西语助手
  • 关闭

Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.

但是,裁谈会处于僵局都进入年了。

Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.

债务方面取得了相当大进展。

Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.

经修正序言部分八段以及序言部分段获得通过。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

届大会期间举办研讨会是会议进程组成部分。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,实构成对2违反行为。

Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.

种情况下,委员会认为存着违反2行为。

En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

因此,存着违反《公约》1、2和3情况。

La comunicación parece suscitar también ciertas cuestiones en relación con los artículos 9 y 14 del Pacto.

此案还似乎涉及《公约》和十四条所述问题。

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据5,提交人要求对其非法逮捕和拘禁予以赔偿。

El Comité concluye que el autor fue víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会认为,提交人是违反《公约》1受害者。

El Comité concluye que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人拘留是违反1任意行为。

El Comité concluyó que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人拘留是违反1任意行为。

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》十七条规定秘书长履行联合国行政首长职责。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他未得到公平审理情况下被判入狱是违反《公约》任意监禁行为。

El Noveno Congreso siguió desarrollando los textos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal.

届大会进一步发展了联合国关于预防犯罪和刑司法一揽子行动。

Esta ley permite además mantener en detención a los sospechosos durante 36 horas sin consultar a un abogado (artículo 9 del Pacto).

该法令还规定,嫌疑人可被押候36小时,不得与律师见面(《公约》,条)。

El Noveno Congreso fue el primero en celebrarse tras el establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

届大会是设立预防犯罪和刑司法委员会之后举行一届大会。

Respecto de las presuntas violaciones de los artículos 9, 14 y 19 del Pacto, reconoce que el autor ha agotado los recursos internos.

关于违反《公约》条、十四条和十九条指控,缔约国承认,提交人已援用无遗国内补救办法。

Por lo tanto, antes de esa fecha no estaba "en espera" de juicio en el sentido del párrafo 3 del artículo 9.

因此,该日期之前,他并非属于3含义内“等候”审判。

Esta decisión invalida todas las exenciones concedidas por la Comisión en virtud del capítulo IX a las empresas afectadas por este recurso.

由于该项裁决,薪资公平委员会为受种修订影响企业规定所有章免除条便无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第九 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以制服的, 难以置信, 难以置信的, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难友, 难住, 喃喃, 喃喃自语, ,

相似单词


第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉,

Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.

但是,裁谈会处于僵局都进入第九年了。

Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.

第九债务方面取得了相当大的进展。

Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.

经修正的序言部分第及序言部分第九获得通过。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款的违反行为。

Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.

这种情况下,委员会认为存着违反第九条第2款的行为。

En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

因此,存着违反《公约》第九条第1、第2第3款的情况。

La comunicación parece suscitar también ciertas cuestiones en relación con los artículos 9 y 14 del Pacto.

此案还似乎涉及《公约》第九十四条所述的问题。

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据第九条第5款,提交人要求对其非法逮捕赔偿。

El Comité concluye que el autor fue víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会认为,提交人是违反《公约》第九条第1款的受害者。

El Comité concluye que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的留是违反第九条第1款的任意行为。

El Comité concluyó que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的留是违反第九条第1款的任意行为。

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》第九十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他未得到公平审理的情况下被判入狱是违反《公约》第九条的任意监行为。

El Noveno Congreso siguió desarrollando los textos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal.

第九届大会进一步发展了联合国关于预防犯罪刑事司法的一揽子行动。

Esta ley permite además mantener en detención a los sospechosos durante 36 horas sin consultar a un abogado (artículo 9 del Pacto).

该法令还规定,嫌疑人可被押候36小时,不得与律师见面(《公约》,第九条)。

El Noveno Congreso fue el primero en celebrarse tras el establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

第九届大会是设立预防犯罪刑事司法委员会之后举行的第一届大会。

Respecto de las presuntas violaciones de los artículos 9, 14 y 19 del Pacto, reconoce que el autor ha agotado los recursos internos.

关于违反《公约》第九条、第十四条第十九条的指控,缔约国承认,提交人已援用无遗国内补救办法。

Por lo tanto, antes de esa fecha no estaba "en espera" de juicio en el sentido del párrafo 3 del artículo 9.

因此,该日期之前,他并非属于第九条第3款含义内的“等候”审判。

Esta decisión invalida todas las exenciones concedidas por la Comisión en virtud del capítulo IX a las empresas afectadas por este recurso.

由于该项裁决,薪资公平委员会为受这种修订影响的企业规定的所有第九章免除条款便无效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第九 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 恼恨, 恼火, 恼怒, 恼怒的, 恼人, 恼羞成怒, , 脑X线摄影术, 脑X线造影术,

相似单词


第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉,

Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.

但是,裁谈会处于僵局都第九年了。

Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.

第九债务方面取得了相当大的

Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.

修正的序言部分第八段以及序言部分第九段获得通过。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议程的组成部分。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认,这些事实构成对第九条第2款的违反行

Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.

这种情况下,委员会认着违反第九条第2款的行

En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

因此,存着违反《公约》第九条第1、第2和第3款的情况。

La comunicación parece suscitar también ciertas cuestiones en relación con los artículos 9 y 14 del Pacto.

此案还似乎涉及《公约》第九和十四条所述的问题。

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据第九条第5款,人要求对其非法逮捕和拘禁予以赔偿。

El Comité concluye que el autor fue víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会认人是违反《公约》第九条第1款的受害者。

El Comité concluye que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对人的拘留是违反第九条第1款的任意行

El Comité concluyó que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对人的拘留是违反第九条第1款的任意行

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》第九十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 人辩称,他未得到公平审理的情况下被判入狱是违反《公约》第九条的任意监禁行

El Noveno Congreso siguió desarrollando los textos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal.

第九届大会一步发了联合国关于预防犯罪和刑事司法的一揽子行动。

Esta ley permite además mantener en detención a los sospechosos durante 36 horas sin consultar a un abogado (artículo 9 del Pacto).

该法令还规定,嫌疑人可被押候36小时,不得与律师见面(《公约》,第九条)。

El Noveno Congreso fue el primero en celebrarse tras el establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

第九届大会是设立预防犯罪和刑事司法委员会之后举行的第一届大会。

Respecto de las presuntas violaciones de los artículos 9, 14 y 19 del Pacto, reconoce que el autor ha agotado los recursos internos.

关于违反《公约》第九条、第十四条和第十九条的指控,缔约国承认,人已援用无遗国内补救办法。

Por lo tanto, antes de esa fecha no estaba "en espera" de juicio en el sentido del párrafo 3 del artículo 9.

因此,该日期之前,他并非属于第九条第3款含义内的“等候”审判。

Esta decisión invalida todas las exenciones concedidas por la Comisión en virtud del capítulo IX a las empresas afectadas por este recurso.

由于该项裁决,薪资公平委员会受这种修订影响的企业规定的所有第九章免除条款便无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第九 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑力劳动, 脑力劳动者, 脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎,

相似单词


第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉,

Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.

但是,裁谈会处于僵局都进入第九年了。

Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.

第九债务方面取得了相当大的进展。

Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.

经修正的序言部分第八序言部分第九获得通过。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款的违反行为。

Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.

这种情况下,委员会认为存着违反第九条第2款的行为。

En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

因此,存着违反《公约》第九条第1、第2第3款的情况。

La comunicación parece suscitar también ciertas cuestiones en relación con los artículos 9 y 14 del Pacto.

此案还似乎涉《公约》第九十四条所述的问题。

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据第九条第5款,提交人要求对其非法逮禁予赔偿。

El Comité concluye que el autor fue víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会认为,提交人是违反《公约》第九条第1款的受害者。

El Comité concluye que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的留是违反第九条第1款的任意行为。

El Comité concluyó que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的留是违反第九条第1款的任意行为。

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》第九十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他未得到公平审理的情况下被判入狱是违反《公约》第九条的任意监禁行为。

El Noveno Congreso siguió desarrollando los textos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal.

第九届大会进一步发展了联合国关于预防犯罪刑事司法的一揽子行动。

Esta ley permite además mantener en detención a los sospechosos durante 36 horas sin consultar a un abogado (artículo 9 del Pacto).

该法令还规定,嫌疑人可被押候36小时,不得与律师见面(《公约》,第九条)。

El Noveno Congreso fue el primero en celebrarse tras el establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

第九届大会是设立预防犯罪刑事司法委员会之后举行的第一届大会。

Respecto de las presuntas violaciones de los artículos 9, 14 y 19 del Pacto, reconoce que el autor ha agotado los recursos internos.

关于违反《公约》第九条、第十四条第十九条的指控,缔约国承认,提交人已援用无遗国内补救办法。

Por lo tanto, antes de esa fecha no estaba "en espera" de juicio en el sentido del párrafo 3 del artículo 9.

因此,该日期之前,他并非属于第九条第3款含义内的“等候”审判。

Esta decisión invalida todas las exenciones concedidas por la Comisión en virtud del capítulo IX a las empresas afectadas por este recurso.

由于该项裁决,薪资公平委员会为受这种修订影响的企业规定的所有第九章免除条款便无效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第九 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹肚子, 闹翻, 闹翻了的, 闹风潮, 闹革命, 闹鬼, 闹鬼的, 闹哄哄, 闹剧, 闹乱子,

相似单词


第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉,

Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.

但是,裁谈会处于僵局都进入年了。

Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.

债务方面取得了相当大的进展。

Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.

经修正的序言部分八段以及序言部分段获得通

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对2的违反行为。

Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.

这种情况下,委员会认为存着违反2的行为。

En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

因此,存着违反《公约》1、2和3的情况。

La comunicación parece suscitar también ciertas cuestiones en relación con los artículos 9 y 14 del Pacto.

此案还似乎涉及《公约》和十四所述的问题。

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据5,提交人要求对其非法逮捕和拘禁予以赔偿。

El Comité concluye que el autor fue víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会认为,提交人是违反《公约》1的受害者。

El Comité concluye que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反1的任意行为。

El Comité concluyó que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反1的任意行为。

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》十七规定秘书长履行联合国行政首长的职责。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他未得到公平审理的情况下被判入狱是违反《公约》的任意监禁行为。

El Noveno Congreso siguió desarrollando los textos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal.

届大会进一步发展了联合国关于预防犯罪和刑事司法的一揽子行动。

Esta ley permite además mantener en detención a los sospechosos durante 36 horas sin consultar a un abogado (artículo 9 del Pacto).

该法令还规定,嫌疑人可被押候36小时,不得与律师见面(《公约》,)。

El Noveno Congreso fue el primero en celebrarse tras el establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

届大会是设立预防犯罪和刑事司法委员会之后举行的一届大会。

Respecto de las presuntas violaciones de los artículos 9, 14 y 19 del Pacto, reconoce que el autor ha agotado los recursos internos.

关于违反《公约》十四的指控,缔约国承认,提交人已援用无遗国内补救办法。

Por lo tanto, antes de esa fecha no estaba "en espera" de juicio en el sentido del párrafo 3 del artículo 9.

因此,该日期之前,他并非属于3含义内的“等候”审判。

Esta decisión invalida todas las exenciones concedidas por la Comisión en virtud del capítulo IX a las empresas afectadas por este recurso.

由于该项裁决,薪资公平委员会为受这种修订影响的企业规定的所有章免除便无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第九 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹着玩, 闹中取静, 闹钟, 呢帽, 呢喃, 呢绒, 呢子, , , 内宾,

相似单词


第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉,

Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.

但是,裁谈会处于僵局都进入第九年了。

Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.

第九债务方面取得了相当大的进展。

Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.

经修正的序第八段以及序第九段获得通过。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款的违反行为。

Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.

这种情况下,委员会认为存着违反第九条第2款的行为。

En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

因此,存着违反《公约》第九条第1、第2和第3款的情况。

La comunicación parece suscitar también ciertas cuestiones en relación con los artículos 9 y 14 del Pacto.

此案还似乎涉及《公约》第九和十四条所述的问题。

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据第九条第5款,提交人要求对法逮捕和拘禁予以赔偿。

El Comité concluye que el autor fue víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会认为,提交人是违反《公约》第九条第1款的受害者。

El Comité concluye que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反第九条第1款的任意行为。

El Comité concluyó que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反第九条第1款的任意行为。

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》第九十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他未得到公平审理的情况下被判入狱是违反《公约》第九条的任意监禁行为。

El Noveno Congreso siguió desarrollando los textos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal.

第九届大会进一步发展了联合国关于预防犯罪和刑事司法的一揽子行动。

Esta ley permite además mantener en detención a los sospechosos durante 36 horas sin consultar a un abogado (artículo 9 del Pacto).

该法令还规定,嫌疑人可被押候36小时,不得与律师见面(《公约》,第九条)。

El Noveno Congreso fue el primero en celebrarse tras el establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

第九届大会是设立预防犯罪和刑事司法委员会之后举行的第一届大会。

Respecto de las presuntas violaciones de los artículos 9, 14 y 19 del Pacto, reconoce que el autor ha agotado los recursos internos.

关于违反《公约》第九条、第十四条和第十九条的指控,缔约国承认,提交人已援用无遗国内补救办法。

Por lo tanto, antes de esa fecha no estaba "en espera" de juicio en el sentido del párrafo 3 del artículo 9.

因此,该日期之前,他并属于第九条第3款含义内的“等候”审判。

Esta decisión invalida todas las exenciones concedidas por la Comisión en virtud del capítulo IX a las empresas afectadas por este recurso.

由于该项裁决,薪资公平委员会为受这种修订影响的企业规定的所有第九章免除条款便无效。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第九 的西班牙语例句

用户正在搜索


内地的, 内分泌, 内分泌(腺)的, 内锋, 内服, 内港, 内阁, 内格罗河, 内海, 内涵,

相似单词


第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉,

Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.

但是,裁谈会处于僵局都进入第九年了。

Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.

第九债务方面取得了相当大的进展。

Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.

经修正的部分第八段以部分第九段获得通过。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款的违反行为。

Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.

这种情况下,委员会认为存着违反第九条第2款的行为。

En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

因此,存着违反《公约》第九条第1、第2和第3款的情况。

La comunicación parece suscitar también ciertas cuestiones en relación con los artículos 9 y 14 del Pacto.

此案还似乎涉《公约》第九和十四条所述的问题。

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据第九条第5款,提交人要求对其非法和拘禁予以赔偿。

El Comité concluye que el autor fue víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会认为,提交人是违反《公约》第九条第1款的受害者。

El Comité concluye que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反第九条第1款的任意行为。

El Comité concluyó que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反第九条第1款的任意行为。

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》第九十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他未得到公平审理的情况下被判入狱是违反《公约》第九条的任意监禁行为。

El Noveno Congreso siguió desarrollando los textos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal.

第九届大会进一步发展了联合国关于预防犯罪和刑事司法的一揽子行动。

Esta ley permite además mantener en detención a los sospechosos durante 36 horas sin consultar a un abogado (artículo 9 del Pacto).

该法令还规定,嫌疑人可被押候36小时,不得与律师见面(《公约》,第九条)。

El Noveno Congreso fue el primero en celebrarse tras el establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

第九届大会是设立预防犯罪和刑事司法委员会之后举行的第一届大会。

Respecto de las presuntas violaciones de los artículos 9, 14 y 19 del Pacto, reconoce que el autor ha agotado los recursos internos.

关于违反《公约》第九条、第十四条和第十九条的指控,缔约国承认,提交人已援用无遗国内补救办法。

Por lo tanto, antes de esa fecha no estaba "en espera" de juicio en el sentido del párrafo 3 del artículo 9.

因此,该日期之前,他并非属于第九条第3款含义内的“等候”审判。

Esta decisión invalida todas las exenciones concedidas por la Comisión en virtud del capítulo IX a las empresas afectadas por este recurso.

由于该项裁决,薪资公平委员会为受这种修订影响的企业规定的所有第九章免除条款便无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第九 的西班牙语例句

用户正在搜索


内疚, 内聚的, 内科, 内科医生, 内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕,

相似单词


第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉,

Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.

但是,裁谈会处于僵局都进入年了。

Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.

债务方面取得了相当大的进展。

Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.

经修正的序言部分八段以及序言部分段获得通过。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对2款的违反行为。

Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.

这种情况下,委员会认为存着违反2款的行为。

En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

因此,存着违反《1、2和3款的情况。

La comunicación parece suscitar también ciertas cuestiones en relación con los artículos 9 y 14 del Pacto.

此案还似乎涉及《和十四所述的问题。

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据5款,提交人要求对其非法逮捕和拘禁予以赔偿。

El Comité concluye que el autor fue víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会认为,提交人是违反《1款的受害者。

El Comité concluye que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反1款的任意行为。

El Comité concluyó que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反1款的任意行为。

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》十七规定秘书长履行联合国行政首长的职责。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他未得到平审理的情况下被判入狱是违反《的任意监禁行为。

El Noveno Congreso siguió desarrollando los textos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal.

届大会进一步发展了联合国关于预防犯罪和刑事司法的一揽子行动。

Esta ley permite además mantener en detención a los sospechosos durante 36 horas sin consultar a un abogado (artículo 9 del Pacto).

该法令还规定,嫌疑人可被押候36小时,不得与律师见面(《》,)。

El Noveno Congreso fue el primero en celebrarse tras el establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

届大会是设立预防犯罪和刑事司法委员会之后举行的一届大会。

Respecto de las presuntas violaciones de los artículos 9, 14 y 19 del Pacto, reconoce que el autor ha agotado los recursos internos.

关于违反《十四的指控,缔国承认,提交人已援用无遗国内补救办法。

Por lo tanto, antes de esa fecha no estaba "en espera" de juicio en el sentido del párrafo 3 del artículo 9.

因此,该日期之前,他并非属于3款含义内的“等候”审判。

Esta decisión invalida todas las exenciones concedidas por la Comisión en virtud del capítulo IX a las empresas afectadas por este recurso.

由于该项裁决,薪资平委员会为受这种修订影响的企业规定的所有章免除款便无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第九 的西班牙语例句

用户正在搜索


内容相仿, 内容相似, 内伤, 内渗, 内省, 内室, 内收肌, 内收作用, 内胎, 内瓦,

相似单词


第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉,

Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.

但是,裁谈会处于僵局都进入年了。

Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.

债务方面取得了相当大的进展。

Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.

经修正的序言部分八段以及序言部分段获得通过。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这构成对2的违反行为。

Dadas las circunstancias, el Comité concluye que se violó el párrafo 2 del artículo 9.

这种情况下,委员会认为存着违反2的行为。

En consecuencia, hubo infracción de los párrafos 1, 2 y 3 del artículo 9 del Pacto.

因此,存着违反《公约》1、23的情况。

La comunicación parece suscitar también ciertas cuestiones en relación con los artículos 9 y 14 del Pacto.

此案还似乎涉及《公约》十四条所述的问题。

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据5,提交人要求对其非法逮捕拘禁予以赔偿。

El Comité concluye que el autor fue víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会认为,提交人是违反《公约》1的受害者。

El Comité concluye que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反1的任意行为。

El Comité concluyó que la detención del autor fue arbitraria, en violación del párrafo 1 del artículo 9.

委员会得出结论,对提交人的拘留是违反1的任意行为。

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他未得到公平审理的情况下被判入狱是违反《公约》条的任意监禁行为。

El Noveno Congreso siguió desarrollando los textos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal.

届大会进一步发展了联合国关于预防犯罪司法的一揽子行动。

Esta ley permite además mantener en detención a los sospechosos durante 36 horas sin consultar a un abogado (artículo 9 del Pacto).

该法令还规定,嫌疑人可被押候36小时,不得与律师见面(《公约》,条)。

El Noveno Congreso fue el primero en celebrarse tras el establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

届大会是设立预防犯罪司法委员会之后举行的一届大会。

Respecto de las presuntas violaciones de los artículos 9, 14 y 19 del Pacto, reconoce que el autor ha agotado los recursos internos.

关于违反《公约》条、十四条十九条的指控,缔约国承认,提交人已援用无遗国内补救办法。

Por lo tanto, antes de esa fecha no estaba "en espera" de juicio en el sentido del párrafo 3 del artículo 9.

因此,该日期之前,他并非属于3含义内的“等候”审判。

Esta decisión invalida todas las exenciones concedidas por la Comisión en virtud del capítulo IX a las empresas afectadas por este recurso.

由于该项裁决,薪资公平委员会为受这种修订影响的企业规定的所有章免除条便无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第九 的西班牙语例句

用户正在搜索


能说会道, 能锁住的, 能文能武, 能消化的, 能写会算, 能言善辩, 能引起爆炸的, 能引起疾病的, 能引起燃烧的, 能用的,

相似单词


第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉,