Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤效果武器,可以空,也可以采用地面发射。
arrojar en paracaídas
Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤效果武器,可以空,也可以采用地面发射。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
后来,以色列国防军对沙巴农场地区的一处真主党阵地空了七枚炸弹。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其空集束炸弹的失灵率很高,达到了令人难以接受的地步。
En Darfur occidental, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) tuvo que lanzar alimentos desde el aire en algunas zonas alejadas de Jebel Marra a fines de julio.
在西达尔富尔,世界计划署7月底不得不向杰贝尔马拉的偏僻地区空
。
No se han usado como sustituto de las bombas de racimo lanzadas desde el aire, puesto que ambos tipos se usan en circunstancias diferentes y con propósitos diferentes.
它们不用来替代空
集束炸弹的,因为这两种武器使用的场合不同,
的也不一样。
Las municiones de racimo siguen siendo las armas lanzadas desde el aire más apropiadas en muchas situaciones por su capacidad de destrucción de objetivos enemigos repartidos en determinada área.
由于集束弹药能够摧毁散布在某一区域的敌方资产,因此许多情况下最适当的空
武器。
¿Qué opinan si las necesidades de emergencia de niños que están muriendo de hambre sólo se pueden cubrir parcialmente lanzando alimentos desde el aire en una zona de guerra?”.
当饥饿的儿童需要紧急援助时,向战争地区空品就能部分解决问题时又该怎么办?”
En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.
在伊拉克最近的冲突中,联合王国使用了空集束弹药,绝大多数都
针对在野外和有障壁的装甲和无装甲的军车发射的。
El desarrollo en el futuro de nuevas capacidades "más inteligentes" significa probablemente que la tendencia a largo plazo se orientará hacia el uso de menos municiones de racimo lanzadas desde el aire.
今后对于“更灵巧的”新式能力的研究有可能意味着,长期的趋势将会越来越少地使用空
集束弹药。
En unos momentos en los que la asistencia humanitaria debe recurrir cada vez más a ese tipo de operaciones aéreas, la falta de fondos podría limitar la prestación de asistencia necesaria para salvar vidas.
但在不得不越来越多地依靠空来提供人道主义援助之际,却出现资金空缺,这有可能限制提供用于拯救生命的援助物资。
Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.
后来,以色列国防军向卡夫尔舒巴到沙巴的大片黎巴嫩领土发射炮弹和坦克炮弹、六枚空炸弹和好几枚火箭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
空集束弹药产生大面积杀伤效果的能力
前的精准武器或未制导的大型单一炸弹所无法比拟的,后两种武器服务于不同的
的。
La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.
联黎部队一处阵地的观察台被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。
Sin embargo, si se usaran diversas armas dirigidas en la misma zona designada para ubicar, identificar y atacar una serie de vehículos individuales, se lograría probablemente una reducción del daño colateral, en comparación con el uso de un arma de racimo lanzada desde el aire.
不过,如果对同一指定区域使用好几个制导武器来查找、识别和瞄准一系列单个车辆,则所造成的附带损伤有可能小于使用空集束武器。
Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空单发炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrojar en paracaídas
Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤效果武器,可以空投,也可以采用地面发射。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
后来,以色列国防军沙
地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其空投集束炸弹的失灵率很高,达到了令人难以接受的地步。
En Darfur occidental, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) tuvo que lanzar alimentos desde el aire en algunas zonas alejadas de Jebel Marra a fines de julio.
西达尔富尔,世界粮食计划署7月底不得不向杰贝尔马拉的偏僻地区空投粮食。
No se han usado como sustituto de las bombas de racimo lanzadas desde el aire, puesto que ambos tipos se usan en circunstancias diferentes y con propósitos diferentes.
它们不是用来替代空投集束炸弹的,因为这两种武器使用的合不同,
的也不一样。
Las municiones de racimo siguen siendo las armas lanzadas desde el aire más apropiadas en muchas situaciones por su capacidad de destrucción de objetivos enemigos repartidos en determinada área.
由于集束弹药能够摧毁散布某一区域的敌方资产,因此仍然是许多情况下最适当的空投武器。
¿Qué opinan si las necesidades de emergencia de niños que están muriendo de hambre sólo se pueden cubrir parcialmente lanzando alimentos desde el aire en una zona de guerra?”.
当饥饿的儿童需要紧急援助时,向战争地区空投食品就能部分解决问题时又该怎么办?”
En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.
伊拉克最近的冲突中,联合王国使用了空投集束弹药,绝大多数都是
野外和有障壁的装甲和无装甲的军车发射的。
El desarrollo en el futuro de nuevas capacidades "más inteligentes" significa probablemente que la tendencia a largo plazo se orientará hacia el uso de menos municiones de racimo lanzadas desde el aire.
今后于“更灵巧的”新式能力的研究有可能意味着,长期的趋势将会是越来越少地使用空投集束弹药。
En unos momentos en los que la asistencia humanitaria debe recurrir cada vez más a ese tipo de operaciones aéreas, la falta de fondos podría limitar la prestación de asistencia necesaria para salvar vidas.
但不得不越来越多地依靠空投来提供人道主义援助之际,却出现资金空缺,这有可能限制提供用于拯救生命的援助物资。
Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.
后来,以色列国防军向卡夫尔舒到沙
的大片黎
嫩领土发射炮弹和坦克炮弹、六枚空投炸弹和好几枚火箭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
空投集束弹药产生大面积杀伤效果的能力是前的精准武器或未制导的大型单一炸弹所无法比拟的,后两种武器服务于不同的
的。
La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.
联黎部队一处阵地的观察台被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落联黎部队其他两个阵地附近地区。
Sin embargo, si se usaran diversas armas dirigidas en la misma zona designada para ubicar, identificar y atacar una serie de vehículos individuales, se lograría probablemente una reducción del daño colateral, en comparación con el uso de un arma de racimo lanzada desde el aire.
不过,如果同一指定区域使用好几个制导武器来查找、识别和瞄准一系列单个车辆,则所造成的附带损伤有可能小于使用空投集束武器。
Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.
这个清单尤其反映联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加
炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrojar en paracaídas
Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤器,可以空投,也可以采用地面发射。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
后来,以色列国防军对沙巴农场地区一处真主党阵地空投了七枚炸弹。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其空投集束炸弹失
率很高,达到了令人难以接受
地步。
En Darfur occidental, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) tuvo que lanzar alimentos desde el aire en algunas zonas alejadas de Jebel Marra a fines de julio.
在西达尔富尔,世界粮食计划署7月底不得不向杰贝尔马拉偏僻地区空投粮食。
No se han usado como sustituto de las bombas de racimo lanzadas desde el aire, puesto que ambos tipos se usan en circunstancias diferentes y con propósitos diferentes.
它们不是用来替代空投集束炸弹,因为这两种
器使用
场合不同,
也不一样。
Las municiones de racimo siguen siendo las armas lanzadas desde el aire más apropiadas en muchas situaciones por su capacidad de destrucción de objetivos enemigos repartidos en determinada área.
由于集束弹药能够摧毁散布在某一区域敌方资产,因此仍然是许多情况下最适当
空投
器。
¿Qué opinan si las necesidades de emergencia de niños que están muriendo de hambre sólo se pueden cubrir parcialmente lanzando alimentos desde el aire en una zona de guerra?”.
当饥饿儿童需要紧急援助时,向战争地区空投食品就能部分解决问题时又该怎么办?”
En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.
在伊拉克最近冲突中,联合王国使用了空投集束弹药,绝大多数都是针对在野外和有障壁
装甲和无装甲
军车发射
。
El desarrollo en el futuro de nuevas capacidades "más inteligentes" significa probablemente que la tendencia a largo plazo se orientará hacia el uso de menos municiones de racimo lanzadas desde el aire.
今后对于“更”新式能力
研究有可能意味着,长期
趋势将会是越来越少地使用空投集束弹药。
En unos momentos en los que la asistencia humanitaria debe recurrir cada vez más a ese tipo de operaciones aéreas, la falta de fondos podría limitar la prestación de asistencia necesaria para salvar vidas.
但在不得不越来越多地依靠空投来提供人道主义援助之际,却出现资金空缺,这有可能限制提供用于拯救生命援助物资。
Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.
后来,以色列国防军向卡夫尔舒巴到沙巴大片黎巴嫩领土发射炮弹和坦克炮弹、六枚空投炸弹和好几枚火箭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
空投集束弹药产生大面积杀伤能力是
前
精准
器或未制导
大型单一炸弹所无法比拟
,后两种
器服务于不同
。
La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.
联黎部队一处阵地观察台被八枚子弹和以色列国防军
坦克炮击中,空投
一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。
Sin embargo, si se usaran diversas armas dirigidas en la misma zona designada para ubicar, identificar y atacar una serie de vehículos individuales, se lograría probablemente una reducción del daño colateral, en comparación con el uso de un arma de racimo lanzada desde el aire.
不过,如对同一指定区域使用好几个制导
器来查找、识别和瞄准一系列单个车辆,则所造成
附带损伤有可能小于使用空投集束
器。
Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.
这个清单尤其反映在联合王国文件附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrojar en paracaídas
Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤效果武器,空投,也
用地面
。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
后来,色列国防军对沙巴农场地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其空投集束炸弹的失灵率很高,达到了令人难接受的地步。
En Darfur occidental, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) tuvo que lanzar alimentos desde el aire en algunas zonas alejadas de Jebel Marra a fines de julio.
在西达尔富尔,世界粮食计划署7月底不得不向杰贝尔马拉的偏僻地区空投粮食。
No se han usado como sustituto de las bombas de racimo lanzadas desde el aire, puesto que ambos tipos se usan en circunstancias diferentes y con propósitos diferentes.
它们不是用来替代空投集束炸弹的,因为这两种武器使用的场合不同,的也不一样。
Las municiones de racimo siguen siendo las armas lanzadas desde el aire más apropiadas en muchas situaciones por su capacidad de destrucción de objetivos enemigos repartidos en determinada área.
由于集束弹药能够摧毁散布在某一区域的敌方资产,因此仍然是许多情况下最适当的空投武器。
¿Qué opinan si las necesidades de emergencia de niños que están muriendo de hambre sólo se pueden cubrir parcialmente lanzando alimentos desde el aire en una zona de guerra?”.
当饥饿的儿童需要紧急援助时,向战争地区空投食品就能部分解决问题时又该怎么办?”
En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.
在伊拉克最近的冲突中,联合王国使用了空投集束弹药,绝大多数都是针对在野外和有障壁的装甲和无装甲的军的。
El desarrollo en el futuro de nuevas capacidades "más inteligentes" significa probablemente que la tendencia a largo plazo se orientará hacia el uso de menos municiones de racimo lanzadas desde el aire.
今后对于“更灵巧的”新式能力的研究有能意味着,长期的趋势将会是越来越少地使用空投集束弹药。
En unos momentos en los que la asistencia humanitaria debe recurrir cada vez más a ese tipo de operaciones aéreas, la falta de fondos podría limitar la prestación de asistencia necesaria para salvar vidas.
但在不得不越来越多地依靠空投来提供人道主义援助之际,却出现资金空缺,这有能限制提供用于拯救生命的援助物资。
Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.
后来,色列国防军向卡夫尔舒巴到沙巴的大片黎巴嫩领土
炮弹和坦克炮弹、六枚空投炸弹和好几枚火箭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
空投集束弹药产生大面积杀伤效果的能力是前的精准武器或未制导的大型单一炸弹所无法比拟的,后两种武器服务于不同的
的。
La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.
联黎部队一处阵地的观察台被八枚子弹和色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。
Sin embargo, si se usaran diversas armas dirigidas en la misma zona designada para ubicar, identificar y atacar una serie de vehículos individuales, se lograría probablemente una reducción del daño colateral, en comparación con el uso de un arma de racimo lanzada desde el aire.
不过,如果对同一指定区域使用好几个制导武器来查找、识别和瞄准一系列单个辆,则所造成的附带损伤有
能小于使用空投集束武器。
Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中
和地面
子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单
炸弹。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
arrojar en paracaídas
Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤效果武器,可以,也可以采用
面发射。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
后来,以色列国防军对沙巴农场一处真主党阵
了七枚炸弹。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其集束炸弹
失灵率很高,达到了令人难以接受
。
En Darfur occidental, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) tuvo que lanzar alimentos desde el aire en algunas zonas alejadas de Jebel Marra a fines de julio.
在西达尔富尔,世界粮食计划署7月底不得不向杰贝尔马拉偏僻
粮食。
No se han usado como sustituto de las bombas de racimo lanzadas desde el aire, puesto que ambos tipos se usan en circunstancias diferentes y con propósitos diferentes.
它们不是用来替代集束炸弹
,因为这两种武器使用
场合不同,
也不一样。
Las municiones de racimo siguen siendo las armas lanzadas desde el aire más apropiadas en muchas situaciones por su capacidad de destrucción de objetivos enemigos repartidos en determinada área.
由于集束弹药能够摧毁散布在某一域
敌方资产,因此仍然是许多情况下最适当
武器。
¿Qué opinan si las necesidades de emergencia de niños que están muriendo de hambre sólo se pueden cubrir parcialmente lanzando alimentos desde el aire en una zona de guerra?”.
当饥饿儿童需要紧急援助时,向战争
食品就能部分解决问题时又该怎么办?”
En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.
在伊拉克最近冲突中,联合王国使用了
集束弹药,绝大多数都是针对在野外和有障壁
装甲和无装甲
军车发射
。
El desarrollo en el futuro de nuevas capacidades "más inteligentes" significa probablemente que la tendencia a largo plazo se orientará hacia el uso de menos municiones de racimo lanzadas desde el aire.
今后对于“更灵巧”新式能力
研究有可能意味着,长期
趋势将会是越来越少
使用
集束弹药。
En unos momentos en los que la asistencia humanitaria debe recurrir cada vez más a ese tipo de operaciones aéreas, la falta de fondos podría limitar la prestación de asistencia necesaria para salvar vidas.
但在不得不越来越多依靠
来提供人道主义援助之际,却出现资金
缺,这有可能限制提供用于拯救生命
援助物资。
Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.
后来,以色列国防军向卡夫尔舒巴到沙巴大片黎巴嫩领土发射炮弹和坦克炮弹、六枚
炸弹和好几枚火箭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
集束弹药产生大面积杀伤效果
能力是
前
精准武器或未制导
大型单一炸弹所无法比拟
,后两种武器服务于不同
。
La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.
联黎部队一处阵观察台被八枚子弹和以色列国防军
坦克炮击中,
一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵
附近
。
Sin embargo, si se usaran diversas armas dirigidas en la misma zona designada para ubicar, identificar y atacar una serie de vehículos individuales, se lograría probablemente una reducción del daño colateral, en comparación con el uso de un arma de racimo lanzada desde el aire.
不过,如果对同一指定域使用好几个制导武器来查找、识别和瞄准一系列单个车辆,则所造成
附带损伤有可能小于使用
集束武器。
Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.
这个清单尤其反映在联合王国文件附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信
中发射和
面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和
单发炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrojar en paracaídas
Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤效果武器,可以空投,也可以采用地面。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
来,以色列国防军对沙巴农场地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其空投集束炸弹的失灵率很高,达到了令人难以接受的地步。
En Darfur occidental, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) tuvo que lanzar alimentos desde el aire en algunas zonas alejadas de Jebel Marra a fines de julio.
在西达尔富尔,世界粮食计划署7月底不得不向杰贝尔马拉的偏僻地区空投粮食。
No se han usado como sustituto de las bombas de racimo lanzadas desde el aire, puesto que ambos tipos se usan en circunstancias diferentes y con propósitos diferentes.
它们不是用来替代空投集束炸弹的,因为这两种武器使用的场合不同,的也不一样。
Las municiones de racimo siguen siendo las armas lanzadas desde el aire más apropiadas en muchas situaciones por su capacidad de destrucción de objetivos enemigos repartidos en determinada área.
由于集束弹药能够摧毁散布在某一区域的敌方资产,因此仍然是许多情况下最适当的空投武器。
¿Qué opinan si las necesidades de emergencia de niños que están muriendo de hambre sólo se pueden cubrir parcialmente lanzando alimentos desde el aire en una zona de guerra?”.
当饥饿的儿童需要紧急援助时,向战争地区空投食品就能部分解决问题时又该怎么办?”
En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.
在伊拉克最近的冲突中,联合王国使用了空投集束弹药,绝大多数都是针对在野外有障壁的
甲
甲的军车
的。
El desarrollo en el futuro de nuevas capacidades "más inteligentes" significa probablemente que la tendencia a largo plazo se orientará hacia el uso de menos municiones de racimo lanzadas desde el aire.
今对于“更灵巧的”新式能力的研究有可能意味着,长期的趋势将会是越来越少地使用空投集束弹药。
En unos momentos en los que la asistencia humanitaria debe recurrir cada vez más a ese tipo de operaciones aéreas, la falta de fondos podría limitar la prestación de asistencia necesaria para salvar vidas.
但在不得不越来越多地依靠空投来提供人道主义援助之际,却出现资金空缺,这有可能限制提供用于拯救生命的援助物资。
Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.
来,以色列国防军向卡夫尔舒巴到沙巴的大片黎巴嫩领土
炮弹
坦克炮弹、六枚空投炸弹
好几枚火箭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
空投集束弹药产生大面积杀伤效果的能力是前的精准武器或未制导的大型单一炸弹所
法比拟的,
两种武器服务于不同的
的。
La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.
联黎部队一处阵地的观察台被八枚子弹以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。
Sin embargo, si se usaran diversas armas dirigidas en la misma zona designada para ubicar, identificar y atacar una serie de vehículos individuales, se lograría probablemente una reducción del daño colateral, en comparación con el uso de un arma de racimo lanzada desde el aire.
不过,如果对同一指定区域使用好几个制导武器来查找、识别瞄准一系列单个车辆,则所造成的附带损伤有可能小于使用空投集束武器。
Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂推进剂、单双引信空中
地面
子弹药、手榴弹
枪榴弹、迫击炮弹、炮弹
空投单
炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
arrojar en paracaídas
Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤效果武器,可以空,也可以采用地面发射。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
后来,以色列国防军对沙巴农场地区一处真主党阵地空
了七枚炸弹。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其空集束炸弹
失灵率很高,达到了令人难以
地步。
En Darfur occidental, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) tuvo que lanzar alimentos desde el aire en algunas zonas alejadas de Jebel Marra a fines de julio.
在西达尔富尔,世界粮计划署7月底不得不向杰贝尔马拉
偏僻地区空
粮
。
No se han usado como sustituto de las bombas de racimo lanzadas desde el aire, puesto que ambos tipos se usan en circunstancias diferentes y con propósitos diferentes.
它们不是用来替代空集束炸弹
,因为这两种武器使用
场合不同,
也不一样。
Las municiones de racimo siguen siendo las armas lanzadas desde el aire más apropiadas en muchas situaciones por su capacidad de destrucción de objetivos enemigos repartidos en determinada área.
由于集束弹药能够摧毁散布在某一区域敌方资产,因此仍然是许多情况下最适当
空
武器。
¿Qué opinan si las necesidades de emergencia de niños que están muriendo de hambre sólo se pueden cubrir parcialmente lanzando alimentos desde el aire en una zona de guerra?”.
当饥饿儿童需要紧急援助时,向战争地区空
就能部分解决问题时又该怎么办?”
En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.
在伊拉克最近冲突中,联合王国使用了空
集束弹药,绝大多数都是针对在野外和有障壁
装甲和无装甲
军车发射
。
El desarrollo en el futuro de nuevas capacidades "más inteligentes" significa probablemente que la tendencia a largo plazo se orientará hacia el uso de menos municiones de racimo lanzadas desde el aire.
今后对于“更灵巧”新式能力
研究有可能意味着,长期
趋势将会是越来越少地使用空
集束弹药。
En unos momentos en los que la asistencia humanitaria debe recurrir cada vez más a ese tipo de operaciones aéreas, la falta de fondos podría limitar la prestación de asistencia necesaria para salvar vidas.
但在不得不越来越多地依靠空来提供人道主义援助之际,却出现资金空缺,这有可能限制提供用于拯救生命
援助物资。
Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.
后来,以色列国防军向卡夫尔舒巴到沙巴大片黎巴嫩领土发射炮弹和坦克炮弹、六枚空
炸弹和好几枚火箭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
空集束弹药产生大面积杀伤效果
能力是
前
精准武器或未制导
大型单一炸弹所无法比拟
,后两种武器服务于不同
。
La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.
联黎部队一处阵地观察台被八枚子弹和以色列国防军
坦克炮击中,空
一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。
Sin embargo, si se usaran diversas armas dirigidas en la misma zona designada para ubicar, identificar y atacar una serie de vehículos individuales, se lograría probablemente una reducción del daño colateral, en comparación con el uso de un arma de racimo lanzada desde el aire.
不过,如果对同一指定区域使用好几个制导武器来查找、识别和瞄准一系列单个车辆,则所造成附带损伤有可能小于使用空
集束武器。
Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.
这个清单尤其反映在联合王国文件附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空
单发炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrojar en paracaídas
Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤效果武器,可以,也可以采用
面发射。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
后来,以色列国防军对沙巴农场区
一处真主党阵
了七枚炸弹。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其集束炸弹
失灵率很高,达到了令人难以接
步。
En Darfur occidental, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) tuvo que lanzar alimentos desde el aire en algunas zonas alejadas de Jebel Marra a fines de julio.
在西达尔富尔,世界粮计划署7月底不得不向杰贝尔马拉
偏僻
区
粮
。
No se han usado como sustituto de las bombas de racimo lanzadas desde el aire, puesto que ambos tipos se usan en circunstancias diferentes y con propósitos diferentes.
它们不是用来替代集束炸弹
,因为这两种武器使用
场合不同,
也不一样。
Las municiones de racimo siguen siendo las armas lanzadas desde el aire más apropiadas en muchas situaciones por su capacidad de destrucción de objetivos enemigos repartidos en determinada área.
由于集束弹药能够摧毁散布在某一区域敌方资产,因此仍然是许多情况下最适当
武器。
¿Qué opinan si las necesidades de emergencia de niños que están muriendo de hambre sólo se pueden cubrir parcialmente lanzando alimentos desde el aire en una zona de guerra?”.
当饥饿儿童需要紧急援助时,向战争
区
品就能部分解决问题时又该怎么办?”
En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.
在伊拉克最近冲突中,联合王国使用了
集束弹药,绝大多数都是针对在野外和有障壁
装甲和无装甲
军车发射
。
El desarrollo en el futuro de nuevas capacidades "más inteligentes" significa probablemente que la tendencia a largo plazo se orientará hacia el uso de menos municiones de racimo lanzadas desde el aire.
今后对于“更灵巧”新式能力
研究有可能意味着,长期
趋势将会是越来越少
使用
集束弹药。
En unos momentos en los que la asistencia humanitaria debe recurrir cada vez más a ese tipo de operaciones aéreas, la falta de fondos podría limitar la prestación de asistencia necesaria para salvar vidas.
但在不得不越来越多依靠
来提供人道主义援助之际,却出现资金
缺,这有可能限制提供用于拯救生命
援助物资。
Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.
后来,以色列国防军向卡夫尔舒巴到沙巴大片黎巴嫩领土发射炮弹和坦克炮弹、六枚
炸弹和好几枚火箭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
集束弹药产生大面积杀伤效果
能力是
前
精准武器或未制导
大型单一炸弹所无法比拟
,后两种武器服务于不同
。
La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.
联黎部队一处阵观察台被八枚子弹和以色列国防军
坦克炮击中,
一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵
附近
区。
Sin embargo, si se usaran diversas armas dirigidas en la misma zona designada para ubicar, identificar y atacar una serie de vehículos individuales, se lograría probablemente una reducción del daño colateral, en comparación con el uso de un arma de racimo lanzada desde el aire.
不过,如果对同一指定区域使用好几个制导武器来查找、识别和瞄准一系列单个车辆,则所造成附带损伤有可能小于使用
集束武器。
Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.
这个清单尤其反映在联合王国文件附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信
中发射和
面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和
单发炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrojar en paracaídas
Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属大面积杀伤效果武器,可以空投,也可以采用地面发射。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
后来,以色列国防军对沙巴农场地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其空投集束炸弹的失灵率很高,达到了令人难以接受的地步。
En Darfur occidental, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) tuvo que lanzar alimentos desde el aire en algunas zonas alejadas de Jebel Marra a fines de julio.
在西达,世界粮食计划署7月底不得不
杰贝
马拉的偏僻地区空投粮食。
No se han usado como sustituto de las bombas de racimo lanzadas desde el aire, puesto que ambos tipos se usan en circunstancias diferentes y con propósitos diferentes.
它们不是用来替代空投集束炸弹的,因为这两种武器使用的场合不同,的也不一样。
Las municiones de racimo siguen siendo las armas lanzadas desde el aire más apropiadas en muchas situaciones por su capacidad de destrucción de objetivos enemigos repartidos en determinada área.
由于集束弹药能够摧毁散布在某一区域的敌方资产,因此仍然是许多情况下最适当的空投武器。
¿Qué opinan si las necesidades de emergencia de niños que están muriendo de hambre sólo se pueden cubrir parcialmente lanzando alimentos desde el aire en una zona de guerra?”.
当饥饿的儿童需要紧急援助,
战争地区空投食品就能部分解决问题
又该怎么办?”
En el conflicto reciente en el Iraq el Reino Unido usó municiones de racimo lanzadas desde el aire predominantemente contra vehículos militares, tanto blindados como sin blindar, al descubierto y cubiertos.
在伊拉克最近的冲突中,联合王国使用了空投集束弹药,绝大多数都是针对在野外和有障壁的装甲和无装甲的军车发射的。
El desarrollo en el futuro de nuevas capacidades "más inteligentes" significa probablemente que la tendencia a largo plazo se orientará hacia el uso de menos municiones de racimo lanzadas desde el aire.
今后对于“更灵巧的”新式能力的研究有可能意味着,长期的趋势将会是越来越少地使用空投集束弹药。
En unos momentos en los que la asistencia humanitaria debe recurrir cada vez más a ese tipo de operaciones aéreas, la falta de fondos podría limitar la prestación de asistencia necesaria para salvar vidas.
但在不得不越来越多地依靠空投来提供人道主义援助之际,却出现资金空缺,这有可能限制提供用于拯救生命的援助物资。
Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.
后来,以色列国防军卡夫
舒巴到沙巴的大片黎巴嫩领土发射炮弹和坦克炮弹、六枚空投炸弹和好几枚火箭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
空投集束弹药产生大面积杀伤效果的能力是前的精准武器或未制导的大型单一炸弹所无法比拟的,后两种武器服务于不同的
的。
La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.
联黎部队一处阵地的观察台被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。
Sin embargo, si se usaran diversas armas dirigidas en la misma zona designada para ubicar, identificar y atacar una serie de vehículos individuales, se lograría probablemente una reducción del daño colateral, en comparación con el uso de un arma de racimo lanzada desde el aire.
不过,如果对同一指定区域使用好几个制导武器来查找、识别和瞄准一系列单个车辆,则所造成的附带损伤有可能小于使用空投集束武器。
Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.
这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。