条例和细则》。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务细则》分设一般途基金和特别途基金。

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《财务细则》第8条承付款项。

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《财务条例和细则》合并本。

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

在没有通过所有必需细则州里,仍适以前联邦立法。

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

细则也允许员自己挑选律师为其代表。

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

员应遵守组织有关员条例和细则

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面细则与条例。

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显理由,现在就应当开始统一共同细则和条例解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细则 的西班牙语例句

用户正在搜索


征收进口税, 征收捐税, 征收烟草税, 征税, 征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象,

相似单词


细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条,
xì zé

detalles de un reglamento; detalladas reglas

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

些案文抄录本《》附录E。

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条例和》。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

财务条例和中也说明了本方案的任务授权。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《》任用的工作员无资格领取扶养津贴。

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

一领域的大多数的法律也是种情况。

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条例和

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织的《工作》将对些程序作出规定。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用财务10.5。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给予适用财务10.5。

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

《法庭财务》生效之前,继续比照适用《联合国财务条例和》。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《财务》第8条承付的款项。

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《财务条例和》合并本。

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

没有通过所有必需的的州里,仍适用以前的联邦立法。

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

也允许工作员自己挑选律师为其代表。

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条例和

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的与条例。

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显的理由,现就应当开始统一共同和条例的解释。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细则 的西班牙语例句

用户正在搜索


怔忡, 怔忪, 怔营, 峥嵘, 峥嵘岁月, 狰狞, 狰狞面目, , 睁眼瞎子, 铮鏦,

相似单词


细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条,
xì zé

detalles de un reglamento; detalladas reglas

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

这些案文抄录在本《细则》附录E。

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条例和细则》。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

条例和细则中也说明了本方案的任授权。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《细则》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《细则》任用的工作员无资格领取扶养津贴。

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

在这一领域的大多数的法律细则也是这种情况。

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条例和细则

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织的《工作细则》将对这些程序作出规定。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用细则10.5。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给予适用细则10.5。

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

在《法细则》生效之前,继续比照适用《联合国条例和细则》。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《细则》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《细则》第8条承付的款项。

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《条例和细则》合并本。

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

在没有通过所有必需的细则的州里,仍适用以前的联邦立法。

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

细则也允许工作员自己挑选律师为其代表。

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条例和细则

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的细则与条例。

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显的理由,现在就应当开始统一共同细则和条例的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细则 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒸馏, 蒸馏厂, 蒸馏的, 蒸馏器, 蒸馏水, 蒸笼, 蒸呢, 蒸气, 蒸气机车, 蒸气浴,

相似单词


细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条,
xì zé

detalles de un reglamento; detalladas reglas

Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.

这些案文抄录本《细则》附录E。

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条细则》。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

El mandato del Programa también se establece en el Reglamento Financiero.

财务条细则中也说明了本方案的任务授权。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务细则》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

按本《细则》任用的工作员无资格领取扶养津贴。

Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.

这一领域的大多数的法律细则也是这种情况。

El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条细则

Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.

各组织的《工作细则》将对这些程序作出规定。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用财务细则10.5。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por la regla 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给予适用财务细则10.5。

Entretanto, se seguirán aplicando, mutatis mutandis, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

《法财务细则》生效之前,继续比照适用《联合国财务条细则》。

Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero.

按《财务细则》分设一般用途基金和特别用途基金。

Los gastos de proyectos indican las sumas asignadas con arreglo al artículo 8 del Reglamento Financiero.

项目支出是按照《财务细则》第8条承付的款项。

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《财务条细则》合并本。

Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.

没有通过所有必需的细则的州里,仍适用以前的联邦立法。

El Reglamento del Personal permite también que los funcionarios sean representados por un abogado de su elección.

细则也允许工作员自己挑选律师为其代表。

El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作员应遵守组织的有关工作员条细则

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的细则与条

La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

出于明显的理由,现就应当开始统一共同细则和条的解释。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细则 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版, 整备, 整编,

相似单词


细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条,