西语助手
  • 关闭

立陶宛

添加到生词本

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条有关法律和法规副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛机构和欧洲共同体保障

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、立陶宛和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、拉脱维亚、立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉脱维亚、立陶宛、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法所有基本则都被纳入立陶宛法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛供资进行关于贩运人口项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人不满的, 令人不愉快的, 令人不愉快的小事, 令人不悦的, 令人吃惊的, 令人垂涎的, 令人担忧, 令人担忧的, 令人妒忌的, 令人发怒的,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

、印度尼西亚、爱尔立陶宛和斯洛文尼亚加入成为决议草案案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革的案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬、德国、冰岛、拉脱维亚、立陶宛、挪、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用该系统(例如拉脱维亚、立陶宛、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人迷惑的, 令人目瞪口呆的, 令人难过的, 令人难忘的, 令人奇怪的是, 令人气愤的, 令人轻蔑的, 令人深思的, 令人神往的, 令人失望的,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新捐助国,完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

提供了该国实施第6条有关法律和法规副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚和要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

受原子机构和欧洲原子共同体保障制度制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

充分支持有关联合国管理改革提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、拉脱维亚、、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉脱维亚、、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主所有基本原则都被纳入法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

欢迎结果文件对恐怖主进行有力和无条件谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在国防系统战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚和供资进行关于贩运人口项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

认为,非战略性核武器是应优先处理问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向出口这种车辆无需得到国家出口管制局特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人畏惧的, 令人误解的, 令人喜欢的, 令人喜悦的, 令人羡慕的, 令人想起的, 令人想拥抱的, 令人向往的, 令人心神气爽的, 令人心碎的,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、立陶宛和斯洛文尼亚加成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、拉脱维亚、立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉脱维亚、立陶宛、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人遗憾的, 令人抑郁的, 令人印象深刻的, 令人愉快的, 令人愉悦的, 令人赞美的, 令人憎恶的, 令人振奋的, 令人震惊的, 令人尊敬的,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、亚和立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、亚和立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、立陶宛和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、亚、立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

些国家使用了该系统(例如亚、立陶宛、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、亚和立陶宛供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


溜光, 溜旱冰, 溜号, 溜肩膀, 溜须拍马, 溜走, 刘海, 浏览, 浏览器, ,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

用户正在搜索


六十岁的人, 六弦琴, 六月, 六韵步的, 六韵步诗, 六重唱, 六重唱歌曲, 六重奏, 六重奏乐曲, 遛花蹄,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

用户正在搜索


篓子, , 陋规, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, 瘘管, ,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新捐助国,陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

陶宛提供了该国实施第6条有关法律和法规副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚和陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、陶宛和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

陶宛充分支持有关联合国管理改革提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、拉脱维亚、陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉脱维亚、陶宛、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法所有基本原则都被纳入陶宛法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在陶宛国防系统战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚和陶宛供资进行关于贩运人口项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局特别批准。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


卢布, 卢萨卡, 卢森堡, 卢森堡的, 卢森堡人, 卢旺达, , 芦笛, 芦根, 芦花,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼、拉脱维立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼、拉脱维立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西、爱尔兰、立陶宛和斯洛文尼加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼、芬兰、德国、冰岛、拉脱维立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉脱维立陶宛、爱沙尼、罗马尼、格等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格、意大利、爱沙尼、拉脱维立陶宛供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


炉底, 炉顶, 炉盖, 炉灰, 炉火纯青, 炉火纯青的, 炉龄, 炉门, 炉盘, 炉膛,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条的有关法律法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子欧洲原子共同体度的约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、立陶宛斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、拉脱维亚、立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉脱维亚、立陶宛、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚立陶宛供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


颅腔, 颅相学, 卤化, 卤门, 卤水, 卤味, 卤汁, , 虏获, ,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、尼亚、拉脱维亚和立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方尼亚、拉脱维亚和立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、尔兰、立陶宛和斯洛文尼亚加入议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、尼亚、芬兰、德国、冰岛、拉脱维亚、立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉脱维亚、立陶宛尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、尼亚、拉脱维亚和立陶宛供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


陆地的, 陆风, 陆龟, 陆岬, 陆架, 陆界, 陆军, 陆军第七师, 陆军上校, 陆军中尉,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,