西语助手
  • 关闭

种类繁多

添加到生词本

zhǒng lèi fán duō

una gran variedad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esto ocurre cada vez con más frecuencia, dada la variedad de nuevos delitos potenciales, en particular en lo que se refiere a los cometidos por Internet.

于可能出现的新的犯罪繁多,特别是在利用互联网实施的犯罪方面,这个问题越来越突出。

Según otro punto de vista, los denominados actos unilaterales eran tan diversos y de una naturaleza tan variada y compleja que sería imposible codificarlos en forma de proyectos de artículo.

还有一观点认为,由于所谓的单方面行为繁多、性质复,所无法条款草案的形式编纂。

La extensión y la gran variedad de temas que abordan ambos proyectos son prueba fehaciente de la importancia estratégica que han asumido los asuntos oceánicos a nivel mundial en los últimos años.

两项决议草案所涉主题的规模和繁多清楚地证明了海洋事物近年来在世界的重要战略意

La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.

列举的犯罪突出了有可能被纳入“经济和金融犯罪”范畴的繁多的可能的犯罪,也含蓄地强调了达成确切和统一定的重要性。

La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.

政治形势的复性出乎代表团的意料,海地有大约90个登记的政党,另有繁多的民间社会组织,这些政党和组织看来没有关于该国未来的明确政治纲领。

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非的气候给该国造就了一个多样化植被:南部和西部为繁多的密林,北部为数目和青草密布的大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间地区。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种类繁多 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮住脸的下半部, 遮住头顶, , 折板结构, 折半, 折本, 折边, 折变, 折标, 折布机,

相似单词


种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交,
zhǒng lèi fán duō

una gran variedad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esto ocurre cada vez con más frecuencia, dada la variedad de nuevos delitos potenciales, en particular en lo que se refiere a los cometidos por Internet.

于可能出现犯罪是在利用互联网实施犯罪方面,这个问题越来越突出。

Según otro punto de vista, los denominados actos unilaterales eran tan diversos y de una naturaleza tan variada y compleja que sería imposible codificarlos en forma de proyectos de artículo.

还有一观点认为,由于所谓单方面行为、性质复杂,所以无法以条款草案形式编纂。

La extensión y la gran variedad de temas que abordan ambos proyectos son prueba fehaciente de la importancia estratégica que han asumido los asuntos oceánicos a nivel mundial en los últimos años.

两项决议草案所涉主题规模和清楚地证明了海洋事物近年来在世界上重要战略意

La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.

以上列举犯罪突出了有可能被纳入“经济和金融犯罪”范畴可能犯罪,也含蓄地强调了达成确切和统一重要性。

La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.

政治形势复杂性出乎代表团意料,海地有大约90个登记政党,另有民间社会组织,这些政党和组织看来没有关于该国未来明确政治纲领。

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非气候给该国造就了一个样化植被:南部和西部为密林,北部为数目和青草密布大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种类繁多 的西班牙语例句

用户正在搜索


折叠式婴儿车, 折叠躺椅, 折叠椅, 折叠翼飞机, 折断, 折断腿, 折兑, 折服, 折跟头, 折光度,

相似单词


种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交,
zhǒng lèi fán duō

una gran variedad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esto ocurre cada vez con más frecuencia, dada la variedad de nuevos delitos potenciales, en particular en lo que se refiere a los cometidos por Internet.

现的新的犯罪繁多,特别是在利用互联网实施的犯罪方面,这个问题越来越突

Según otro punto de vista, los denominados actos unilaterales eran tan diversos y de una naturaleza tan variada y compleja que sería imposible codificarlos en forma de proyectos de artículo.

还有一观点认为,由所谓的单方面行为繁多质复杂,所以无法以条款草案的形式编纂。

La extensión y la gran variedad de temas que abordan ambos proyectos son prueba fehaciente de la importancia estratégica que han asumido los asuntos oceánicos a nivel mundial en los últimos años.

两项决议草案所涉主题的规模和繁多清楚地证明了海洋事物近年来在世界上的重要战略意义。

La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.

以上列举的犯罪突了有被纳入“经济和金融犯罪”范畴的繁多的犯罪,也含蓄地强调了达成确切和统一定义的重要

La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.

政治形势的复杂代表团的意料,海地有大约90个登记的政党,另有繁多的民间社会组织,这些政党和组织看来没有关该国未来的明确政治纲领。

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

降雨量高,中非的气候给该国造就了一个多样化植被:南部和西部为繁多的密林,北部为数目和青草密布的大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种类繁多 的西班牙语例句

用户正在搜索


折扣, 折门, 折磨, 折磨的, 折磨人的, 折磨人的事物, 折曲, 折辱, 折扇, 折射,

相似单词


种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交,
zhǒng lèi fán duō

una gran variedad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esto ocurre cada vez con más frecuencia, dada la variedad de nuevos delitos potenciales, en particular en lo que se refiere a los cometidos por Internet.

于可能出现的新的犯罪,特别是在利用互联网实施的犯罪方面,这个问题越来越突出。

Según otro punto de vista, los denominados actos unilaterales eran tan diversos y de una naturaleza tan variada y compleja que sería imposible codificarlos en forma de proyectos de artículo.

还有一观点认为,由于所谓的单方面行为、性质复杂,所以无法以条款草案的形式编纂。

La extensión y la gran variedad de temas que abordan ambos proyectos son prueba fehaciente de la importancia estratégica que han asumido los asuntos oceánicos a nivel mundial en los últimos años.

两项决议草案所涉主题的清楚地证明了海洋事物近年来在世界上的重要战略意义。

La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.

以上列举的犯罪突出了有可能被纳入“经济金融犯罪”范畴的的可能的犯罪,也含蓄地强调了达成确切统一定义的重要性。

La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.

政治形势的复杂性出乎代表团的意料,海地有大约90个登记的政党,另有的民间社会组织,这些政党组织看来没有关于该国未来的明确政治纲领。

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非的气候给该国造就了一个样化植被:南部西部为的密林,北部为数目青草密布的大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种类繁多 的西班牙语例句

用户正在搜索


折头, 折线, 折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中,

相似单词


种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交,
zhǒng lèi fán duō

una gran variedad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esto ocurre cada vez con más frecuencia, dada la variedad de nuevos delitos potenciales, en particular en lo que se refiere a los cometidos por Internet.

于可能出现的新的犯罪繁多,特别是在利用互联网实施的犯罪方面,这问题越来越突出。

Según otro punto de vista, los denominados actos unilaterales eran tan diversos y de una naturaleza tan variada y compleja que sería imposible codificarlos en forma de proyectos de artículo.

还有一观点认为,由于所谓的单方面行为繁多、性质复杂,所以无法以条款草案的形式编纂。

La extensión y la gran variedad de temas que abordan ambos proyectos son prueba fehaciente de la importancia estratégica que han asumido los asuntos oceánicos a nivel mundial en los últimos años.

两项决议草案所涉主题的规模和繁多清楚地证明了海洋事物近年来在世界上的重要战略意义。

La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.

以上列举的犯罪突出了有可能被纳入“经济和金融犯罪”范畴的繁多的可能的犯罪,也含蓄地强调了达成确切和统一定义的重要性。

La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.

政治形势的复杂性出乎代表团的意料,海地有90登记的政党,另有繁多的民间社会组织,这些政党和组织看来没有关于该国未来的明确政治纲领。

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非的气候给该国造就了一多样化植被:南部和西部为繁多的密林,北部为数目和青草密布的草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种类繁多 的西班牙语例句

用户正在搜索


哲学, 哲学的, 哲学家, 哲学系, 哲学性的, , 蛰刺, 蛰伏, 蛰居, 蛰居书斋,

相似单词


种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交,
zhǒng lèi fán duō

una gran variedad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esto ocurre cada vez con más frecuencia, dada la variedad de nuevos delitos potenciales, en particular en lo que se refiere a los cometidos por Internet.

于可能出现的新的犯罪繁多,特别是在利用互联网实施的犯罪方面,这个问题越来越突出。

Según otro punto de vista, los denominados actos unilaterales eran tan diversos y de una naturaleza tan variada y compleja que sería imposible codificarlos en forma de proyectos de artículo.

还有一观点认为,由于所谓的单方面行为繁多、性质复杂,所无法草案的形式编纂。

La extensión y la gran variedad de temas que abordan ambos proyectos son prueba fehaciente de la importancia estratégica que han asumido los asuntos oceánicos a nivel mundial en los últimos años.

两项决议草案所涉主题的规模和繁多清楚地证明了海洋事物近年来在世界上的略意义。

La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.

上列举的犯罪突出了有可能被纳入“经济和金融犯罪”范畴的繁多的可能的犯罪,也含蓄地强调了达成确切和统一定义的性。

La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.

政治形势的复杂性出乎代表团的意料,海地有大约90个登记的政党,另有繁多的民间社会组织,这些政党和组织看来没有关于该国未来的明确政治纲领。

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非的气候给该国造就了一个多样化植被:南部和西部为繁多的密林,北部为数目和青草密布的大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种类繁多 的西班牙语例句

用户正在搜索


赭色的, 赭石, , 褶边, 褶皱, 褶子, , 这般, 这本书太深了, 这笔经费还没有着落,

相似单词


种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交,
zhǒng lèi fán duō

una gran variedad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esto ocurre cada vez con más frecuencia, dada la variedad de nuevos delitos potenciales, en particular en lo que se refiere a los cometidos por Internet.

于可能现的新的犯罪繁多,特别是在利用互联网实施的犯罪方面,这个问题越来越

Según otro punto de vista, los denominados actos unilaterales eran tan diversos y de una naturaleza tan variada y compleja que sería imposible codificarlos en forma de proyectos de artículo.

还有一观点认,由于所谓的单方面行繁多、性质复杂,所以无法以条款草案的形式编纂。

La extensión y la gran variedad de temas que abordan ambos proyectos son prueba fehaciente de la importancia estratégica que han asumido los asuntos oceánicos a nivel mundial en los últimos años.

两项决议草案所涉主题的规模和繁多清楚地证明海洋事物近年来在世界上的重要战略意义。

La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.

以上列举的犯罪有可能被纳入“经济和金融犯罪”范畴的繁多的可能的犯罪,也含蓄地强调达成确切和统一定义的重要性。

La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.

政治形势的复杂性乎代表团的意料,海地有大约90个登记的政党,另有繁多的民间社会组织,这些政党和组织看来没有关于该国未来的明确政治纲领。

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非的气候给该国造就一个多样化植被:南部和西部繁多的密林,北部数目和青草密布的大草原,东北部远端旱地森林、草原、草地间杂地区。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种类繁多 的西班牙语例句

用户正在搜索


这房间不通风, 这封信请你转给他, 这个, 这个词有三个意义, 这个问题还在, 这个月手头紧, 这孩子很象他的父亲, 这孩子几岁, 这会儿, 这活儿要不了这么多人,

相似单词


种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交,
zhǒng lèi fán duō

una gran variedad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esto ocurre cada vez con más frecuencia, dada la variedad de nuevos delitos potenciales, en particular en lo que se refiere a los cometidos por Internet.

于可能出现犯罪繁多,特别是在利用互联网实施犯罪方面,这个问题越来越突出。

Según otro punto de vista, los denominados actos unilaterales eran tan diversos y de una naturaleza tan variada y compleja que sería imposible codificarlos en forma de proyectos de artículo.

观点认为,由于所谓单方面行为繁多、性质复杂,所以无法以条款草案形式编纂。

La extensión y la gran variedad de temas que abordan ambos proyectos son prueba fehaciente de la importancia estratégica que han asumido los asuntos oceánicos a nivel mundial en los últimos años.

两项决议草案所涉主题规模和繁多清楚地证明了海洋事物近年来在世界上重要战略意义。

La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.

以上列举犯罪突出了有可能被纳入“经济和金融犯罪”范繁多可能犯罪,也含蓄地强调了达成确切和统定义重要性。

La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.

政治形势复杂性出乎代表团意料,海地有大约90个登记政党,另有繁多民间社会组织,这些政党和组织看来没有关于该国未来明确政治纲领。

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非气候给该国造就了个多样化植被:南部和西部为繁多密林,北部为数目和青草密布大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种类繁多 的西班牙语例句

用户正在搜索


这么多, 这么些, 这么着, 这人, 这人很有头脑, 这山望着那山高, 这事就委托你了, 这事你拿得稳吗, 这事同你毫无相干, 这是什么颜色,

相似单词


种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交,
zhǒng lèi fán duō

una gran variedad

www.francochinois.com 版 权 所 有

Esto ocurre cada vez con más frecuencia, dada la variedad de nuevos delitos potenciales, en particular en lo que se refiere a los cometidos por Internet.

于可能出现的新的繁多,特别是在利用互联网实施的方面,这个问题越来越突出。

Según otro punto de vista, los denominados actos unilaterales eran tan diversos y de una naturaleza tan variada y compleja que sería imposible codificarlos en forma de proyectos de artículo.

还有一认为,由于所谓的单方面行为繁多、性质复杂,所以无法以条款草案的形式编纂。

La extensión y la gran variedad de temas que abordan ambos proyectos son prueba fehaciente de la importancia estratégica que han asumido los asuntos oceánicos a nivel mundial en los últimos años.

两项决议草案所涉主题的规模和繁多清楚地证明了海洋事物近年来在世界上的重要战略意义。

La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.

以上列举的突出了有可能被纳入“经济和金融畴的繁多的可能的,也含蓄地强调了达成确切和统一定义的重要性。

La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.

政治形势的复杂性出乎代表团的意料,海地有大约90个登记的政党,另有繁多的民间社会组织,这些政党和组织看来没有关于该国未来的明确政治纲领。

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非的气候给该国造就了一个多样化植被:南部和西部为繁多的密林,北部为数目和青草密布的大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种类繁多 的西班牙语例句

用户正在搜索


这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他, 这样做使得, 这药效力很大, 这一点现在顺便提一下, 这一回, 这有几种说法,

相似单词


种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交,