西语助手
  • 关闭

组织性

添加到生词本

zǔ zhī xìng

espíritu de organización

Sin embargo, en la actualidad no existe un mecanismo institucional claro para formular esa estrategia general.

但目前还没有制定这种综合性战略的确的组织性机制。

La Secretaría ha enfrentado una serie sin precedentes de desafíos institucionales que exponen deficiencias en la forma en que realiza su labor.

秘书处面临着一系列前所未有的组织性挑战,暴露秘书处工作方法的种种缺点。

En razón de la índole de las funciones de la Comisión, su reglamento y otros documentos no son de carácter meramente interno ni simplemente de organización.

鉴于委员会的职的性质,委员会的议事规则和其他相关文件并不仅仅是组织性文件或内部文件。

El establecimiento de una red de prestación de asistencia para la creación de capacidad con los elementos de organización previstos en el Convenio se ilustra a continuación en el gráfico 1.

下文1援助网络建设列入《公约》下的组织性内容的情况。

Para ello la DAA debió desarrollar un instrumento de reunión de información general para el uso de estos Estados Partes, y la DAA brindó apoyo sustantivo e institucional a dos conferencias regionales.

为此,执行支助股开发一个全面信息收集工具,供这些缔约国使用,而且还为两个区域性会议提供实质性和组织性支助。

Esta salvaguardia de organización crucial es lo menos que puede hacer la comunidad internacional para mantener controlado de manera responsable el problema de los nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

这一重要组织性保障是国际社会起码应当做的事,以便负责地制约新型大规模毁灭性武器的问题。

La DAA brindaba su apoyo sustantivo e institucional tradicional al Presidente designado de la Sexta Reunión de los Estados Partes (REP6), trabajando en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas.

执行支助股与联合国裁军事务部密切合作,按惯例为第六届缔约国会议候任主席提供实质性和组织性支助。

En la práctica se podría facilitar el intercambio de información, la prestación de asistencia para la creación de capacidad y la prestación de asistencia técnica mediante una red de los elementos de organización descritos en el párrafo 50 supra.

事实上,上文第50段所组织性内容的网络够帮助信息交流、援助以及技术援助的交付。

Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.

我们特别注意到非正式文件以全面和发人深省的方式强调同当前政策、冲突后建设和平的组织性和财政挑战方面的有关重要问题。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织性 的西班牙语例句

用户正在搜索


布头儿, 布线, 布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测,

相似单词


组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会,
zǔ zhī xìng

espíritu de organización

Sin embargo, en la actualidad no existe un mecanismo institucional claro para formular esa estrategia general.

但目前没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。

La Secretaría ha enfrentado una serie sin precedentes de desafíos institucionales que exponen deficiencias en la forma en que realiza su labor.

秘书面临着一系列前所未有的组织性挑战,暴露秘书方法的种种缺点。

En razón de la índole de las funciones de la Comisión, su reglamento y otros documentos no son de carácter meramente interno ni simplemente de organización.

鉴于委员会的职能的性质,委员会的议事规则和其他相关文件并不仅仅是组织性文件或内部文件。

El establecimiento de una red de prestación de asistencia para la creación de capacidad con los elementos de organización previstos en el Convenio se ilustra a continuación en el gráfico 1.

下文图1说明将能力援助网络建设列入《公约》下的组织性内容的情况。

Para ello la DAA debió desarrollar un instrumento de reunión de información general para el uso de estos Estados Partes, y la DAA brindó apoyo sustantivo e institucional a dos conferencias regionales.

此,执行支助股开发一个全面信息收集具,供这些缔约国使用,而且个区域性会议提供实质性和组织性支助。

Esta salvaguardia de organización crucial es lo menos que puede hacer la comunidad internacional para mantener controlado de manera responsable el problema de los nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

这一重要组织性保障是国际社会起码应当做的事,以便负责地制约新型大规模毁灭性武器的问题。

La DAA brindaba su apoyo sustantivo e institucional tradicional al Presidente designado de la Sexta Reunión de los Estados Partes (REP6), trabajando en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas.

执行支助股与联合国裁军事务部密切合,按惯例第六届缔约国会议候任主席提供实质性和组织性支助。

En la práctica se podría facilitar el intercambio de información, la prestación de asistencia para la creación de capacidad y la prestación de asistencia técnica mediante una red de los elementos de organización descritos en el párrafo 50 supra.

事实上,上文第50段所说明的组织性内容的网络能够帮助信息交流、能力援助以及技术援助的交付。

Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.

我们特别注意到非正式文件以全面和发人深省的方式强调同当前政策、冲突后建设和平的组织性和财政挑战方面的有关重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织性 的西班牙语例句

用户正在搜索


步哨, 步态, 步调一致, 步韵, 步骤, 步子, , , , 部的,

相似单词


组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会,
zǔ zhī xìng

espíritu de organización

Sin embargo, en la actualidad no existe un mecanismo institucional claro para formular esa estrategia general.

但目前还没有制定合性战略明确组织性机制。

La Secretaría ha enfrentado una serie sin precedentes de desafíos institucionales que exponen deficiencias en la forma en que realiza su labor.

秘书处面临着一系列前所未有组织性挑战,暴露秘书处工作方法缺点。

En razón de la índole de las funciones de la Comisión, su reglamento y otros documentos no son de carácter meramente interno ni simplemente de organización.

鉴于委员会职能性质,委员会规则和其他相关文件并不仅仅是组织性文件或内部文件。

El establecimiento de una red de prestación de asistencia para la creación de capacidad con los elementos de organización previstos en el Convenio se ilustra a continuación en el gráfico 1.

下文图1说明将能力援助网络建设列入《公约》下组织性内容情况。

Para ello la DAA debió desarrollar un instrumento de reunión de información general para el uso de estos Estados Partes, y la DAA brindó apoyo sustantivo e institucional a dos conferencias regionales.

为此,执行支助股开发一个全面信息收集工具,供些缔约国使用,而且还为两个区域性会议提供实质性和组织性支助。

Esta salvaguardia de organización crucial es lo menos que puede hacer la comunidad internacional para mantener controlado de manera responsable el problema de los nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

一重要组织性保障是国际社会起码应当做便负责地制约新型大规模毁灭性武器问题。

La DAA brindaba su apoyo sustantivo e institucional tradicional al Presidente designado de la Sexta Reunión de los Estados Partes (REP6), trabajando en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas.

执行支助股与联合国裁军务部密切合作,按惯例为第六届缔约国会议候任主席提供实质性和组织性支助。

En la práctica se podría facilitar el intercambio de información, la prestación de asistencia para la creación de capacidad y la prestación de asistencia técnica mediante una red de los elementos de organización descritos en el párrafo 50 supra.

实上,上文第50段所说明组织性内容网络能够帮助信息交流、能力援助及技术援助交付。

Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.

我们特别注意到非正式文件全面和发人深省方式强调同当前政策、冲突后建设和平组织性和财政挑战方面有关重要问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织性 的西班牙语例句

用户正在搜索


部旅, 部门, 部门的, 部署, 部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长级的,

相似单词


组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会,
zǔ zhī xìng

espíritu de organización

Sin embargo, en la actualidad no existe un mecanismo institucional claro para formular esa estrategia general.

但目前还没有制定这种综合战略明确机制。

La Secretaría ha enfrentado una serie sin precedentes de desafíos institucionales que exponen deficiencias en la forma en que realiza su labor.

秘书处面临着一系列前所未有挑战,暴露秘书处工作方法种种缺点。

En razón de la índole de las funciones de la Comisión, su reglamento y otros documentos no son de carácter meramente interno ni simplemente de organización.

鉴于委员会职能,委员会议事规则和其他相关文件并不仅仅是文件或内部文件。

El establecimiento de una red de prestación de asistencia para la creación de capacidad con los elementos de organización previstos en el Convenio se ilustra a continuación en el gráfico 1.

下文图1说明将能力援助网络建设列入《公约》下内容情况。

Para ello la DAA debió desarrollar un instrumento de reunión de información general para el uso de estos Estados Partes, y la DAA brindó apoyo sustantivo e institucional a dos conferencias regionales.

为此,执行支助股开发一个全面信息收集工具,供这些缔约国使用,而且还为两个区域会议提供支助。

Esta salvaguardia de organización crucial es lo menos que puede hacer la comunidad internacional para mantener controlado de manera responsable el problema de los nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

这一重要保障是国际社会起码应当做事,以便负责地制约新型大规模毁灭武器问题。

La DAA brindaba su apoyo sustantivo e institucional tradicional al Presidente designado de la Sexta Reunión de los Estados Partes (REP6), trabajando en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas.

执行支助股与联合国裁军事务部密切合作,按惯例为第六届缔约国会议候任主席提供支助。

En la práctica se podría facilitar el intercambio de información, la prestación de asistencia para la creación de capacidad y la prestación de asistencia técnica mediante una red de los elementos de organización descritos en el párrafo 50 supra.

上,上文第50段所说明内容网络能够帮助信息交流、能力援助以及技术援助交付。

Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.

我们特别注意到非正式文件以全面和发人深省方式强调同当前政策、冲突后建设和平和财政挑战方面有关重要问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织性 的西班牙语例句

用户正在搜索


簿记员, 簿记员工作, 簿子, , 擦、蹭, 擦背, 擦边球, 擦碟巾, 擦干净, 擦光,

相似单词


组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会,
zǔ zhī xìng

espíritu de organización

Sin embargo, en la actualidad no existe un mecanismo institucional claro para formular esa estrategia general.

但目前还没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。

La Secretaría ha enfrentado una serie sin precedentes de desafíos institucionales que exponen deficiencias en la forma en que realiza su labor.

秘书处面临着一系列前所未有的组织性挑战,暴露秘书处工作方法的种种缺点。

En razón de la índole de las funciones de la Comisión, su reglamento y otros documentos no son de carácter meramente interno ni simplemente de organización.

鉴于委员会的职能的性质,委员会的议事规则和其他相关文件并不仅仅是组织性文件或内部文件。

El establecimiento de una red de prestación de asistencia para la creación de capacidad con los elementos de organización previstos en el Convenio se ilustra a continuación en el gráfico 1.

下文图1说明将能力援助网络建设列入《公约》下的组织性内容的情况。

Para ello la DAA debió desarrollar un instrumento de reunión de información general para el uso de estos Estados Partes, y la DAA brindó apoyo sustantivo e institucional a dos conferencias regionales.

为此,行支助股开发一个全面信息收集工具,供这些缔约国使用,而且还为两个区域性会议提供实质性和组织性支助。

Esta salvaguardia de organización crucial es lo menos que puede hacer la comunidad internacional para mantener controlado de manera responsable el problema de los nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

这一重要组织性保障是国际社会起码应当做的事,以便负责地制约新型大规模毁灭性武器的

La DAA brindaba su apoyo sustantivo e institucional tradicional al Presidente designado de la Sexta Reunión de los Estados Partes (REP6), trabajando en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas.

行支助股与联合国裁军事务部密切合作,按惯例为第六届缔约国会议候任主席提供实质性和组织性支助。

En la práctica se podría facilitar el intercambio de información, la prestación de asistencia para la creación de capacidad y la prestación de asistencia técnica mediante una red de los elementos de organización descritos en el párrafo 50 supra.

事实上,上文第50段所说明的组织性内容的网络能够帮助信息交流、能力援助以及技术援助的交付。

Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.

我们特别注意到非正式文件以全面和发人深省的方式强调同当前政策、冲突后建设和平的组织性和财政挑战方面的有关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织性 的西班牙语例句

用户正在搜索


擦伤皮肤, 擦拭, 擦网球, 擦音, 擦澡, , 猜测, 猜测的, 猜测性的, 猜到,

相似单词


组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会,
zǔ zhī xìng

espíritu de organización

Sin embargo, en la actualidad no existe un mecanismo institucional claro para formular esa estrategia general.

但目前还定这种综合性战略的明确的组织性

La Secretaría ha enfrentado una serie sin precedentes de desafíos institucionales que exponen deficiencias en la forma en que realiza su labor.

秘书处面临着一系列前所未有的组织性挑战,暴露秘书处工作方法的种种缺点。

En razón de la índole de las funciones de la Comisión, su reglamento y otros documentos no son de carácter meramente interno ni simplemente de organización.

鉴于委员会的职能的性质,委员会的议事规则和其他相关文件并不仅仅是组织性文件或内部文件。

El establecimiento de una red de prestación de asistencia para la creación de capacidad con los elementos de organización previstos en el Convenio se ilustra a continuación en el gráfico 1.

下文图1说明将能力援助网络建设列入《公约》下的组织性内容的情况。

Para ello la DAA debió desarrollar un instrumento de reunión de información general para el uso de estos Estados Partes, y la DAA brindó apoyo sustantivo e institucional a dos conferencias regionales.

为此,执行支助股开发一个全面信息收集工具,供这些缔约国使用,而且还为两个区域性会议提供实质性和组织性支助。

Esta salvaguardia de organización crucial es lo menos que puede hacer la comunidad internacional para mantener controlado de manera responsable el problema de los nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

这一重要组织性保障是国际社会起码应当做的事,以便约新型大规模毁灭性武器的问题。

La DAA brindaba su apoyo sustantivo e institucional tradicional al Presidente designado de la Sexta Reunión de los Estados Partes (REP6), trabajando en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas.

执行支助股与联合国裁军事务部密切合作,按惯例为第六届缔约国会议候任主席提供实质性和组织性支助。

En la práctica se podría facilitar el intercambio de información, la prestación de asistencia para la creación de capacidad y la prestación de asistencia técnica mediante una red de los elementos de organización descritos en el párrafo 50 supra.

事实上,上文第50段所说明的组织性内容的网络能够帮助信息交流、能力援助以及技术援助的交付。

Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.

我们特别注意到非正式文件以全面和发人深省的方式强调同当前政策、冲突后建设和平的组织性和财政挑战方面的有关重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织性 的西班牙语例句

用户正在搜索


才略, 才能, 才气, 才识, 才思, 才学, 才智, 才子, , 材积,

相似单词


组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会,
zǔ zhī xìng

espíritu de organización

Sin embargo, en la actualidad no existe un mecanismo institucional claro para formular esa estrategia general.

但目前还没有制定这种综略的明确的组织机制。

La Secretaría ha enfrentado una serie sin precedentes de desafíos institucionales que exponen deficiencias en la forma en que realiza su labor.

秘书处面临着一系列前所未有的组织,暴露秘书处工作方法的种种缺点。

En razón de la índole de las funciones de la Comisión, su reglamento y otros documentos no son de carácter meramente interno ni simplemente de organización.

鉴于委员会的职能的质,委员会的议事规则和其他相关文件并不仅仅是组织文件或内部文件。

El establecimiento de una red de prestación de asistencia para la creación de capacidad con los elementos de organización previstos en el Convenio se ilustra a continuación en el gráfico 1.

下文图1说明将能力援助网络建设列入《公约》下的组织内容的情况。

Para ello la DAA debió desarrollar un instrumento de reunión de información general para el uso de estos Estados Partes, y la DAA brindó apoyo sustantivo e institucional a dos conferencias regionales.

为此,执行支助股开发一个全面信息收集工具,供这些缔约国使用,而且还为两个区域会议提供实质组织支助。

Esta salvaguardia de organización crucial es lo menos que puede hacer la comunidad internacional para mantener controlado de manera responsable el problema de los nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

这一重要组织保障是国际社会起码的事,以便负责地制约新型大规模毁灭武器的问题。

La DAA brindaba su apoyo sustantivo e institucional tradicional al Presidente designado de la Sexta Reunión de los Estados Partes (REP6), trabajando en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas.

执行支助股与联国裁军事务部密切作,按惯例为第六届缔约国会议候任主席提供实质组织支助。

En la práctica se podría facilitar el intercambio de información, la prestación de asistencia para la creación de capacidad y la prestación de asistencia técnica mediante una red de los elementos de organización descritos en el párrafo 50 supra.

事实上,上文第50段所说明的组织内容的网络能够帮助信息交流、能力援助以及技术援助的交付。

Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.

我们特别注意到非正式文件以全面和发人深省的方式强调前政策、冲突后建设和平的组织和财政挑方面的有关重要问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织性 的西班牙语例句

用户正在搜索


财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务,

相似单词


组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会,
zǔ zhī xìng

espíritu de organización

Sin embargo, en la actualidad no existe un mecanismo institucional claro para formular esa estrategia general.

但目前还没有制定这种综合性明确组织性机制。

La Secretaría ha enfrentado una serie sin precedentes de desafíos institucionales que exponen deficiencias en la forma en que realiza su labor.

秘书处面临着一系列前所未有组织性,暴露秘书处工作方法种种缺点。

En razón de la índole de las funciones de la Comisión, su reglamento y otros documentos no son de carácter meramente interno ni simplemente de organización.

鉴于委员会职能性质,委员会议事规则和其他相关文件并不仅仅是组织性文件或内部文件。

El establecimiento de una red de prestación de asistencia para la creación de capacidad con los elementos de organización previstos en el Convenio se ilustra a continuación en el gráfico 1.

下文图1说明将能力援助网络建设列入《公约》下组织性内容情况。

Para ello la DAA debió desarrollar un instrumento de reunión de información general para el uso de estos Estados Partes, y la DAA brindó apoyo sustantivo e institucional a dos conferencias regionales.

为此,执行支助股开发一个全面信息收集工具,供这些缔约国使用,而且还为两个区域性会议提供实质性和组织性支助。

Esta salvaguardia de organización crucial es lo menos que puede hacer la comunidad internacional para mantener controlado de manera responsable el problema de los nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

这一重要组织性保障是国际社会当做事,以便负责地制约新型大规模毁灭性武器问题。

La DAA brindaba su apoyo sustantivo e institucional tradicional al Presidente designado de la Sexta Reunión de los Estados Partes (REP6), trabajando en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas.

执行支助股与联合国裁军事务部密切合作,按惯例为第六届缔约国会议候任主席提供实质性和组织性支助。

En la práctica se podría facilitar el intercambio de información, la prestación de asistencia para la creación de capacidad y la prestación de asistencia técnica mediante una red de los elementos de organización descritos en el párrafo 50 supra.

事实上,上文第50段所说明组织性内容网络能够帮助信息交流、能力援助以及技术援助交付。

Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.

我们特别注意到非正式文件以全面和发人深省方式强调同当前政策、冲突后建设和平组织性和财政挑方面有关重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织性 的西班牙语例句

用户正在搜索


财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入, 财政自主权, 财主, , 裁兵, 裁并, 裁处,

相似单词


组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会,
zǔ zhī xìng

espíritu de organización

Sin embargo, en la actualidad no existe un mecanismo institucional claro para formular esa estrategia general.

前还没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。

La Secretaría ha enfrentado una serie sin precedentes de desafíos institucionales que exponen deficiencias en la forma en que realiza su labor.

秘书处面临着一系列前所未有的组织性挑战,暴露秘书处工作方法的种种缺点。

En razón de la índole de las funciones de la Comisión, su reglamento y otros documentos no son de carácter meramente interno ni simplemente de organización.

鉴于委员会的职能的性质,委员会的议事规则和其他相关文件并不仅仅是组织性文件或内部文件。

El establecimiento de una red de prestación de asistencia para la creación de capacidad con los elementos de organización previstos en el Convenio se ilustra a continuación en el gráfico 1.

下文图1说明将能力援助网络建设列入《公约》下的组织性内容的情况。

Para ello la DAA debió desarrollar un instrumento de reunión de información general para el uso de estos Estados Partes, y la DAA brindó apoyo sustantivo e institucional a dos conferencias regionales.

为此,执行支助股开发一个全面信息收集工具,供这些缔约国使用,而且还为两个区域性会议提供实质性和组织性支助。

Esta salvaguardia de organización crucial es lo menos que puede hacer la comunidad internacional para mantener controlado de manera responsable el problema de los nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

这一重要组织性保障是国际社会起码应当做的事,以便负责地制约规模毁灭性武器的问题。

La DAA brindaba su apoyo sustantivo e institucional tradicional al Presidente designado de la Sexta Reunión de los Estados Partes (REP6), trabajando en estrecha colaboración con el Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas.

执行支助股与联合国裁军事务部密切合作,按惯例为第六届缔约国会议候任主席提供实质性和组织性支助。

En la práctica se podría facilitar el intercambio de información, la prestación de asistencia para la creación de capacidad y la prestación de asistencia técnica mediante una red de los elementos de organización descritos en el párrafo 50 supra.

事实上,上文第50段所说明的组织性内容的网络能够帮助信息交流、能力援助以及技术援助的交付。

Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.

我们特别注意到非正式文件以全面和发人深省的方式强调同当前政策、冲突后建设和平的组织性和财政挑战方面的有关重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织性 的西班牙语例句

用户正在搜索


裁剪人员, 裁决, 裁决者, 裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀,

相似单词


组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会,