西语助手
  • 关闭
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案纳入本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一纳入努力能够完成收缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

纳入了平等权利行动原则。

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被纳入了正规小学。

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在国家立法中纳入《公》的原则。

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使非洲国家也纳入到这一进程。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人的关切纳入全球议程的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知的形式,未纳入国家法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们强调,应将调集国内资源的政策纳入这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待收到更多的答复,供分析,纳入最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持相关性,必须纳入新的经济生产结构和活动。

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

,教育文化和体育部正在将有关方案纳入学校课程。

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已全部纳入了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一纳入中心数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


corsario, corsé, corsear, corsetería, corsetero, corsita, corso, corta, cortabolsas, cortacallos,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛纳入该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案纳入本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一纳入努力能够完成收缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

此外它还纳入了平等权利动原则。

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被纳入了正规小学。

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在国家立法中纳入《公》的原则。

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使其它非洲国家也纳入到这一进程。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人的关切纳入全球议程的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采通知的形式,未纳入国家法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执把两性和残疾问题纳入主流的策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调集国内资源的纳入这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待收到更多的答复,供其分析,纳入最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持相关性,必须纳入新的经济生产结构和活动。

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

此外,教育文化和体育部正在将有关方案纳入学校课程。

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已全部纳入了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一纳入中心数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


cortado, cortador, cortadura, cortafiambres, cortafierro, cortafrío, cortafuego, cortafuegos, cortahierro, cortalápices,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工WFP年度数据收集业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

助小组和论坛秘书处将该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一努力能够完成收缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

此外它还了平等权利行动原则。

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被了正规小学。

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在家立法中《公》的原则。

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使其它非洲家也到这一进程。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被维和部诸多工计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人的关切全球议程的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知的形式,未家法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两性和残疾问题主流的政策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调集内资源的政策这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待收到更多的答复,供其分析,最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持相关性,必须新的经济生产结构和活动。

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

此外,教育文化和体育部正在将有关方案学校课程。

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已全部了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一中心数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


cortapuros, cortar, cortar en cuadritos, cortar en pedazos, cortarraíces, cortarse, cortaúñas, cortaviento, corte, corte de pelo,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

工作已纳入WFP年度数据收集作业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案纳入本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一纳入努力能够完成收缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

纳入了平等权利行动原则。

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被纳入了正规小学。

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在国家立法中纳入《公》的原则。

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使非洲国家也纳入到这一进程。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

10建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

,必须把老年人的关切纳入全球议程的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知的形式,未纳入国家法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调集国内资源的政策纳入这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待收到更多的答复,供分析,纳入最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持相关性,必须纳入新的经济生产结构和活动。

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

,教育文化和体育部正在将有关方案纳入学校课程。

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已全部纳入了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一纳入中心数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


cortesanía, cortesano, cortesía, cortésmente, córtez, corteza, cortezudo, corticado, cortical, corticoide,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案纳入本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一纳入努力能够完成收缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

此外它还纳入了平等权利行

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被纳入了正规小学。

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在国家立法中纳入《公》的

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使其它非洲国家也纳入到这一进程。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的承诺已纳入了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人的关切纳入全球议程的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知的形式,未纳入国家法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两和残疾问题纳入主流的政策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调集国内资源的政策纳入这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待收到更多的答复,供其分析,纳入最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持相关,必须纳入新的经济生产结构和活

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

此外,教育文化和体育部正在将有关方案纳入学校课程。

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已全部纳入了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一纳入中心数据库。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


cortinaje, cortinal, cortinilla, cortinón, cortísimo, cortisol, cortisona, cortito, corto, cortocircuito,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案纳入本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一纳入努力能够完成收缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

此外它还纳入了平等权利行动原则。

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久教育被纳入了正规小

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在国家立法中纳入《公》的原则。

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使其它非洲国家也纳入到这一

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人的关切纳入全球议的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知的形式,未纳入国家法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调集国内资源的政策纳入这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待收到更多的答复,供其分析,纳入最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持关性,必须纳入新的经济生产结构和活动。

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

此外,教育文化和体育部正在将有关方案纳入校课

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已全部纳入了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一纳入中心数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


corzuelo, cosa, cosaco, cosario, cosas ricas, coscacho, coscarrón, coscarse, coscoja, coscojal,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工WFP年度数据收业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一努力能够完成收缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

此外它还了平等权利行动原则。

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被了正规小学。

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在立法中《公》的原则。

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使其它非洲到这一进程。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被维和部诸多工计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人的关切全球议程的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知的形式,未法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两性和残疾问题主流的政策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调内资源的政策这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待收到更多的答复,供其分析,最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持相关性,必须新的经济生产结构和活动。

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

此外,教育文化和体育部正在将有关方案学校课程。

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已全部了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一中心数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


cosecha, cosechadora, cosechar, cosecharroza, cosechero, cosedera, cosedora, cosedura, coselete, coseno,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工作已WFP年度数据收集作业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一努力能够完成收缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

此外它还了平等权利行动原则。

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被了正规小学。

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在国家立法中《公》的原则。

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使其它非洲国家也到这一进程。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被维和部诸多工作计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人的关切球议程的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知的形式,未国家法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两性和残疾问题主流的政策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调集国内资源的政策这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待收到更多的答复,供其分析,最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持相关性,必须新的经济生产结构和活动。

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

此外,教育文化和体育部正在将有关方学校课程。

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一中心数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


cosijo, cosijoso, cosilla, coslar, cosmético, cosmetólogo, cósmico, cosmina, cosmodromo, cosmogonía,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工WFP年度数据收业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一努力能够完成收缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

此外它还了平等权利行动原则。

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被了正规小学。

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在立法中《公》的原则。

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使其它非洲到这一进程。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被维和部诸多工计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人的关切全球议程的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知的形式,未法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两性和残疾问题主流的政策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调内资源的政策这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待收到更多的答复,供其分析,最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持相关性,必须新的经济生产结构和活动。

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

此外,教育文化和体育部正在将有关方案学校课程。

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已全部了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一中心数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


cosmonáutico, cosmonave, cosmoplano, cosmopolita, cosmopolitismo, cosmorama, cosmos, cosmotrón, cosmovisión, coso,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,
nà rù

incluir; encauzar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este proceso se ha integrado en una actividad de recolección de datos anual del PMA.

这项工纳入WFP年度数据业。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.

应将区域方案纳入本组织的援助框架。

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一纳入努力能够完成缴依然在流传的武器。

También incorpora los principios de la acción afirmativa.

此外它还纳入了平等权利行动原则。

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被纳入了正规小学。

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在立法中纳入《公》的原则。

Era importante que se incluyese a otros países africanos en ese proceso.

有必要使其它非洲纳入到这一进程。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被纳入维和部诸多工计划之中。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人的关切纳入全球议程的主流。

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知的形式,未纳入法律系统。

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调内资源的政策纳入这些战略。

Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.

他期待到更多的答复,供其分析,纳入最后报告。

Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.

为了保持相关性,必须纳入新的经济生产结构和活动。

Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.

此外,教育文化和体育部正在将有关方案纳入学校课程。

Los temas primero y tercero se han incorporado plenamente en el programa de subsidios.

第一个和第三个主题已全部纳入了赠款计划。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——不一定是重返——社会的主流。

3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.

2 将从不同来源获得的资料统一纳入中心数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纳入 的西班牙语例句

用户正在搜索


costa, Costa de Marfil, Costa Rica, costadillo (de), costado, costal, costalada, costalazo, costalearse, costalero,

相似单词


纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚, 纳入, 纳入正轨, 纳税, 纳税人, 纳税申报表,