Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁止是将这些技术用于军事
。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁止是将这些技术用于军事
。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
会状况在该法中是一项被禁止
歧视理由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有利于禁止明确假
。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上经验显示,真正被兼并法禁止
兼并极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁止是在空间部
任何类型
进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已禁止体罚有可能在其他省也遭到禁止。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被禁止。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你禁止反对,她还是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁止基于性别歧视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁止约束,因而相关法
变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确了禁止歧视
基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁止使用酷刑国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大法律禁止任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映在我们禁止两种形式克隆
国内立法之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁止的是将这些技术用于军事目的。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中是一项被禁止的歧视理由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有利于禁止的明确假定。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经,真正被兼并法禁止的兼并极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁止的是在空间部任何类型的进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已禁止的体罚有可能在其他省也遭到禁止。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被禁止的。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的禁止反,
是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁止基于性别的歧视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视的规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了禁止歧视的基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律禁止妇女的歧视。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也禁止福利方面的歧视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁止歧视妇女的相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映在我们禁止两种形式的克隆的国内立法之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁止的是将这些技术用于军事目的。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中是一项被禁止的由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有利于禁止的明确假定。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经验显示,真正被兼并法禁止的兼并极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁止的是在空间任何类型的进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已禁止的体罚有可能在其他省也遭到禁止。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被禁止的。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁止基于性别的。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指,
免上国教课程程序违反禁止
的规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了禁止的基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律禁止对妇女的。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也禁止福利方面的。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁止妇女的相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映在我们禁止两种形式的克隆的国内立法之中。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁的是将这些技术用于军事目的。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中是一项被禁的歧视理由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有利于禁的明确假定。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经验显,
被兼并法禁
的兼并极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁的军事行动不应被作为恐怖主义行动
待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁的是在空间部
任何类型的进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已禁的体罚有可能在其他省也遭到禁
。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被禁的。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的禁,她还是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁基于性别的歧视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免上国教课程程序违禁
歧视的规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了禁歧视的基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁使用酷刑的国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律禁妇女的歧视。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也禁福利方面的歧视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁歧视妇女的相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场映在我们禁
两种形式的克隆的国内立法之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁止的是将这些技术用于军事目的。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中是一项被禁止的歧视理由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有利于禁止的明确假定。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经验显示,真正被兼并法禁止的兼并极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁止的是在空间部任何类型的进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已禁止的体罚有可能在其他省也遭到禁止。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被禁止的。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁止基于性别的歧视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视的规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁止规定的约束,关法规变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了禁止歧视的基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律禁止对妇女的歧视。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也禁止福利方面的歧视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁止歧视妇女的关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映在我们禁止两种形式的克隆的国内立法之中。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该的是将这些技术用于军事目的。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中是一项被的歧视理由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有利于的明确假定。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经验显示,真正被兼并法的兼并极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受的军事
动不应被作为恐怖
动对待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要的是在空间部
任何类型的进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省的体罚有可能在其他省也遭到
。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被的。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的反对,她还是要出去旅
。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是基于性别的歧视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免上国教课程程序违反歧视的规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了歧视的基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施使用酷刑的国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律对妇女的歧视。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也福利方面的歧视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
在没有许可的情况下举
公众集会或公众游
。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过歧视妇女的相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映在我们两种形式的克隆的国内立法之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该的是将这些技术用于军事目的。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会该法中是一项被
的
视理由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有利于的明确假定。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经验显示,真正被兼并法的兼并极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要的是
空间部
任何类型的进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已的体罚有可能
其他省也遭到
。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被的。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的反对,她还是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是基于性别的
视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免上国教课程程序违反视的规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了视的基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施使用酷刑的国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律对妇女的
视。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也福利方面的
视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
没有许可的情
下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过视妇女的相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映我们
两种形式的克隆的国内立法之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁止的是将这些技术用于军事目的。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中是一项被禁止的歧视。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
多也不过 确认有利于禁止的明确假定。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经验显示,真正被兼法禁止的兼
极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁止的是在空间部任何类型的进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已禁止的体罚有可能在其他省也遭到禁止。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被禁止的。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁止基于性别的歧视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人,部分免上国教课程程序违反禁止歧视的规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了禁止歧视的基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律禁止对妇女的歧视。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也禁止福利方面的歧视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁止歧视妇女的相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映在我们禁止两种形式的克隆的国内立法之中。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
该禁止的是将这些技术用于军事目的。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况该法中是一项被禁止的歧视理由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也过 确认有利于禁止的明确假定。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上的经验显示,真正被兼并法禁止的兼并极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
受禁止的军事行
被作为恐怖主义行
对待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁止的是空间部
任何类型的进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已禁止的体罚有可他省也遭到禁止。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被禁止的。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
管你的禁止反对,她还是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁止基于性别的歧视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视的规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了禁止歧视的基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也实施禁止使用酷刑的国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律禁止对妇女的歧视。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也禁止福利方面的歧视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁止歧视妇女的相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映我们禁止两种形式的克隆的国内立法之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。