西语助手
  • 关闭
lèi bié

clase; especie; clasificación; generación

www.eudic.net 版 权 所 有

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更多这样的洲际,因为人们需要这种

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

中有九项建议已经执行。

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

某些就业这项规定的限制。

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业划分的案件。

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费的

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出的增长细目于表10。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域是为选举目的而确定的。

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个中的额外规定涉及最发达国家。

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”也应更加具

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

2包含了此种条约的非穷尽清单。

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把的国家混为一谈。

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些在用于这一目的时依然发挥着相当好的作用。

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位而言,几个代表团已经谈到这个问题。

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

许多代表团强调子弹药应该成为需要重点加以考虑的弹药

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确包括了需要考虑到的一切的人。

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定人的权利是对普遍公认的每一个人的权利的补充。

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手”这一之下审议全球机制为项目供资的问题。

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,号:291.0.55.001。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 类别 的西语例句

用户正在搜索


装进袋中, 装进盒, 装进套子里, 装进箱, 装进箱子, 装酒, 装栏杆, 装殓, 装料, 装聋,

相似单词


泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质,
lèi bié

clase; especie; clasificación; generación

www.eudic.net 版 权 所 有

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更多这样洲际,因为人们需要这种

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

中有九项建议已经执行。

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

某些就业不受这项规定限制。

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业划分案件。

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出增长细于表10。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

地域是为选举确定

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个额外规定涉及最不发达国家。

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”也应更加具体。

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

第2段包含了此种条约非穷尽清单。

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同国家混为谈。

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些在用于这时依然发挥着相当好作用。

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位言,几个代表团已经谈到这个问题。

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

许多代表团强调子弹药应该成为需要重点加以考虑弹药

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词确包括了需要考虑到人。

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定权利是对普遍公认个人权利补充。

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同国家以及各种共同利益。

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手段”这之下审议全球机制为项供资问题。

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,号:291.0.55.001。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 类别 的西语例句

用户正在搜索


装饰菜, 装饰的, 装饰房子, 装饰风格, 装饰华丽的, 装饰画, 装饰品, 装饰图案, 装饰物, 装饰线条,

相似单词


泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质,
lèi bié

clase; especie; clasificación; generación

www.eudic.net 版 权 所 有

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我将看到有更多这样的洲际类别,因为人这种类别

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

类别中有九项建议已经执行。

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

某些就业类别不受这项规定的限制。

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业类别划分的案件。

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费的类别

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出类别的增长细目于表10。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

第2段包含了此种条约类别的非穷尽清单。

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我务必谨把不同类别的国家混为一谈。

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些类别在用于这一目的时依然发挥着相当好的作用。

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位类别而言,几个代表团已经谈到这个问题。

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

许多代表团强调子弹药应该成为重点加考虑的弹药类别

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确包括了考虑到的一切类别的人。

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定类别人的权利是对普遍公认的每一个人的权利的补充。

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家及各种共同利益。

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手段”这一类别之下审议全球机制为项目供资的问题。

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,类别号:291.0.55.001。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 类别 的西语例句

用户正在搜索


装桅杆, 装箱, 装箱单, 装卸, 装卸工, 装卸时间, 装修, 装修铺面, 装修弦枕, 装烟袋,

相似单词


泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质,
lèi bié

clase; especie; clasificación; generación

www.eudic.net 版 权 所 有

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认,今后我将看到有更多这样的洲际类别,因需要这种类别

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

类别中有九项建议已经执行。

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

某些就业类别受这项规定的限制。

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业类别划分的案件。

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费的类别

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出类别的增长细目于表10。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别选举目的而确定的。

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最发达国家。

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

第2段包含了此种条约类别的非穷尽清单。

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我务必谨慎,以类别的国家混一谈。

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些类别在用于这一目的时依然发挥着相当好的作用。

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位类别而言,几个代表团已经谈到这个问题。

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

许多代表团强调子弹药应该成需要重点加以考虑的弹药类别

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认,这个词的确包括了需要考虑到的一切类别

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定类别的权利是对普遍公认的每一个的权利的补充。

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手段”这一类别之下审议全球机制项目供资的问题。

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,类别号:291.0.55.001。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 类别 的西语例句

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质,
lèi bié

clase; especie; clasificación; generación

www.eudic.net 版 权 所 有

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际,因为人们需要这种

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

中有九项建议已经执行。

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

某些就业不受这项规定的限制。

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按划分的案件。

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费的

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出的增长细目于表10。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域是为选举目的而确定的。

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个中的额规定涉及最不发达国家。

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

,“造法条约”也应更加具体。

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

第2段包含了此种条约的非穷尽清单。

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同的国家混为一谈。

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些在用于这一目的时依然发挥着相当好的作用。

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位而言,几个代表团已经谈到这个问题。

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

代表团强调子弹药应该成为需要重点加以考虑的弹药

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确包括了需要考虑到的一切的人。

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定人的权利是对普遍公认的每一个人的权利的补充。

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手段”这一之下审议全球机制为项目供资的问题。

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,号:291.0.55.001。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 类别 的西语例句

用户正在搜索


壮年, 壮声势, 壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌,

相似单词


泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质,
lèi bié

clase; especie; clasificación; generación

www.eudic.net 版 权 所 有

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更多这样的洲际类别,因为人们需要这种类别

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

类别项建议已经执行。

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

某些就业类别不受这项规定的限制。

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业类别划分的案件。

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费的类别

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出类别的增长细目于表10。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别的额外规定涉及最不发达国家。

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

第2段包含了此种条约类别的非穷

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些类别在用于这一目的时依然发挥着相当好的作用。

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位类别而言,几个代表团已经谈到这个问题。

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

许多代表团强调子弹药应该成为需要重点加以考虑的弹药类别

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确包括了需要考虑到的一切类别的人。

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定类别人的权利是对普遍公认的每一个人的权利的补充。

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手段”这一类别之下审议全球机制为项目供资的问题。

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,类别号:291.0.55.001。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 类别 的西语例句

用户正在搜索


撞见, 撞骗, 撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, ,

相似单词


泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质,
lèi bié

clase; especie; clasificación; generación

www.eudic.net 版 权 所 有

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更多这样,因为人们需要这种

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

中有九项建议已经执行。

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

某些就业不受这项规定限制。

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业划分案件。

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出增长细目于表10。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前地域是为选举目而确定

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个额外规定涉及最不发达家。

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”也应更加具体。

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

第2段包含了此种条约非穷尽清单。

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同家混为一谈。

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些在用于这一目时依然发挥着相当好作用。

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位而言,几个代表团已经谈到这个问题。

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

许多代表团强调子弹药应该成为需要重点加以考虑弹药

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词确包括了需要考虑到一切人。

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定权利是对普遍公认每一个人权利补充。

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同家以及各种共同利益。

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手段”这一之下审议全球机制为项目供资问题。

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,号:291.0.55.001。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 类别 的西语例句

用户正在搜索


追悼会, 追肥, 追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队,

相似单词


泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质,
lèi bié

clase; especie; clasificación; generación

www.eudic.net 版 权 所 有

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更多这样的洲际类别,因为人们需要这种类别

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

类别中有九项建议已经执行。

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

某些就业类别不受这项的限制。

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业类别划分的案件。

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会些强制性保费的类别

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出类别的增长细目于表10。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而的。

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额涉及最不发达国家。

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

,“多边造法条约”类别也应更加具体。

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

第2段包含了此种条约类别的非穷尽清单。

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些类别在用于这一目的时依然发挥着相当好的作用。

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位类别而言,几个代表团已经谈到这个问题。

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

许多代表团强调子弹药应该成为需要重点加以考虑的弹药类别

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的包括了需要考虑到的一切类别的人。

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特类别人的权利是对普遍公认的每一个人的权利的补充。

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手段”这一类别之下审议全球机制为项目供资的问题。

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选总表,类别号:291.0.55.001。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 类别 的西语例句

用户正在搜索


追求数量, 追求享乐, 追求者, 追求真理, 追认, 追上, 追上他, 追溯, 追溯到, 追溯地去的,

相似单词


泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质,
lèi bié

clase; especie; clasificación; generación

www.eudic.net 版 权 所 有

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

为,今后们将看到有更多这样洲际类别,因为人们需要这种类别

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

类别中有九项建议已经执行。

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

某些就业类别不受这项规定限制。

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业类别划分案件。

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费类别

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出类别增长细于表10。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

地域类别是为选举而确定

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别额外规定涉及最不发达国家。

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

第2段包含了此种条约类别非穷尽清单。

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是们务必谨慎,以免把不同类别国家混为一谈。

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些类别在用于这一依然发挥着相当好作用。

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位类别而言,几个代表团已经谈到这个问题。

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

许多代表团强调子弹药应该成为需要重点加以考虑弹药类别

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

为,这个词确包括了需要考虑到一切类别人。

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定类别权利是对普遍公每一个人权利补充。

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同国家以及各种共同利益。

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手段”这一类别之下审议全球机制为项供资问题。

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,类别号:291.0.55.001。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 类别 的西语例句

用户正在搜索


锥体虫, 锥体虫病, 锥体的, 锥形, 锥形铰刀, 锥形砂轮, 锥形天线, 锥形筒, 锥形销, 锥形嘴的,

相似单词


泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质,