西语助手
  • 关闭

破坏性的

添加到生词本

Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

需要控制和扭转这些消极、具有破坏性动态。

Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

孟加拉国将特别容易受到一场严重漏油事件会造破坏性后果影响。

La comunidad internacional debe asegurar que se ponga fin de inmediato a esta conducta peligrosa y destructiva.

国际社会必须确保立即结束这种破坏性危险行为。

Seguiremos trabajando en esta causa común para derrotar esas enfermedades devastadoras.

我们将继续为战胜这些破坏性疾病共同事业而努力。

Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.

在空武器还可能给国际战略现状带来破坏性影响。

Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

自然灾害还造了极其严重破坏性影响。

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝这条和平之路进一步证明了破坏性立场。

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已一再证明,我们在猛烈和破坏性大自然力量面前是多么脆弱。

Además de los numerosos desastres naturales devastadores, los organismos humanitarios han seguido abordando varias crisis originadas por el hombre.

除了许多破坏性自然灾害之外,人道主义机构继续处理一些人为危机。

Se observó que, de no ser así, se correría el riesgo de perturbar gravemente el proceso de contratación.

据认为,如果不这样做,将对采购过程产生破坏性极大后果。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时,由于它破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。

Aún no puedo hallar una definición adecuada de ese acontecimiento destructivo, y creo que nunca la hallaré.

我仍然无法为那次破坏性事件下适当定义,并且我认为我永远无法这样做。

Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.

我们必须提高认识,同心协力结束恐怖主义,减轻恐怖主义破坏性影响。

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日在印度次大陆北发生地震破坏性特别严重。

Son una especie de luchas de depredación nacional que convierten a los países en verdaderas factorías de crímenes de lesa humanidad.

它们的确是极具破坏性国家冲突,使国家变对人类犯罪场所。

Nunca será demasiado lo que se insista en los efectos devastadores de la fuga de capitales generada por la corrupción.

腐败造资金外逃所产生破坏性影响是再怎么强调也不为过

A medida que el mundo sigue sufriendo las consecuencias devastadoras de los actos de terrorismo, Nigeria reafirma su condena del terrorismo internacional.

全世界仍然感受到恐怖活动破坏性后果影响,日利重申,它谴责国际恐怖主义。

Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.

最近这一地区受到破坏性飓风袭击,这再次证明生态平衡被打破所带来后果。

Hoy, 60 años después de la finalización del conflicto armado más devastador de la historia, la humanidad tiene la posibilidad de romper este deplorable ciclo.

今天,在人类史上最具破坏性武装冲突结束60年后,人类有机会打破这一可悲循环。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares representa el único instrumento internacional que limita la proliferación de las armas más destructivas jamás concebidas.

《不扩散核武器条约》是限制扩散最具破坏性武器唯一国际文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 破坏性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


fibroso, fíbula, ficaria, ficción, fice, ficha, ficha de dominó, fichado, fichaje, fichar,

相似单词


破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂, 破坏性, 破坏性的, 破坏者, 破坏组织, 破获, 破机器,

Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

需要控制和扭转这些消极、具有破坏性动态。

Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

孟加拉国将特别容易受到一场严重漏油事件会造破坏性影响。

La comunidad internacional debe asegurar que se ponga fin de inmediato a esta conducta peligrosa y destructiva.

国际社会必须确保立即结束这种破坏性危险行为。

Seguiremos trabajando en esta causa común para derrotar esas enfermedades devastadoras.

我们将继续为战胜这些破坏性疾病共同事业而努力。

Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.

在空间部署武器还可能给国际战略现状带来破坏性影响。

Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

自然灾害还造了极其严重破坏性影响。

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝这条和平之路进一步证明了亚美尼亚破坏性立场。

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已一再证明,我们在猛烈和破坏性大自然力量面前是多么脆弱。

Además de los numerosos desastres naturales devastadores, los organismos humanitarios han seguido abordando varias crisis originadas por el hombre.

除了许多破坏性自然灾害之外,义机构继续处理一些危机。

Se observó que, de no ser así, se correría el riesgo de perturbar gravemente el proceso de contratación.

据认为,如不这样做,将对采购过程产生破坏性极大

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它破坏性影响,们仍在遭受痛苦。

Aún no puedo hallar una definición adecuada de ese acontecimiento destructivo, y creo que nunca la hallaré.

我仍然无法为那次破坏性事件下适当定义,并且我认为我永远无法这样做。

Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.

我们必须提高认识,同心协力结束恐怖义,减轻恐怖破坏性影响。

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日在印度次大陆北部发生地震破坏性特别严重。

Son una especie de luchas de depredación nacional que convierten a los países en verdaderas factorías de crímenes de lesa humanidad.

它们确是极具破坏性国家冲突,使国家变类犯罪场所。

Nunca será demasiado lo que se insista en los efectos devastadores de la fuga de capitales generada por la corrupción.

腐败造资金外逃所产生破坏性影响是再怎么强调也不为过

A medida que el mundo sigue sufriendo las consecuencias devastadoras de los actos de terrorismo, Nigeria reafirma su condena del terrorismo internacional.

全世界仍然感受到恐怖活动破坏性影响,尼日利亚重申,它谴责国际恐怖义。

Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.

最近这一地区受到破坏性飓风袭击,这再次证明生态平衡被打破所带来

Hoy, 60 años después de la finalización del conflicto armado más devastador de la historia, la humanidad tiene la posibilidad de romper este deplorable ciclo.

今天,在类史上最具破坏性武装冲突结束60年类有机会打破这一可悲循环。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares representa el único instrumento internacional que limita la proliferación de las armas más destructivas jamás concebidas.

《不扩散核武器条约》是限制扩散最具破坏性武器唯一国际文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 破坏性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


fidecomiso, fidedigno, fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización,

相似单词


破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂, 破坏性, 破坏性的, 破坏者, 破坏组织, 破获, 破机器,

Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

需要控制和扭转这些消极、具有破坏性动态。

Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

孟加拉国将特别容易受到一场严重漏油事件会造破坏性后果影响。

La comunidad internacional debe asegurar que se ponga fin de inmediato a esta conducta peligrosa y destructiva.

国际社会必须确保立即结束这种破坏性危险行为。

Seguiremos trabajando en esta causa común para derrotar esas enfermedades devastadoras.

我们将继续为战胜这些破坏性疾病共同事业而努力。

Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.

在空武器还可能给国际战略现状带来破坏性影响。

Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

自然灾害还造了极其严重破坏性影响。

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝这条和平之路进一步证明了破坏性立场。

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已一再证明,我们在猛烈和破坏性大自然力量面前是多么脆弱。

Además de los numerosos desastres naturales devastadores, los organismos humanitarios han seguido abordando varias crisis originadas por el hombre.

除了许多破坏性自然灾害之外,人道主义机构继续处理一些人为危机。

Se observó que, de no ser así, se correría el riesgo de perturbar gravemente el proceso de contratación.

据认为,如果不这样做,将对采购过程产生破坏性极大后果。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时,由于它破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。

Aún no puedo hallar una definición adecuada de ese acontecimiento destructivo, y creo que nunca la hallaré.

我仍然无法为那次破坏性事件下适当定义,并且我认为我永远无法这样做。

Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.

我们必须提高认识,同心协力结束恐怖主义,减轻恐怖主义破坏性影响。

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日在印度次大陆北发生地震破坏性特别严重。

Son una especie de luchas de depredación nacional que convierten a los países en verdaderas factorías de crímenes de lesa humanidad.

它们的确是极具破坏性国家冲突,使国家变对人类犯罪场所。

Nunca será demasiado lo que se insista en los efectos devastadores de la fuga de capitales generada por la corrupción.

腐败造资金外逃所产生破坏性影响是再怎么强调也不为过

A medida que el mundo sigue sufriendo las consecuencias devastadoras de los actos de terrorismo, Nigeria reafirma su condena del terrorismo internacional.

全世界仍然感受到恐怖活动破坏性后果影响,日利重申,它谴责国际恐怖主义。

Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.

最近这一地区受到破坏性飓风袭击,这再次证明生态平衡被打破所带来后果。

Hoy, 60 años después de la finalización del conflicto armado más devastador de la historia, la humanidad tiene la posibilidad de romper este deplorable ciclo.

今天,在人类史上最具破坏性武装冲突结束60年后,人类有机会打破这一可悲循环。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares representa el único instrumento internacional que limita la proliferación de las armas más destructivas jamás concebidas.

《不扩散核武器条约》是限制扩散最具破坏性武器唯一国际文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 破坏性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


filósofo, filosoviético, filosviético, filotaxis, filote, filotecnia, filotráquea, filoxera, filtiré, filtración,

相似单词


破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂, 破坏性, 破坏性的, 破坏者, 破坏组织, 破获, 破机器,

Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

需要控制和扭转这些消极、具有动态。

Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

孟加拉国将特别容易受到一场严重漏油事件会造后果影响。

La comunidad internacional debe asegurar que se ponga fin de inmediato a esta conducta peligrosa y destructiva.

国际社会必须确保立即结束这种危险行为。

Seguiremos trabajando en esta causa común para derrotar esas enfermedades devastadoras.

我们将继续为战胜这些疾病共同事业而努力。

Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.

在空间部署武器还可能给国际战略现状带来影响。

Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

自然灾害还造了极其严重影响。

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝这条和平之路进一步证明了亚美尼亚立场。

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已一再证明,我们在猛烈和大自然力量面前是多么脆弱。

Además de los numerosos desastres naturales devastadores, los organismos humanitarios han seguido abordando varias crisis originadas por el hombre.

除了许多自然灾害之外,人道主义机构继续处理一些人为危机。

Se observó que, de no ser así, se correría el riesgo de perturbar gravemente el proceso de contratación.

据认为,如果不这样做,将对采购过程产生极大后果。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它影响,人们仍在遭受痛苦。

Aún no puedo hallar una definición adecuada de ese acontecimiento destructivo, y creo que nunca la hallaré.

我仍然无法为那次事件下适当定义,并且我认为我永远无法这样做。

Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.

我们必须提高认识,同心协力结束恐怖主义,减轻恐怖主义影响。

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日在印度次大陆北部发生地震特别严重。

Son una especie de luchas de depredación nacional que convierten a los países en verdaderas factorías de crímenes de lesa humanidad.

它们的确是极具国家冲突,使国家变对人类犯罪场所。

Nunca será demasiado lo que se insista en los efectos devastadores de la fuga de capitales generada por la corrupción.

腐败造资金外逃所产生影响是再怎么强调也不为过

A medida que el mundo sigue sufriendo las consecuencias devastadoras de los actos de terrorismo, Nigeria reafirma su condena del terrorismo internacional.

全世界仍然感受到恐怖活动后果影响,尼日利亚重申,它谴责国际恐怖主义。

Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.

最近这一地区受到飓风袭击,这再次证明生态平衡被打所带来后果。

Hoy, 60 años después de la finalización del conflicto armado más devastador de la historia, la humanidad tiene la posibilidad de romper este deplorable ciclo.

今天,在人类史上最具武装冲突结束60年后,人类有机会打这一可悲循环。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares representa el único instrumento internacional que limita la proliferación de las armas más destructivas jamás concebidas.

《不扩散核武器条约》是限制扩散最具武器唯一国际文书。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 破坏性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


fimatosis, fimbria, fimbriado, fimbriar, fimbrlocele, fimo, fimosis, fin, fin de semana, finado,

相似单词


破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂, 破坏性, 破坏性的, 破坏者, 破坏组织, 破获, 破机器,

Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

需要控制和扭转些消极、具有破坏性动态。

Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

孟加拉国容易受到一场严重漏油事件会造破坏性后果影响。

La comunidad internacional debe asegurar que se ponga fin de inmediato a esta conducta peligrosa y destructiva.

国际社会必须确保立即结束破坏性危险行为。

Seguiremos trabajando en esta causa común para derrotar esas enfermedades devastadoras.

我们继续为战胜破坏性疾病共同事业而努力。

Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.

在空间部署武器还可能给国际战略现状带来破坏性影响。

Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

自然灾害还造了极其严重破坏性影响。

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝条和平之路进一步证明了亚美尼亚破坏性立场。

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已一再证明,我们在猛烈和破坏性大自然力量面前是多么脆弱。

Además de los numerosos desastres naturales devastadores, los organismos humanitarios han seguido abordando varias crisis originadas por el hombre.

除了许多破坏性自然灾害之外,人道主义机构继续处理一些人为危机。

Se observó que, de no ser así, se correría el riesgo de perturbar gravemente el proceso de contratación.

据认为,如果不对采购过程产生破坏性极大后果。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。

Aún no puedo hallar una definición adecuada de ese acontecimiento destructivo, y creo que nunca la hallaré.

我仍然无法为那次破坏性事件下适当定义,并且我认为我永远无法

Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.

我们必须提高认识,同心协力结束恐怖主义,减轻恐怖主义破坏性影响。

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日在印度次大陆北部发生地震破坏性严重。

Son una especie de luchas de depredación nacional que convierten a los países en verdaderas factorías de crímenes de lesa humanidad.

它们的确是极具破坏性国家冲突,使国家变对人类犯罪场所。

Nunca será demasiado lo que se insista en los efectos devastadores de la fuga de capitales generada por la corrupción.

腐败造资金外逃所产生破坏性影响是再怎么强调也不为过

A medida que el mundo sigue sufriendo las consecuencias devastadoras de los actos de terrorismo, Nigeria reafirma su condena del terrorismo internacional.

全世界仍然感受到恐怖活动破坏性后果影响,尼日利亚重申,它谴责国际恐怖主义。

Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.

最近一地区受到破坏性飓风袭击,再次证明生态平衡被打破所带来后果。

Hoy, 60 años después de la finalización del conflicto armado más devastador de la historia, la humanidad tiene la posibilidad de romper este deplorable ciclo.

今天,在人类史上最具破坏性武装冲突结束60年后,人类有机会打破一可悲循环。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares representa el único instrumento internacional que limita la proliferación de las armas más destructivas jamás concebidas.

《不扩散核武器条约》是限制扩散最具破坏性武器唯一国际文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 破坏性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


finibusterre, finiquitar, finiquito, finiquitud, finisecular, finisemanal, finítimo, finito, finitud, finlandés,

相似单词


破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂, 破坏性, 破坏性的, 破坏者, 破坏组织, 破获, 破机器,

Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

需要控制和扭转这些消极、具有破坏动态。

Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

孟加拉国将特别容易受到一场严重漏油事件会造破坏后果影响。

La comunidad internacional debe asegurar que se ponga fin de inmediato a esta conducta peligrosa y destructiva.

国际社会必须确保立即结束这种破坏危险行为。

Seguiremos trabajando en esta causa común para derrotar esas enfermedades devastadoras.

我们将继续为战胜这些破坏疾病共同事业而努力。

Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.

在空部署武器还可能给国际战略现状带来破坏影响。

Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

自然灾害还造了极其严重破坏影响。

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝这条和平之路进一步证明了亚美尼亚破坏立场。

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已一再证明,我们在猛烈和破坏大自然力量面前是多么脆弱。

Además de los numerosos desastres naturales devastadores, los organismos humanitarios han seguido abordando varias crisis originadas por el hombre.

除了许多破坏自然灾害之外,人道主义机构继续处理一些人为危机。

Se observó que, de no ser así, se correría el riesgo de perturbar gravemente el proceso de contratación.

据认为,如果不这样做,将对采购过程产生破坏极大后果。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时破坏影响,人们仍在遭受痛苦。

Aún no puedo hallar una definición adecuada de ese acontecimiento destructivo, y creo que nunca la hallaré.

我仍然无法为那次破坏事件下适当定义,并且我认为我永远无法这样做。

Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.

我们必须提高认识,同心协力结束恐怖主义,减轻恐怖主义破坏影响。

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日在印度次大陆北部发生地震破坏特别严重。

Son una especie de luchas de depredación nacional que convierten a los países en verdaderas factorías de crímenes de lesa humanidad.

它们确是极具破坏国家冲突,使国家变对人类犯罪场所。

Nunca será demasiado lo que se insista en los efectos devastadores de la fuga de capitales generada por la corrupción.

腐败造资金外逃所产生破坏影响是再怎么强调也不为过

A medida que el mundo sigue sufriendo las consecuencias devastadoras de los actos de terrorismo, Nigeria reafirma su condena del terrorismo internacional.

全世界仍然感受到恐怖活动破坏后果影响,尼日利亚重申,它谴责国际恐怖主义。

Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.

最近这一地区受到破坏飓风袭击,这再次证明生态平衡被打破所带来后果。

Hoy, 60 años después de la finalización del conflicto armado más devastador de la historia, la humanidad tiene la posibilidad de romper este deplorable ciclo.

今天,在人类史上最具破坏武装冲突结束60年后,人类有机会打破这一可悲循环。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares representa el único instrumento internacional que limita la proliferación de las armas más destructivas jamás concebidas.

《不扩散核武器条约》是限制扩散最具破坏武器唯一国际文书。

声明:以上例句、词分类均互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 破坏性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


finustiquería, fiofío, fiord, fiordo, fique, firma, firmado, firmal, firmamento, firman,

相似单词


破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂, 破坏性, 破坏性的, 破坏者, 破坏组织, 破获, 破机器,

Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

需要控制和扭转这些消极、具有破坏性动态。

Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

孟加拉国将特别容易场严重漏油事件会造破坏性后果影响。

La comunidad internacional debe asegurar que se ponga fin de inmediato a esta conducta peligrosa y destructiva.

国际社会必须确保立即结束这种破坏性危险行

Seguiremos trabajando en esta causa común para derrotar esas enfermedades devastadoras.

我们将继续战胜这些破坏性疾病共同事业而努力。

Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.

在空间部署武器还可能给国际战略现状带来破坏性影响。

Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

自然灾害还造了极其严重破坏性影响。

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝这条和平之路进步证明了亚美尼亚破坏性立场。

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已再证明,我们在猛烈和破坏性大自然力量面前是多么脆弱。

Además de los numerosos desastres naturales devastadores, los organismos humanitarios han seguido abordando varias crisis originadas por el hombre.

除了许多破坏性自然灾害之外,人道主义机构继续处理些人危机。

Se observó que, de no ser así, se correría el riesgo de perturbar gravemente el proceso de contratación.

果不这样做,将对采购过程产生破坏性极大后果。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它破坏性影响,人们仍在遭痛苦。

Aún no puedo hallar una definición adecuada de ese acontecimiento destructivo, y creo que nunca la hallaré.

我仍然无法那次破坏性事件下适当定义,并且我我永远无法这样做。

Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.

我们必须提高识,同心协力结束恐怖主义,减轻恐怖主义破坏性影响。

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日在印度次大陆北部发生地震破坏性特别严重。

Son una especie de luchas de depredación nacional que convierten a los países en verdaderas factorías de crímenes de lesa humanidad.

它们的确是极具破坏性国家冲突,使国家变对人类犯罪场所。

Nunca será demasiado lo que se insista en los efectos devastadores de la fuga de capitales generada por la corrupción.

腐败造资金外逃所产生破坏性影响是再怎么强调也不

A medida que el mundo sigue sufriendo las consecuencias devastadoras de los actos de terrorismo, Nigeria reafirma su condena del terrorismo internacional.

全世界仍然感恐怖活动破坏性后果影响,尼日利亚重申,它谴责国际恐怖主义。

Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.

最近这地区破坏性飓风袭击,这再次证明生态平衡被打破所带来后果。

Hoy, 60 años después de la finalización del conflicto armado más devastador de la historia, la humanidad tiene la posibilidad de romper este deplorable ciclo.

今天,在人类史上最具破坏性武装冲突结束60年后,人类有机会打破这可悲循环。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares representa el único instrumento internacional que limita la proliferación de las armas más destructivas jamás concebidas.

《不扩散核武器条约》是限制扩散最具破坏性武器国际文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 破坏性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


fisicoquímico, físil, fisio-, fisiocracia, fisiócrata, fisiocratismo, fisiognómaca, fisiognomonía, fisiografía, fisiología,

相似单词


破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂, 破坏性, 破坏性的, 破坏者, 破坏组织, 破获, 破机器,

Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

需要控制和扭转这些消极、具有破坏性动态。

Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

孟加拉国将特别容易受到一场漏油事件会造破坏性后果影响。

La comunidad internacional debe asegurar que se ponga fin de inmediato a esta conducta peligrosa y destructiva.

国际社会必须确保立即结束这种破坏性危险行为。

Seguiremos trabajando en esta causa común para derrotar esas enfermedades devastadoras.

我们将继续为战胜这些破坏性疾病共同事业而努力。

Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.

在空间部署武器还可能给国际战略现状带来破坏性影响。

Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

害还造了极其破坏性影响。

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝这条和平之路进一步证明了亚美尼亚破坏性立场。

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已一再证明,我们在猛烈和破坏性力量面前是多么脆弱。

Además de los numerosos desastres naturales devastadores, los organismos humanitarios han seguido abordando varias crisis originadas por el hombre.

除了许多破坏性害之外,人道主义机构继续处理一些人为危机。

Se observó que, de no ser así, se correría el riesgo de perturbar gravemente el proceso de contratación.

据认为,如果不这样做,将对采购过程产生破坏性极大后果。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。

Aún no puedo hallar una definición adecuada de ese acontecimiento destructivo, y creo que nunca la hallaré.

我仍无法为那次破坏性事件下适当定义,并且我认为我永远无法这样做。

Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.

我们必须提高认识,同心协力结束恐怖主义,减轻恐怖主义破坏性影响。

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日在印度次大陆北部发生地震破坏性特别

Son una especie de luchas de depredación nacional que convierten a los países en verdaderas factorías de crímenes de lesa humanidad.

它们确是极具破坏性国家冲突,使国家变对人类犯罪场所。

Nunca será demasiado lo que se insista en los efectos devastadores de la fuga de capitales generada por la corrupción.

腐败造资金外逃所产生破坏性影响是再怎么强调也不为过

A medida que el mundo sigue sufriendo las consecuencias devastadoras de los actos de terrorismo, Nigeria reafirma su condena del terrorismo internacional.

全世界仍感受到恐怖活动破坏性后果影响,尼日利亚申,它谴责国际恐怖主义。

Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.

最近这一地区受到破坏性飓风袭击,这再次证明生态平衡被打破所带来后果。

Hoy, 60 años después de la finalización del conflicto armado más devastador de la historia, la humanidad tiene la posibilidad de romper este deplorable ciclo.

今天,在人类史上最具破坏性武装冲突结束60年后,人类有机会打破这一可悲循环。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares representa el único instrumento internacional que limita la proliferación de las armas más destructivas jamás concebidas.

《不扩散核武器条约》是限制扩散最具破坏性武器唯一国际文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 破坏性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


fisípedo, fisirrostro, fisoclisto, fisonomía, fisonómico, fisonomista, fisónomo, fisostigmina, fisóstomo, fisto,

相似单词


破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂, 破坏性, 破坏性的, 破坏者, 破坏组织, 破获, 破机器,

Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.

需要控制扭转这些消极、具有破坏性动态。

Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.

孟加拉国将特别容易受到一场严重漏油事件会造破坏性后果影响。

La comunidad internacional debe asegurar que se ponga fin de inmediato a esta conducta peligrosa y destructiva.

国际社会必须确保立即结束这种破坏性危险行为。

Seguiremos trabajando en esta causa común para derrotar esas enfermedades devastadoras.

我们将继续为胜这些破坏性疾病共同事业而努力。

Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.

在空间部署武器还可能给国际状带来破坏性影响。

Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.

自然灾害还造了极其严重破坏性影响。

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝这条路进一步证明了亚美尼亚破坏性立场。

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已一再证明,我们在猛烈破坏性大自然力量面前是多么脆弱。

Además de los numerosos desastres naturales devastadores, los organismos humanitarios han seguido abordando varias crisis originadas por el hombre.

除了许多破坏性自然灾害外,人道主义机构继续处理一些人为危机。

Se observó que, de no ser así, se correría el riesgo de perturbar gravemente el proceso de contratación.

据认为,如果不这样做,将对采购过程产生破坏性极大后果。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。

Aún no puedo hallar una definición adecuada de ese acontecimiento destructivo, y creo que nunca la hallaré.

我仍然无法为那次破坏性事件下适当定义,并且我认为我永远无法这样做。

Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.

我们必须提高认识,同心协力结束恐怖主义,减轻恐怖主义破坏性影响。

El terremoto que tuvo lugar en la cuenca septentrional del subcontinente indio el 8 de octubre fue especialmente devastador.

8日在印度次大陆北部发生地震破坏性特别严重。

Son una especie de luchas de depredación nacional que convierten a los países en verdaderas factorías de crímenes de lesa humanidad.

它们的确是极具破坏性国家冲突,使国家变对人类犯罪场所。

Nunca será demasiado lo que se insista en los efectos devastadores de la fuga de capitales generada por la corrupción.

腐败造资金外逃所产生破坏性影响是再怎么强调也不为过

A medida que el mundo sigue sufriendo las consecuencias devastadoras de los actos de terrorismo, Nigeria reafirma su condena del terrorismo internacional.

全世界仍然感受到恐怖活动破坏性后果影响,尼日利亚重申,它谴责国际恐怖主义。

Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.

最近这一地区受到破坏性飓风袭击,这再次证明生态衡被打破所带来后果。

Hoy, 60 años después de la finalización del conflicto armado más devastador de la historia, la humanidad tiene la posibilidad de romper este deplorable ciclo.

今天,在人类史上最具破坏性武装冲突结束60年后,人类有机会打破这一可悲循环。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares representa el único instrumento internacional que limita la proliferación de las armas más destructivas jamás concebidas.

《不扩散核武器条约》是限制扩散最具破坏性武器唯一国际文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 破坏性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


fitoftirio, fitografía, fitográfico, fitógrafo, fitolacáceo, fitolita, fitología, fitonisa, fitopatología, fitoplancton,

相似单词


破坏公物, 破坏公物行为, 破坏公物者, 破坏狂, 破坏性, 破坏性的, 破坏者, 破坏组织, 破获, 破机器,