西语助手
  • 关闭
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国互不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通一项协议来推动业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大这种谅解备忘录。

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司利益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者两个多年期筹资协定。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要一些重要的合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

法国和阿有一份可能会不相容的道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉类似协定。

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地多的绿色协定。

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署次级协定。

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻国关于反恐怖主义的合作协定。

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并劳动合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所的国际协定,渴望维护法治则是成功的原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反《手册》第4章和办事处与执行伙伴的次级协定。

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务的公司业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万国邮政联盟指出,它没有与瑞士另一份总部协定。

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张的双边谈判之后的,只有经过双方同意才能更改或修

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已协定中所表达的愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达国家和发展中国家近20份核合作双边协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻版, 刻薄, 刻薄的人, 刻本, 刻笔, 刻不容缓, 刻不容缓的, 刻刀, 刻毒, 刻度,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国签订了互不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项议来推动业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

经同拿大签订了这种谅解备忘录。

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达经与很多公司签订了利益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者签订了两个多年期筹资

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要的合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务的费用是以新签订的合同为依据的。

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

法国和阿签订有一份可能会不相容的道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地签订了越来越多的绿色

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订次级

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻国签订关于反恐怖主义的合作

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并签订了劳动合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订的国际,渴望维护法治则是成功的原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订的次级

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务的公司签订业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万国邮政联盟指出,它没有与瑞士签订另一份总部

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项议是在紧张的双边谈判之后签订的,只有经过双方同意才能更改或修订。

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让签订中所表达的愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达国家和发展中国家签订了近20份核合作双边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻在玉石上的人像, 刻字, 恪守, , 客舱, 客场比赛, 客车, 客船, 客串, 客店,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国签订了互不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订了这种谅解

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要的合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务的费用是以新签订的合同为依据的。

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

法国和阿签订有一份可能会不相容的道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地签订了越来越多的绿色协定。

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

难民专员与非政府组织为每一项此种部署签订次级协定。

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻国签订关于反恐怖主义的合作协定。

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并签订了劳动合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订的国际协定,渴望维护法治则是成功的原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反了《手册》第4章和与执行伙伴签订的次级协定。

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务的公司签订业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万国邮政联盟指出,它没有与瑞士签订另一份总部协定。

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张的双边谈判之后签订的,只有经过双方同意才能更改或修订。

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已签订协定中所表达的愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达国家和发展中国家签订了近20份核合作双边协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


客观性, 客观主义, 客户, 客户化的, 客户投诉, 客货混合列车, 客机, 客轮, 客满, 客票,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国互不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通一项协议来推动业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大这种谅解备忘录。

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者两个多年期筹资协定。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要一些重要的合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

法国和阿有一份可能会不相容的道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉类似协定。

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地越来越多的绿色协定。

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署次级协定。

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻国关于反恐怖主义的合作协定。

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并劳动合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所的国际协定,渴望维护法治则是成功的原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反《手册》第4章和办事处与执行伙伴的次级协定。

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务的公司业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万国邮政联盟指出,它没有与瑞士另一份总部协定。

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张的双边谈判之后的,只有经过双方同意才能更改或修

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已协定中所表达的愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达国家和发展中国家近20份核合作双边协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


客厅, 客厅摆设, 客厅家具, 客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

了互不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电和中联通了一项协议来推动业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大了这种谅解备忘录。

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多了利益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要一些重要的合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

和阿有一份可能会不相容的道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉类似协定。

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地了越来越多的绿色协定。

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署次级协定。

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻关于反恐怖主义的合作协定。

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并了劳动合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所际协定,渴望维护法治则是成功的原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴的次级协定。

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务的业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万邮政联盟指出,它没有与瑞士另一份总部协定。

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张的双边谈判之后的,只有经过双方同意才能更改或修

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已协定中所表达的愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达家和发展中了近20份核合作双边协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


空隙, 空暇, 空闲, 空闲时间, 空想, 空想的, 空想家, 空想主义, 空想主义的, 空心的,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通一项议来推动业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大这种谅解备忘录。

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司利益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者两个多年期筹资

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要一些重要的合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

法国和阿有一份可能会不相容的道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉类似

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地越来越多的绿色

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署次级

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻国关于反恐怖主义的合

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并劳动合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所的国际,渴望维护法治则是成功的原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反《手册》第4章和办事处与执行伙伴的次级

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务的公司业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万国邮政联盟指出,它没有与瑞士另一份总部

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项议是在紧张的双边谈判之后的,只有经过双方同意才能更改或修

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已中所表达的愿望成为现实,我们需要出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达国家和发展中国家近20份核合双边

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国了互不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通了一项协议业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大了这种谅解备忘录。

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司了利益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要一些重要的合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

法国和阿有一份可能会不相容的道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉类似协定。

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地了越越多的绿色协定。

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署协定。

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻国关于反恐怖主义的合作协定。

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并了劳合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所的国际协定,渴望维护法治则是成功的原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴协定。

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务的公司业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万国邮政联盟指出,它没有与瑞士另一份总部协定。

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张的双边谈判之后的,只有经过双方同意才能更改或修

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已协定中所表达的愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达国家和发展中国家了近20份核合作双边协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


恐怖行动, 恐怖片, 恐怖袭击, 恐怖主义, 恐怖主义的, 恐怖主义分子, 恐慌, 恐慌的, 恐惧, 恐惧的,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国了互不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通了一项协议来推动业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大了这种谅解备忘录。

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司了利益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助了两个多年期筹资协定。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要一些重要的合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

法国和阿有一份可能会不相容的道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥类似协定。

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地了越来越多的绿色协定。

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署次级协定。

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻国关于反恐怖主义的合作协定。

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并了劳动合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所的国际协定,渴望维护法治则是成功的原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴的次级协定。

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务的公司业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万国邮政联盟指出,它没有与瑞士另一份总部协定。

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张的双边谈判之后的,只有经过双方同意才能更改或修

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已协定中所表达的愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达国家和发展中国家了近20份核合作双边协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


控制, 控制不住的, 控制论, 控制面板, 控制学, , 抠门儿, , 口岸, 口白,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国签订了互不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订了这种谅解备忘录。

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与签订了利益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者签订了两个年期筹资协定。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,快要签订一些重要合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务费用是以新签订合同为依据

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

法国和阿签订有一份可能会不相容道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地签订绿色协定。

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订次级协定。

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻国签订关于反恐怖主义合作协定。

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并签订了劳动合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订国际协定,渴望维护法治则是成功原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订次级协定。

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务签订业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万国邮政联盟指出,它没有与瑞士签订另一份总部协定。

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张双边谈判之后签订,只有经过双方同意才能更改或修订。

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已签订协定中所表达愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达国家和发展中国家签订了近20份核合作双边协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


口臭, 口传, 口疮, 口疮的, 口袋, 口的, 口对口地注入, 口风, 口服, 口福,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,
qiān dìng

firmar; contratar; suscribir

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国签订了互不侵犯条约。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订了这种谅解备忘录。

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与签订了利益分享安排。

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者签订了两个年期筹资协定。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,快要签订一些重要合同。

El pago de los servicios de salud se basa en los nuevos contratos celebrados.

保健服务费用是以新签订合同为依据

Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.

法国和阿签订有一份可能会不相容道路运输条约。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地签订绿色协定。

El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.

难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订次级协定。

Túnez no ha concertado ningún acuerdo de cooperación aduanera en materia de terrorismo con países vecinos.

关于海关,突尼斯未与邻国签订关于反恐怖主义合作协定。

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并签订了劳动合同。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订国际协定,渴望维护法治则是成功原因。

Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.

这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订次级协定。

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供空中服务签订业绩保证书。

La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.

“万国邮政联盟指出,它没有与瑞士签订另一份总部协定。

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张双边谈判之后签订,只有经过双方同意才能更改或修订。

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已签订协定中所表达愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

El Brasil mantiene cerca de 20 acuerdos bilaterales de cooperación nuclear, tanto con países desarrollados como en desarrollo.

巴西与发达国家和发展中国家签订了近20份核合作双边协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的西班牙语例句

用户正在搜索


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,

相似单词


谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名,