Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施的效力是有限的。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施的效力是有限的。
También cometen un error de gestión al invertir solamente con miras a obtener beneficios a corto plazo.
它们也犯了在只有短期收入的地方进行投资的管理错误。
La Misión aseguraría el cumplimiento estricto de las normas relativas al personal contratado por períodos de corta duración.
特派团将格遵守与短期雇用的工作人员有关的条例。
Una mayor utilización de la energía renovable tendrá efectos considerables sobre la agricultura a corto y a largo plazos.
加强利用可再生能源将对农业产生巨大的短期和长期影响。
La aplicación de las normas sigue siendo la hoja de ruta a corto plazo y también a largo plazo.
标准实施依然是短期和长期的路线图。
El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.
工程处为控制结核病,还执行了由卫生组织直接监督的短期治疗战略。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时提供多一个择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。
A corto plazo, una prioridad importante será tratar de que todas las partes interesadas se adhieran a esa iniciativa.
短期内的主要优先事项将是促使所有利益有关者都遵循三个一办法。
Por regla general, el efecto a largo plazo de cualquier formación breve de este tipo es sumamente difícil de evaluar.
一般来说,此种短期培训的长期影响很难评估。
El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.
发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。
En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?
在这方,
是否对武器的短期贮存、库存和运输进行安全检查?
Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.
还据指出,一个有效并可预见的法律框架可产生短期和长期的宏观经济效益。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中对铁矿石的需求仍然强劲,导致短期的局部短缺。
Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.
此外,海啸灾害和禽流感等冲击,也可对短期的增长造成重要影响。
Las presiones políticas llevan a dar prioridad a las inversiones a corto plazo y de orientación sectorial en situaciones de extrema pobreza.
在极端贫困的状况下,各种政治压力造成将短期性的和部门性的投资放在优先地位。
Posteriormente, esos intereses se integran en proyectos a corto plazo que responden a las necesidades a largo plazo de los grupos asociados.
然后将这些关切事项融入符合伙伴团体长期需要的短期项目。
El hecho de que el crecimiento no sea una cuestión transitoria hace que resulte necesario responder al proceso de envejecimiento de manera oportuna.
老龄化不是一个短期的问题,因此必须及时采取对策。
Al mismo tiempo, la UNMIL y el Banco Mundial están colaborando con el Gobierno para encontrar una solución a corto plazo para este problema.
同时,联利特派团和世界银行正同该政府一道寻找这一问题的短期解决办法。
La nueva estructura también tendrá flexibilidad suficiente para atender en un plazo breve cuestiones nuevas o multisectoriales, combinando los recursos obtenidos de los distintos programas.
新的结构还可使秘书处有充分的灵活性,通过集中各方案的资源,在短期通知的情况下处理新的和贯穿各领域的问题。
Cuando las contribuciones superan a los pagos de prestaciones, la mala gestión a corto plazo de las inversiones no tiene por qué ser siempre perjudicial.
当缴款多于付出的养恤金时,投资在短期内的管理不当可能并非总会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施的效力是有限的。
También cometen un error de gestión al invertir solamente con miras a obtener beneficios a corto plazo.
它们也犯了在只有短期收入的地方进行投资的管理错误。
La Misión aseguraría el cumplimiento estricto de las normas relativas al personal contratado por períodos de corta duración.
特派团将确保严格遵守与短期雇用的工作人员有关的条例。
Una mayor utilización de la energía renovable tendrá efectos considerables sobre la agricultura a corto y a largo plazos.
加强利用可再生能源将农业产生巨大的短期和长期影响。
La aplicación de las normas sigue siendo la hoja de ruta a corto plazo y también a largo plazo.
标准实施依然是短期和长期的路线图。
El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.
工程处为控制结核病,还执行了由卫生组织直接监督的短期治疗战略。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时一个
择,以
要接受短期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。
A corto plazo, una prioridad importante será tratar de que todas las partes interesadas se adhieran a esa iniciativa.
短期内的主要优先事项将是促使所有利益有关者都遵循三个一办法。
Por regla general, el efecto a largo plazo de cualquier formación breve de este tipo es sumamente difícil de evaluar.
一般来说,此种短期培训的长期影响很难评估。
El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.
发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。
En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?
在这方面,泰国是否武器的短期贮存、库存和运输进行安全检查?
Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.
还据指出,一个有效并可预见的法律框架可产生短期和长期的宏观经济效益。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中国铁矿石的
求仍然强劲,导致短期的局部短缺。
Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.
此外,海啸灾害和禽流感等冲击,也可短期的增长造成重要影响。
Las presiones políticas llevan a dar prioridad a las inversiones a corto plazo y de orientación sectorial en situaciones de extrema pobreza.
在极端贫困的状况下,各种政治压力造成将短期性的和部门性的投资放在优先地位。
Posteriormente, esos intereses se integran en proyectos a corto plazo que responden a las necesidades a largo plazo de los grupos asociados.
然后将这些关切事项融入符合伙伴团体长期要的短期项目。
El hecho de que el crecimiento no sea una cuestión transitoria hace que resulte necesario responder al proceso de envejecimiento de manera oportuna.
老龄化不是一个短期的问题,因此必须及时采取策。
Al mismo tiempo, la UNMIL y el Banco Mundial están colaborando con el Gobierno para encontrar una solución a corto plazo para este problema.
同时,联利特派团和世界银行正同该国政府一道寻找这一问题的短期解决办法。
La nueva estructura también tendrá flexibilidad suficiente para atender en un plazo breve cuestiones nuevas o multisectoriales, combinando los recursos obtenidos de los distintos programas.
新的结构还可使秘书处有充分的灵活性,通过集中各方案的资源,在短期通知的情况下处理新的和贯穿各领域的问题。
Cuando las contribuciones superan a los pagos de prestaciones, la mala gestión a corto plazo de las inversiones no tiene por qué ser siempre perjudicial.
当缴款于付出的养恤金时,投资在短期内的管理不当可能并非总会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但这些措施和其他
期措施的效力
有限的。
También cometen un error de gestión al invertir solamente con miras a obtener beneficios a corto plazo.
它们也犯了在只有期收入的地方进行投资的管理错误。
La Misión aseguraría el cumplimiento estricto de las normas relativas al personal contratado por períodos de corta duración.
特派团将确保严格遵守与期雇用的工作人员有关的条例。
Una mayor utilización de la energía renovable tendrá efectos considerables sobre la agricultura a corto y a largo plazos.
加强利用可再生能源将对农业产生巨大的期和长期影响。
La aplicación de las normas sigue siendo la hoja de ruta a corto plazo y también a largo plazo.
标准实施依期和长期的路线图。
El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.
工程处为控制结核病,还执行了由卫生组织直接监督的期治疗战略。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时提供多个
择,以便对需要接受
期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。
A corto plazo, una prioridad importante será tratar de que todas las partes interesadas se adhieran a esa iniciativa.
期内的主要优先事项将
促使所有利益有关者都遵循三个
法。
Por regla general, el efecto a largo plazo de cualquier formación breve de este tipo es sumamente difícil de evaluar.
般来说,此种
期培训的长期影响很难评估。
El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.
发给微型企业倡议的期周转金贷款仍
该方案的核心服务。
En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?
在这方面,泰国否对武器的
期贮存、库存和运输进行安全检查?
Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.
还据指出,个有效并可预见的法律框架可产生
期和长期的宏观经济效益。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中国对铁矿石的需求仍强劲,导致
期的局部
缺。
Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.
此外,海啸灾害和禽流感等冲击,也可对期的增长造成重要影响。
Las presiones políticas llevan a dar prioridad a las inversiones a corto plazo y de orientación sectorial en situaciones de extrema pobreza.
在极端贫困的状况下,各种政治压力造成将期性的和部门性的投资放在优先地位。
Posteriormente, esos intereses se integran en proyectos a corto plazo que responden a las necesidades a largo plazo de los grupos asociados.
后将这些关切事项融入符合伙伴团体长期需要的
期项目。
El hecho de que el crecimiento no sea una cuestión transitoria hace que resulte necesario responder al proceso de envejecimiento de manera oportuna.
老龄化不个
期的问题,因此必须及时采取对策。
Al mismo tiempo, la UNMIL y el Banco Mundial están colaborando con el Gobierno para encontrar una solución a corto plazo para este problema.
同时,联利特派团和世界银行正同该国政府道寻找这
问题的
期解决
法。
La nueva estructura también tendrá flexibilidad suficiente para atender en un plazo breve cuestiones nuevas o multisectoriales, combinando los recursos obtenidos de los distintos programas.
新的结构还可使秘书处有充分的灵活性,通过集中各方案的资源,在期通知的情况下处理新的和贯穿各领域的问题。
Cuando las contribuciones superan a los pagos de prestaciones, la mala gestión a corto plazo de las inversiones no tiene por qué ser siempre perjudicial.
当缴款多于付出的养恤金时,投资在期内的管理不当可能并非总会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施的效力是有限的。
También cometen un error de gestión al invertir solamente con miras a obtener beneficios a corto plazo.
它们也犯了在只有短期收入的地方进行投资的管理错误。
La Misión aseguraría el cumplimiento estricto de las normas relativas al personal contratado por períodos de corta duración.
特派团将确保严格遵守与短期雇用的工作人员有关的条例。
Una mayor utilización de la energía renovable tendrá efectos considerables sobre la agricultura a corto y a largo plazos.
加强利用可再生能源将农业产生巨大的短期和长期影响。
La aplicación de las normas sigue siendo la hoja de ruta a corto plazo y también a largo plazo.
标准实施依然是短期和长期的路线图。
El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.
工程处为控制结核病,还执行了由卫生组织直接监督的短期治疗战略。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时提供多一个择,以便
需要接受短期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。
A corto plazo, una prioridad importante será tratar de que todas las partes interesadas se adhieran a esa iniciativa.
短期内的主要优先事项将是促使所有利益有关者都遵循三个一办法。
Por regla general, el efecto a largo plazo de cualquier formación breve de este tipo es sumamente difícil de evaluar.
一般来说,此种短期培训的长期影响很难评估。
El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.
发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。
En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?
在这方面,泰是否
武器的短期贮存、库存和运输进行安全检查?
Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.
还据指出,一个有效并可预见的法律框架可产生短期和长期的宏观经济效益。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中矿石的需求仍然强劲,导致短期的局部短缺。
Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.
此外,海啸灾害和禽流感等冲击,也可短期的增长造成重要影响。
Las presiones políticas llevan a dar prioridad a las inversiones a corto plazo y de orientación sectorial en situaciones de extrema pobreza.
在极端贫困的状况下,各种政治压力造成将短期性的和部门性的投资放在优先地位。
Posteriormente, esos intereses se integran en proyectos a corto plazo que responden a las necesidades a largo plazo de los grupos asociados.
然后将这些关切事项融入符合伙伴团体长期需要的短期项目。
El hecho de que el crecimiento no sea una cuestión transitoria hace que resulte necesario responder al proceso de envejecimiento de manera oportuna.
老龄化不是一个短期的问题,因此必须及时采取策。
Al mismo tiempo, la UNMIL y el Banco Mundial están colaborando con el Gobierno para encontrar una solución a corto plazo para este problema.
同时,联利特派团和世界银行正同该政府一道寻找这一问题的短期解决办法。
La nueva estructura también tendrá flexibilidad suficiente para atender en un plazo breve cuestiones nuevas o multisectoriales, combinando los recursos obtenidos de los distintos programas.
新的结构还可使秘书处有充分的灵活性,通过集中各方案的资源,在短期通知的情况下处理新的和贯穿各领域的问题。
Cuando las contribuciones superan a los pagos de prestaciones, la mala gestión a corto plazo de las inversiones no tiene por qué ser siempre perjudicial.
当缴款多于付出的养恤金时,投资在短期内的管理不当可能并非总会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施效力是有限
。
También cometen un error de gestión al invertir solamente con miras a obtener beneficios a corto plazo.
它们也犯了在只有短期收入地方进行投资
管理错误。
La Misión aseguraría el cumplimiento estricto de las normas relativas al personal contratado por períodos de corta duración.
特派团将确保严格遵守与短期雇用工作人员有关
。
Una mayor utilización de la energía renovable tendrá efectos considerables sobre la agricultura a corto y a largo plazos.
加强利用可再生能源将对农业产生巨大短期和长期影响。
La aplicación de las normas sigue siendo la hoja de ruta a corto plazo y también a largo plazo.
标准实施依然是短期和长期路线图。
El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.
工程处为控制结核病,还执行了由卫生组织直接监督短期治疗战略。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时提供多一个择,以便对需要接受短期住院更生服务
青少年罪犯作出判刑安排。
A corto plazo, una prioridad importante será tratar de que todas las partes interesadas se adhieran a esa iniciativa.
短期内主要优先事项将是促使所有利益有关者都遵循三个一办法。
Por regla general, el efecto a largo plazo de cualquier formación breve de este tipo es sumamente difícil de evaluar.
一般来说,此种短期培训长期影响很难评估。
El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.
发给微型企业倡议短期周
款仍然是该方案
核心服务。
En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?
在这方面,泰国是否对武器短期贮存、库存和运输进行安全检查?
Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.
还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期
宏观经济效益。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中国对铁矿石需求仍然强劲,导致短期
局部短缺。
Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.
此外,海啸灾害和禽流感等冲击,也可对短期增长造成重要影响。
Las presiones políticas llevan a dar prioridad a las inversiones a corto plazo y de orientación sectorial en situaciones de extrema pobreza.
在极端贫困状况下,各种政治压力造成将短期性
和部门性
投资放在优先地位。
Posteriormente, esos intereses se integran en proyectos a corto plazo que responden a las necesidades a largo plazo de los grupos asociados.
然后将这些关切事项融入符合伙伴团体长期需要短期项目。
El hecho de que el crecimiento no sea una cuestión transitoria hace que resulte necesario responder al proceso de envejecimiento de manera oportuna.
老龄化不是一个短期问题,因此必须及时采取对策。
Al mismo tiempo, la UNMIL y el Banco Mundial están colaborando con el Gobierno para encontrar una solución a corto plazo para este problema.
同时,联利特派团和世界银行正同该国政府一道寻找这一问题短期解决办法。
La nueva estructura también tendrá flexibilidad suficiente para atender en un plazo breve cuestiones nuevas o multisectoriales, combinando los recursos obtenidos de los distintos programas.
新结构还可使秘书处有充分
灵活性,通过集中各方案
资源,在短期通知
情况下处理新
和贯穿各领域
问题。
Cuando las contribuciones superan a los pagos de prestaciones, la mala gestión a corto plazo de las inversiones no tiene por qué ser siempre perjudicial.
当缴款多于付出养恤
时,投资在短期内
管理不当可能并非总会造成损害。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施的效力是有限的。
También cometen un error de gestión al invertir solamente con miras a obtener beneficios a corto plazo.
它们也犯了在只有短期收入的地方进行投资的管理错误。
La Misión aseguraría el cumplimiento estricto de las normas relativas al personal contratado por períodos de corta duración.
特派团将确保严格遵守与短期雇用的工作人员有关的。
Una mayor utilización de la energía renovable tendrá efectos considerables sobre la agricultura a corto y a largo plazos.
强利用可再生能源将对农业产生巨大的短期和长期影响。
La aplicación de las normas sigue siendo la hoja de ruta a corto plazo y también a largo plazo.
标准实施依然是短期和长期的路线图。
El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.
工程处为控制结核病,还执行了由卫生组织直接监督的短期治疗战略。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时提供多一个择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。
A corto plazo, una prioridad importante será tratar de que todas las partes interesadas se adhieran a esa iniciativa.
短期内的主要优先事项将是促使所有利益有关者都遵循三个一办法。
Por regla general, el efecto a largo plazo de cualquier formación breve de este tipo es sumamente difícil de evaluar.
一般来说,此种短期培训的长期影响很难评估。
El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.
发给微型企业倡议的短期贷款仍然是该方案的核心服务。
En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?
在这方面,泰国是否对武器的短期贮存、库存和运输进行安全检查?
Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.
还据指出,一个有效并可预见的法律框架可产生短期和长期的宏观经济效益。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中国对铁矿石的需求仍然强劲,导致短期的局部短缺。
Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.
此外,海啸灾害和禽流感等冲击,也可对短期的增长造成重要影响。
Las presiones políticas llevan a dar prioridad a las inversiones a corto plazo y de orientación sectorial en situaciones de extrema pobreza.
在极端贫困的状况下,各种政治压力造成将短期性的和部门性的投资放在优先地位。
Posteriormente, esos intereses se integran en proyectos a corto plazo que responden a las necesidades a largo plazo de los grupos asociados.
然后将这些关切事项融入符合伙伴团体长期需要的短期项目。
El hecho de que el crecimiento no sea una cuestión transitoria hace que resulte necesario responder al proceso de envejecimiento de manera oportuna.
老龄化不是一个短期的问题,因此必须及时采取对策。
Al mismo tiempo, la UNMIL y el Banco Mundial están colaborando con el Gobierno para encontrar una solución a corto plazo para este problema.
同时,联利特派团和世界银行正同该国政府一道寻找这一问题的短期解决办法。
La nueva estructura también tendrá flexibilidad suficiente para atender en un plazo breve cuestiones nuevas o multisectoriales, combinando los recursos obtenidos de los distintos programas.
新的结构还可使秘书处有充分的灵活性,通过集中各方案的资源,在短期通知的情况下处理新的和贯穿各领域的问题。
Cuando las contribuciones superan a los pagos de prestaciones, la mala gestión a corto plazo de las inversiones no tiene por qué ser siempre perjudicial.
当缴款多于付出的养恤时,投资在短期内的管理不当可能并非总会造成损害。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施效力是有限
。
También cometen un error de gestión al invertir solamente con miras a obtener beneficios a corto plazo.
它们也犯了在只有短期收入地方进行
管理错误。
La Misión aseguraría el cumplimiento estricto de las normas relativas al personal contratado por períodos de corta duración.
特派团将确保严格遵守与短期雇用工作人员有关
条例。
Una mayor utilización de la energía renovable tendrá efectos considerables sobre la agricultura a corto y a largo plazos.
加强利用可再生能源将对农业产生巨大短期和长期影响。
La aplicación de las normas sigue siendo la hoja de ruta a corto plazo y también a largo plazo.
标准实施依然是短期和长期路线图。
El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.
工程处为控制结核病,还执行了由卫生组织直接监督短期治疗战略。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时提供多一个择,以便对需要接受短期住院更生服务
青少年罪犯作出判刑安排。
A corto plazo, una prioridad importante será tratar de que todas las partes interesadas se adhieran a esa iniciativa.
短期内主要优先事项将是促使所有利益有关者都遵循三个一办法。
Por regla general, el efecto a largo plazo de cualquier formación breve de este tipo es sumamente difícil de evaluar.
一般来说,此种短期培训长期影响很难评估。
El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.
发给微型企业倡议短期周转金贷款仍然是该方案
核心服务。
En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?
在这方面,泰国是否对武器短期
、
和运输进行安全检查?
Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.
还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期
宏观经济效益。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中国对铁矿石需求仍然强劲,导致短期
局部短缺。
Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.
此外,海啸灾害和禽流感等冲击,也可对短期增长造成重要影响。
Las presiones políticas llevan a dar prioridad a las inversiones a corto plazo y de orientación sectorial en situaciones de extrema pobreza.
在极端贫困状况下,各种政治压力造成将短期性
和部门性
放在优先地位。
Posteriormente, esos intereses se integran en proyectos a corto plazo que responden a las necesidades a largo plazo de los grupos asociados.
然后将这些关切事项融入符合伙伴团体长期需要短期项目。
El hecho de que el crecimiento no sea una cuestión transitoria hace que resulte necesario responder al proceso de envejecimiento de manera oportuna.
老龄化不是一个短期问题,因此必须及时采取对策。
Al mismo tiempo, la UNMIL y el Banco Mundial están colaborando con el Gobierno para encontrar una solución a corto plazo para este problema.
同时,联利特派团和世界银行正同该国政府一道寻找这一问题短期解决办法。
La nueva estructura también tendrá flexibilidad suficiente para atender en un plazo breve cuestiones nuevas o multisectoriales, combinando los recursos obtenidos de los distintos programas.
新结构还可使秘书处有充分
灵活性,通过集中各方案
源,在短期通知
情况下处理新
和贯穿各领域
问题。
Cuando las contribuciones superan a los pagos de prestaciones, la mala gestión a corto plazo de las inversiones no tiene por qué ser siempre perjudicial.
当缴款多于付出养恤金时,
在短期内
管理不当可能并非总会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短期措施力是有
。
También cometen un error de gestión al invertir solamente con miras a obtener beneficios a corto plazo.
们也犯了在只有短期收入
地方进行投资
管理错误。
La Misión aseguraría el cumplimiento estricto de las normas relativas al personal contratado por períodos de corta duración.
特派团将确保严格遵守与短期雇用工作人员有关
条例。
Una mayor utilización de la energía renovable tendrá efectos considerables sobre la agricultura a corto y a largo plazos.
加强利用可再生能源将对农业产生巨大短期和长期影响。
La aplicación de las normas sigue siendo la hoja de ruta a corto plazo y también a largo plazo.
标准实施依然是短期和长期路线图。
El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.
工程处为控制结核病,还执行了由卫生组织直接监督短期治疗战略。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时提供多一个择,以便对需要接受短期住院更生服务
青少年罪犯作出判刑安排。
A corto plazo, una prioridad importante será tratar de que todas las partes interesadas se adhieran a esa iniciativa.
短期内主要优先事项将是促使所有利益有关者都遵循三个一办法。
Por regla general, el efecto a largo plazo de cualquier formación breve de este tipo es sumamente difícil de evaluar.
一般来说,此种短期培训长期影响很难评估。
El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.
发给微型企业倡议短期周转金贷款仍然是该方案
核心服务。
En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?
在这方面,泰国是否对武器短期贮存、库存和运输进行安全检查?
Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.
还据指出,一个有可预见
法律框架可产生短期和长期
宏观经济
益。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中国对铁矿石需求仍然强劲,导致短期
局部短缺。
Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.
此外,海啸灾害和禽流感等冲击,也可对短期增长造成重要影响。
Las presiones políticas llevan a dar prioridad a las inversiones a corto plazo y de orientación sectorial en situaciones de extrema pobreza.
在极端贫困状况下,各种政治压力造成将短期性
和部门性
投资放在优先地位。
Posteriormente, esos intereses se integran en proyectos a corto plazo que responden a las necesidades a largo plazo de los grupos asociados.
然后将这些关切事项融入符合伙伴团体长期需要短期项目。
El hecho de que el crecimiento no sea una cuestión transitoria hace que resulte necesario responder al proceso de envejecimiento de manera oportuna.
老龄化不是一个短期问题,因此必须及时采取对策。
Al mismo tiempo, la UNMIL y el Banco Mundial están colaborando con el Gobierno para encontrar una solución a corto plazo para este problema.
同时,联利特派团和世界银行正同该国政府一道寻找这一问题短期解决办法。
La nueva estructura también tendrá flexibilidad suficiente para atender en un plazo breve cuestiones nuevas o multisectoriales, combinando los recursos obtenidos de los distintos programas.
新结构还可使秘书处有充分
灵活性,通过集中各方案
资源,在短期通知
情况下处理新
和贯穿各领域
问题。
Cuando las contribuciones superan a los pagos de prestaciones, la mala gestión a corto plazo de las inversiones no tiene por qué ser siempre perjudicial.
当缴款多于付出养恤金时,投资在短期内
管理不当可能
非总会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施其他
措施
效力是有限
。
También cometen un error de gestión al invertir solamente con miras a obtener beneficios a corto plazo.
它们也犯了在只有收入
地方进行投资
管理错误。
La Misión aseguraría el cumplimiento estricto de las normas relativas al personal contratado por períodos de corta duración.
特派团将确保严格遵守与雇用
工作人员有关
条例。
Una mayor utilización de la energía renovable tendrá efectos considerables sobre la agricultura a corto y a largo plazos.
加强利用可再生能源将对农业产生巨大影响。
La aplicación de las normas sigue siendo la hoja de ruta a corto plazo y también a largo plazo.
标准实施依然是路线图。
El Organismo también aplicó tratamientos breves bajo observación directa, estrategia de la OMS de lucha contra la tuberculosis.
工程处为控制结核病,还执行了由卫生组织直接监督治疗战略。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时提供多一个择,以便对需要接受
住院更生服务
青少年罪犯作出判刑安排。
A corto plazo, una prioridad importante será tratar de que todas las partes interesadas se adhieran a esa iniciativa.
内
主要优先事项将是促使所有利益有关者都遵循三个一办法。
Por regla general, el efecto a largo plazo de cualquier formación breve de este tipo es sumamente difícil de evaluar.
一般来说,此种培训
影响很难评估。
El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.
发给微型企业倡议周转金贷款仍然是该方案
核心服务。
En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?
在这方面,泰国是否对武器贮存、库存
运输进行安全检查?
Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.
还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生
宏观经济效益。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中国对铁矿石需求仍然强劲,导致
局部
缺。
Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.
此外,海啸灾害禽流感等冲击,也可对
增
造成重要影响。
Las presiones políticas llevan a dar prioridad a las inversiones a corto plazo y de orientación sectorial en situaciones de extrema pobreza.
在极端贫困状况下,各种政治压力造成将
性
部门性
投资放在优先地位。
Posteriormente, esos intereses se integran en proyectos a corto plazo que responden a las necesidades a largo plazo de los grupos asociados.
然后将这些关切事项融入符合伙伴团体需要
项目。
El hecho de que el crecimiento no sea una cuestión transitoria hace que resulte necesario responder al proceso de envejecimiento de manera oportuna.
老龄化不是一个问题,因此必须及时采取对策。
Al mismo tiempo, la UNMIL y el Banco Mundial están colaborando con el Gobierno para encontrar una solución a corto plazo para este problema.
同时,联利特派团世界银行正同该国政府一道寻找这一问题
解决办法。
La nueva estructura también tendrá flexibilidad suficiente para atender en un plazo breve cuestiones nuevas o multisectoriales, combinando los recursos obtenidos de los distintos programas.
新结构还可使秘书处有充分
灵活性,通过集中各方案
资源,在
通知
情况下处理新
贯穿各领域
问题。
Cuando las contribuciones superan a los pagos de prestaciones, la mala gestión a corto plazo de las inversiones no tiene por qué ser siempre perjudicial.
当缴款多于付出养恤金时,投资在
内
管理不当可能并非总会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。