Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补员额。
vacante
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,55个核定员额中,有5个
。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前的率大约为27%。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资的国家。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动的政策也能协助填补。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专领域的
极难填补。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有员额,将公布
通知。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应通知送交了申请。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
另一项业务中,有20多个职位
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
另一个业务行动中,有20多个员额
。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的一个。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
该员额
期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动的范围是要看的数目。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到通告的书面文本。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额的填补滞后一年之久,妨碍本组织的运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速补空
员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个空。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前的空率大约为27%。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资空的国家。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动的政策也能助
补空
。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专领域的空
补。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册补的所有空
员额,将公布空
通知。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空通知送交了申请。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务中,有20多个职位空。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一个业务行动中,有20多个员额空。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将补联合国组织机构结构中的一个空
。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额空期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动的范围是要看空的数目。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到空通告的书面文本。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额空的
补滞后一年之久,妨碍本组织的运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,期望迅速填补空缺
。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
至3月31日,在55个核定
中,有5个空缺。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前的空缺率大约为27%。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动的政策也能协助填补空缺。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专领域的空缺极难填补。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有空缺,将公布空缺通知。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务中,有20多个职位空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一个业务行动中,有20多个空缺。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该将填补联合国组织机构结构中的一个空缺。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空缺。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该空缺期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事7月开
时,该职位仍是空缺。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,调动的范围是要看空缺的数目。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到空缺通告的书面文本。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
空缺的填补滞后一年之久,妨碍本组织的运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及培训新工作人。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及训练新工作人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会速填补空缺员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个空缺。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前的空缺率大约为27%。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的家。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动的政策也能协助填补空缺。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专领域的空缺极难填补。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务中,有20多个职位空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一个业务行动中,有20多个员额空缺。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合机构结构中的一个空缺。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空缺。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额空缺间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空缺。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动的范围是要看空缺的数目。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到空缺通告的书面文本。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额空缺的填补滞后一年之久,妨碍本的运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个空缺。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前的空缺率大约为27%。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马是唯
出现此种供资空缺的国家。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动的政策也能协助填补空缺。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专领域的空缺极难填补。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在业务中,有20多个职位空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在个业务行动中,有20多个员额空缺。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的个空缺。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空缺。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额空缺期间,其职能直通过使用临时资源加以履行。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空缺。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动的范围是要看空缺的数目。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
外,许多
表团没有收到空缺通告的书面文本。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额空缺的填补滞后年之久,妨碍本组织的运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个空缺。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前的空缺率大约为27%。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯此种供资空缺的国家。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动的政策也能协助填补空缺。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专领域的空缺极难填补。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送请。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另项业务中,有20多个职位空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另个业务行动中,有20多个员额空缺。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的个空缺。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空缺。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额空缺期间,其职能直通过使用临时资源加以履行。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空缺。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动的范围是要看空缺的数目。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到空缺通告的书面文本。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额空缺的填补滞后年之久,妨碍本组织的运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
vacante
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55核定员额中,有5
。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前的率大约为27%。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资的国家。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动的政策也能协助填补。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专领域的
极难填补。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有员额,将公布
通知。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应通知送交了申请。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业中,有20多
职位
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一业
行动中,有20多
员额
。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的一。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两职位
。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动的范围是要看的数目。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到通告的书面文本。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额的填补滞后一年之久,妨碍本组织的运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个空缺。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前的空缺率大约为27%。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯此种供资空缺的国家。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动的政策也能协助填补空缺。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专领域的空缺极难填补。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送请。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另项业务中,有20多个职位空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另个业务行动中,有20多个员额空缺。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的个空缺。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空缺。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额空缺期间,其职能直通过使用临时资源加以履行。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空缺。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动的范围是要看空缺的数目。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到空缺通告的书面文本。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额空缺的填补滞后年之久,妨碍本组织的运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多的时间用来处理空缺问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
vacante
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填员额。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前率大约为27%。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资国家。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥这些
。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动政策也能协助填
。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专领
极难填
。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填所有
员额,将公布
通知。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应通知送交了申请。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务中,有20多个职位。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一个业务行动中,有20多个员额。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填联合国组织机构结构中
一个
。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动范围是要看
数目。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到通告
书面文本。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额填
滞后一年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。