西语助手
  • 关闭
fú hào

signo; marca; insignia

欧 路 软 件版 权 所 有

El documento estaba cifrado con un código impenetrable.

文档用一串看不懂的加密。

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记标点

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一,那跟那所西方学校就没关系了。

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些都表示某种神秘意义。

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制”。

Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.

在没有填数据的情况下,应当使用报告指南第28段所述的标记

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元格中填标记“NA”。

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、和结构的使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥在外的境遇。

Tanto la cruz como el nombre escrito a máquina son firmas jurídicamente válidas, aunque pueden plantearse cuestiones de prueba. En ambos casos, se trata de probar que el presunto firmante firmó efectivamente de esa forma con el propósito de firmar el documento.

“X”交叉和由机器打印姓名的方式均是具有法律效力的签名,但可能存在证明问题,在每一种情形下,名义签名人究竟是否实际以此种方式签名并从而有签署该文件的意愿都须加以证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符号 的西班牙语例句

用户正在搜索


catizumba, cato, catoche, catódico, cátodo, católicamente, catolicidad, catolicismo, católico, católico romano,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,
fú hào

signo; marca; insignia

欧 路 软 件版 权 所 有

El documento estaba cifrado con un código impenetrable.

文档用一串看不懂符号加密。

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记标点符号

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就关系了。

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些符号都表示某种神秘意义。

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当国际单位制词头”改为“前置适当国际单位制符号”。

Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.

有填况下,应当使用报告指南第28段所述标记符号

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应对应单元格中填标记符号“NA”。

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统和隐含)观念、符号和结构使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥境遇。

Tanto la cruz como el nombre escrito a máquina son firmas jurídicamente válidas, aunque pueden plantearse cuestiones de prueba. En ambos casos, se trata de probar que el presunto firmante firmó efectivamente de esa forma con el propósito de firmar el documento.

“X”交叉符号和由机器打印姓名方式均是具有法律效力签名,但可能存证明问题,每一种形下,名义签名人究竟是否实际以此种方式签名并从而有签署该文件意愿都须加以证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符号 的西班牙语例句

用户正在搜索


cauca, caucano, caucara, caucáseo, caucásico, Cáucaso, caucau, cauce, caucel, caucense,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,
fú hào

signo; marca; insignia

欧 路 软 件版 权 所 有

El documento estaba cifrado con un código impenetrable.

文档用一串看不懂的符号加密。

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记标点符号

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些符号都表示某种神秘意义。

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.

在没有填数据的情况下,应当使用报告指南第28段所述的标记符号

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元格中填标记符号“NA”。

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的隐含的)观念、符号结构的使用会导致性处于某种从属地位排斥在外的境遇。

Tanto la cruz como el nombre escrito a máquina son firmas jurídicamente válidas, aunque pueden plantearse cuestiones de prueba. En ambos casos, se trata de probar que el presunto firmante firmó efectivamente de esa forma con el propósito de firmar el documento.

“X”交叉符号由机器打印姓名的方式均是具有法律效力的签名,但可能存在证明问题,在每一种情形下,名义签名人究竟是否实际以此种方式签名并从而有签署该文件的意愿都须加以证明。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符号 的西班牙语例句

用户正在搜索


caulifloración, cauliforme, caulinario, caulote, caunce, cauno, cauque, cauquen, cauquén, cauquenino,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,
fú hào

signo; marca; insignia

欧 路 软 件版 权 所 有

El documento estaba cifrado con un código impenetrable.

文档用一串看不懂的符号加密。

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记标点符号

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些符号都表示某种神秘意义。

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.

没有填数据的情况下,应当使用报告指南第28段所述的标记符号

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应对应的单元格中填标记符号“NA”。

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和外的境遇。

Tanto la cruz como el nombre escrito a máquina son firmas jurídicamente válidas, aunque pueden plantearse cuestiones de prueba. En ambos casos, se trata de probar que el presunto firmante firmó efectivamente de esa forma con el propósito de firmar el documento.

“X”交叉符号和由机器打印姓名的方式均是具有法律效力的签名,但可能存证明问题,每一种情形下,名义签名人究竟是否实际以此种方式签名并从而有签署该文件的意愿都须加以证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符号 的西班牙语例句

用户正在搜索


causar disturbios, causativo, causear, causeo, causídico, causón, cáustica, cáusticamente, causticidad, cáustico,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,
fú hào

signo; marca; insignia

欧 路 软 件版 权 所 有

El documento estaba cifrado con un código impenetrable.

文档用一串看不懂的符号加密。

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记标点符号

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些符号都表示某种神秘意义。

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同当的国际单位制词头”改为“当的国际单位制符号”。

Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.

在没有填数据的情况下,应当使用报告指28所述的标记符号

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不合,应在对应的单元格中填标记符号“NA”。

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥在外的境遇。

Tanto la cruz como el nombre escrito a máquina son firmas jurídicamente válidas, aunque pueden plantearse cuestiones de prueba. En ambos casos, se trata de probar que el presunto firmante firmó efectivamente de esa forma con el propósito de firmar el documento.

“X”交叉符号和由机器打印姓名的方式均是具有法律效力的签名,但可能存在证明问题,在每一种情形下,名义签名人究竟是否实际以此种方式签名并从而有签署该文件的意愿都须加以证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符号 的西班牙语例句

用户正在搜索


cautivante, cautivar, cautiverio, cautividad, cautivo, cauto, cava, cavacote, cavada, cavadizo,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,

用户正在搜索


cavedio, caverna, cavernario, cavernícola, cavernosidad, cavernoso, caveto, caví, cavia, cavial,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,
fú hào

signo; marca; insignia

欧 路 软 件版 权 所 有

El documento estaba cifrado con un código impenetrable.

文档用一串看不懂符号加密。

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记符号

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些符号都表示某种神秘意义。

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当国际单位制词为“前置适当国际单位制符号”。

Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.

在没有填数据情况下,应当使用报告指南第28段所符号

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应单元格中填符号“NA”。

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统和隐含)观念、符号和结构使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥在外境遇。

Tanto la cruz como el nombre escrito a máquina son firmas jurídicamente válidas, aunque pueden plantearse cuestiones de prueba. En ambos casos, se trata de probar que el presunto firmante firmó efectivamente de esa forma con el propósito de firmar el documento.

“X”交叉符号和由机器打印姓名方式均是具有法律效力签名,但可能存在证明问题,在每一种情形下,名义签名人究竟是否实际以此种方式签名并从而有签署该文件意愿都须加以证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符号 的西班牙语例句

用户正在搜索


caviloso, cavitación, cavum, caxcan, cay, cayada, cayadilla, cayado, cayama, cayán,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,
fú hào

signo; marca; insignia

欧 路 软 件版 权 所 有

El documento estaba cifrado con un código impenetrable.

文档用一串看不懂的符号加密。

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记标点符号

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就了。

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些符号都表示某种神秘意义。

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.

有填数据的情况下,当使用报告指南第28段所述的标记符号

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适的单元格中填标记符号“NA”。

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥外的境遇。

Tanto la cruz como el nombre escrito a máquina son firmas jurídicamente válidas, aunque pueden plantearse cuestiones de prueba. En ambos casos, se trata de probar que el presunto firmante firmó efectivamente de esa forma con el propósito de firmar el documento.

“X”交叉符号和由机器打印姓名的方式均是具有法律效力的签名,但可能存证明问题,每一种情形下,名义签名人究竟是否实际以此种方式签名并从而有签署该文件的意愿都须加以证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符号 的西班牙语例句

用户正在搜索


cayota, cayote, cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,
fú hào

signo; marca; insignia

欧 路 软 件版 权 所 有

El documento estaba cifrado con un código impenetrable.

文档用一串看不懂的符号加密。

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记标点符号

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些符号都表示某种神秘意义。

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单制词头”改为“前置适当的国际单符号”。

Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.

在没有填数据的情况下,应当使用报告指南第28段所述的标记符号

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元格中填标记符号“NA”。

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的隐含的)观念、符号结构的使用会导致妇女女性处于某种从属排斥在外的境遇。

Tanto la cruz como el nombre escrito a máquina son firmas jurídicamente válidas, aunque pueden plantearse cuestiones de prueba. En ambos casos, se trata de probar que el presunto firmante firmó efectivamente de esa forma con el propósito de firmar el documento.

“X”交叉符号由机器打印姓名的方式均是具有法律效力的签名,但可能存在证明问题,在每一种情形下,名义签名人究竟是否实际以此种方式签名并从而有签署该文件的意愿都须加以证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符号 的西班牙语例句

用户正在搜索


cazampulga, cazar, cazar con trampa, cazar/pescar furtivamente, cazasubmarino, cazata, cazatalentos, cazatorpedero, cazavirus, cazcalear,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,
fú hào

signo; marca; insignia

欧 路 软 件版 权 所 有

El documento estaba cifrado con un código impenetrable.

文档用一串看不懂的符号加密。

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记标点符号

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些符号都表示神秘意义。

4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.

在没有填数据的情况下,应当使用报告指南第28段所述的标记符号

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元格中填标记符号“NA”。

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处从属地位和排斥在外的境遇。

Tanto la cruz como el nombre escrito a máquina son firmas jurídicamente válidas, aunque pueden plantearse cuestiones de prueba. En ambos casos, se trata de probar que el presunto firmante firmó efectivamente de esa forma con el propósito de firmar el documento.

“X”交叉符号和由机器打印姓名的方式均是具有法律效力的签名,但可能存在证明问题,在每一情形下,名义签名人究竟是否实际以此方式签名并从而有签署该文件的意愿都须加以证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 符号 的西班牙语例句

用户正在搜索


cazón, cazonal, cazonete, cazorría, cazote, cazudo, cazuela, cazumbrar, cazumbre, cazuñar,

相似单词


浮肿, 浮肿的, 浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒,