西语助手
  • 关闭

组织条例

添加到生词本

zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

条例和程序方面,上述选举达到了公认的国际准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些条例常常被违反,违反者却未受到任何惩罚,而且其主要目——和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任和粮农总干事将按照其各条例和规章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各确保其工作人员条例规则符合这一宏观框架,并对不符合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计准和工发财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


amapola, amapuches, amar, amáraco, amaraje, amarañar, amarantáceo, amarantina, amaranto, amarar,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

条例程序方面,上述选了公认的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些条例常常被违反,违反者却未受任何惩罚,而且其主要目标——养护确保被管理渔业的可持续利用——也受破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任粮农总干事将按照其各自条例规章接受管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各确保其工作人员条例规则符合这一宏观框架,并对不符合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准工发财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


amarguera, amarguillo, amargura, amaricado, amariconado, amarijlarse, amarilidáceo, amarilis, amarilla, amarillear,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例常常被者却未受到任何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管理渔业可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任和粮农组织总干事将按照其各自组织条例和规章接受和管理用于《公约》目金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织规则符合这一宏观框架,并对不符合地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发组织财务条例第十条编制,包括根据管理部门最佳估计和判断确定一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


amarradera, amarradero, amarradijo, amarrado, amarradura, amarraje, amarrar, amarre, amarrete, amarrido,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例常常被违反,违反者却未受到任何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任和粮农组织将按照其各自组织条例和规章接受和管用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织规则符合这一宏观框架,并对不符合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


amasadero, amasador, amasadura, amasamiento, amasandería, amasandero, amasar, amasia, amasiato, amasijar,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,举达到了公认的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例常常被违反,违反者却未受到任何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任和粮农组织总干事将按照其各自组织条例章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织合这一宏观框架,并对不合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


amatorio, amaurosis, amayorazgar, amayuela, amazacotado, amazacotar, amazona, Amazonas, amazonense, amazónico,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例常常被违反,违反者却未受到任何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任和粮农组织总干事将按照其各自组织条例和规章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织规则这一宏观框架,并对的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联国系统会计标准和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


ambarina, ambarino, ambateño, amberino, amberlno, ambHstoma, ambiciar, ambición, ambicionar, ambiciosamente,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

组织条例常常被违反,违反者却未受到任何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任和粮农组织总干事将按照其各自组织条例和规章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织规则符合一宏观框架,并对不符合的地方进行调

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

报表是根据联合国系统会计标准和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


ambigú, ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

条例和程序方面,上达到了公认的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些条例常常被违反,违反者却未受到任何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任和粮农总干事将按照其各自条例章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各确保其工作人员条例符合这一宏观框架,并对不符合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


ambrosía, ambrosiaco, ambrosiano, ámbroslacoy ca, ambuesta, ambulacro, ambulancia, ambulanciero, ambulante, ambular,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达了公认的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例常常被违反,违反者却任何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管渔业的可持续利——也破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任和粮农组织总干事将按照其各自组织条例和规章接和管《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织规则符合这一宏观框架,并对不符合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


amedrentador, amedrentamiento, amedrentar, amelar, amelcochar, amelga, amelgado, amelgar, amelo, ameloblastos,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

欧 路 软 件版 权 所 有

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

条例和程序方面,上述选举达到了公认国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些条例常常被违反,违反者却未受到任何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管理渔业可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 境署执行主任和粮农总干事将按照其条例和规章接受和管理用于《公约》目资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期确保其工作人员条例规则符合这一宏观框架,并对不符合地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发财务条例第十条编制,包括根据管理部门最佳估计和判断确定一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


amenguar, amenidad, amenizar, ameno, amenorgar, amenorrea, amentáceo, amentífero, amento, ameos,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,