西语助手
  • 关闭
kē jì

ciencia y tecnología

西 语 助 手

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

加速发展在通讯工业中掀起革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子取得巨大的进步。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

界的交流。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会咨询机构主席磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向咨询机构通文件分发情况。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会咨询机构审并通过主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会咨询机构审并通过主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会咨询机构审并通过主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会期间提供关于磋商情况的告供咨询机构审

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会将与促进发展委员会联合开展这项工作。

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,委并不总是能够得到它需要的学人员。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

咨询机构促请缔约各方采用该份告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第1次和第4次会本项目。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第2次和第4次会这个分项目。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐蓐, 坐山雕, 坐山观虎斗, 坐商, 坐失良机, 坐视, 坐视不救, 坐视不理, 坐收渔利, 坐探,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

西 语 助 手

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大的进步。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次科技咨询机构主告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通了文件分发情况。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次科技咨询机构审并通过了主的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次科技咨询机构审并通过了主的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次科技咨询机构审并通过了主的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届期间供关于磋商情况的告供科技咨询机构审

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发将与科技促进发展委员联合开展这项工作。

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨供资助。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份告中到的多种可能补救办法解决这些问题。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第1次和第4次了本项目。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第2次和第4次了这个分项目。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐以待旦, 坐浴盆, 坐月子, 坐着不动的, 坐着的, 坐镇, 坐庄, 坐姿的, , ,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

西 语 助 手

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在讯工业中掀起变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得巨大的进步。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变世界的交流。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

的文化、科技发展与我的文化遗产不可同日而语。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构文件分发情况。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的告供科技咨询机构审议。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展这项工作。

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第1次和第4次会议上审议本项目。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第2次和第4次会议上审议这个分项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


做工, 做工精美, 做功, 做功课, 做怪相, 做怪样, 做官, 做广告, 做鬼, 做好本职工作,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

西 语 助 手

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子取得了巨大的进步。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

改变了世界的交流。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会咨询机构主席告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、发展与我们灿烂的文化遗产不可同语。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向咨询机构通了文件分发情况。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会咨询机构审并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会咨询机构审并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会咨询机构审并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会期间提供关于磋商情况的告供咨询机构审

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会将与促进发展委员会联合开展这项工作。

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,委并不总是能够得到它需要的学人员。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

咨询机构促请缔约各方采用该份告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

咨询机构在分别于5月19和27举行的第1次和第4次会了本项目。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

咨询机构在分别于5月19和27举行的第2次和第4次会了这个分项目。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


做疗伤或镇痛药膏的 香树油, 做临时雇员, 做买卖, 做买卖的, 做媒, 做梦, 做梦的人, 做朋友, 做亲, 做让步,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

西 语 助 手

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得巨大的进步。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变世界的交流。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

的文化、科技发展与烂的文化遗产不可同日而语。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通文件分发情况。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并通席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的告供科技咨询机构审议。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展这项工作。

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第1次和第4次会议上审议本项目。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第2次和第4次会议上审议这个分项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


做体操, 做文章, 做戏, 做下流事, 做小生意, 做演员, 做一天和尚撞一天钟, 做衣服, 做贼心虚, 做张桌子,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

西 语 助 手

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大的进步。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技构主席告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗同日而语。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技构通了文件分发情况。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技构审议并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技构审议并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技构审议并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的告供科技构审议。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展这项工作。

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并总是能够得到它需要的科学人员。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技构促请缔约各方采用该份告中提到的多种能补救办法解决这些问题。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技构在分别于5月19日和27日举行的第1次和第4次会议上审议了本项目。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技构在分别于5月19日和27日举行的第2次和第4次会议上审议了这个分项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

西 语 助 手

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子取得了巨大的进步。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

改变了世界的交流。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,机构主席告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向机构通了文件分发情况。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,机构审议并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,机构审议并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,机构审议并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

机构还欢迎术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的告供机构审议。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与促进发展委员会联合开展这项工作。

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,委并不总是能够得到它需要的科学人员。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

机构促请缔约各方采用该份告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

机构在分别于5月19日和27日举行的第1次和第4次会议上审议了本项目。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

机构在分别于5月19日和27日举行的第2次和第4次会议上审议了这个分项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

西 语 助 手

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大进步。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界交流。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

4议上,科技咨询机构主席告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们文化、科技发展与我们灿烂文化遗产不可同日而语。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通了文件分发情况。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

4议上,科技咨询机构审议并通过了主席提论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

5议上,科技咨询机构审议并通过了主席提论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

4议上,科技咨询机构审议并通过了主席提论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届议期间提供关于磋商情况告供科技咨询机构审议。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发议将与科技促进发展委员联合开展这项工作。

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要科学人员。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员须实行政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨提供资助。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份告中提到多种可能补救办法解决这些问题。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行14议上审议了本项目。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行24议上审议了这个分项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar, a juego, a la chita callando, a la deriva, á la derniére,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

西 语 助 手

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子取得了巨大的进

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

改变了世界的交流。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,主席告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向了文件分发情况。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,审议并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,审议并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,审议并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的告供审议。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

通信可能成为关岛的一个兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与促进发展委员会联合开展这项工作。

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,委并不总是能够得到它需要的学人员。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

促请缔约各方采用该份告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

在分别于5月19日和27日举行的第1次和第4次会议上审议了本项目。

El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.

在分别于5月19日和27日举行的第2次和第4次会议上审议了这个分项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


a lo ancho, a lo largo, a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,