Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去真太鲁莽了,你根本就不
道有多深。
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去真太鲁莽了,你根本就不
道有多深。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我不道他说
是真
还是假
。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说真。你真
从来没想过在
做评论员?
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真需要定期定制面纱
?
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我时候我真
很伤心。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
我必须离开你这件事,对我真太难了。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉真
性子符合她
年龄。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说话结果是真
。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
您和洛佩兹绯闻是真
?
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
道这里面有多少是真
.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反理论往往也是真
。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他想道,委员会是否真
愿意规定这种可能性。
La realidad es que la cerca de seguridad funciona; salva cientos de vidas.
事实上,安全栅栏真有用。
La negociación del tratado debería haber empezado realmente hace mucho tiempo.
禁产条约谈判真
早就该开始了。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今我们是否真
可以说,有哪个国家确实生活在和平中?
Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这是真,指挥官也要对其下级
行为负责。
Todo lo que dice es cierto.
他所说一切都是真
。
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么说,那一定是真了。
¿Si será verdad lo que dicen?
他们说是不是真
呢?
De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.
因此,即使他们真对这个问题念念不忘,我认为,公平地说,他们
念念不忘也是全面性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去真太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我不知道他说是真
还是假
。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说真。你真
从来没想过在电视台做评论员?
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真需要
制面纱吗?
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我时候我真
很伤心。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
我必须离开你这件事,对我真太难了。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天真性子符合她
年龄。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说话结果是真
。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
佩兹
绯闻是真
吗?
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反理论往往也是真
。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他想知道,委员会是否真愿意规
这种可能性。
La realidad es que la cerca de seguridad funciona; salva cientos de vidas.
事实上,安全栅栏真有用。
La negociación del tratado debería haber empezado realmente hace mucho tiempo.
禁产条约谈判真
早就该开始了。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天我们是否真可以说,有哪个国家确实生活在
平中?
Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这是真,指挥官也要对其下级
行为负责。
Todo lo que dice es cierto.
他所说一切都是真
。
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么说,那一是真
了。
¿Si será verdad lo que dicen?
他们说是不是真
呢?
De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.
因此,即使他们真对这个问题念念不忘,我认为,公平地说,他们
念念不忘也是全面性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去真太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
不知道他
是真
还是假
。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
真
。你真
从来没想过在电视台做评论员?
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真需要定期定制面纱吗?
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃候
真
很伤心。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
必须离开你这件事,对
真
太难了。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天真性子符合她
年龄。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对话结果是真
。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
您和洛佩兹绯闻是真
吗?
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反理论往往也是真
。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他想知道,委员会是否真愿意规定这种可能性。
La realidad es que la cerca de seguridad funciona; salva cientos de vidas.
事实上,安全栅栏真有用。
La negociación del tratado debería haber empezado realmente hace mucho tiempo.
禁产条约谈判真
早就该开始了。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天是否真
可以
,有哪个国家确实生活在和平中?
Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这是真,指挥官也要对其下级
行为负责。
Todo lo que dice es cierto.
他所一切都是真
。
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么,那一定是真
了。
¿Si será verdad lo que dicen?
他是不是真
呢?
De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.
因此,即使他真
对这个问题念念不忘,
认为,公平地
,他
念念不忘也是全面性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去真太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我不知道他说真
还
。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说真。你真
从来没想过在电视台做评论员?
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真需要定期定制面纱吗?
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我时候我真
很伤心。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
我必须离开你这件事,对我真太难了。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天真性子符合她
年龄。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说话结果
真
。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
您和洛佩兹绯闻
真
吗?
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少真
.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,理论往往也
真
。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他想知道,委员会否真
愿意规定这种可能性。
La realidad es que la cerca de seguridad funciona; salva cientos de vidas.
事实上,安全栅栏真有用。
La negociación del tratado debería haber empezado realmente hace mucho tiempo.
禁产条约谈判真
早就该开始了。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天我们否真
可以说,有哪个国家确实生活在和平中?
Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这真
,指挥官也要对其下级
行为负责。
Todo lo que dice es cierto.
他所说一切都
真
。
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么说,那一定真
了。
¿Si será verdad lo que dicen?
他们说不
真
呢?
De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.
因此,即使他们真对这个问题念念不忘,我认为,公平地说,他们
念念不忘也
全面性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里真
太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我不知道他说是真
还是假
。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说真。你真
从来没想过在电视台做评论员?
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真需要定期定制面纱吗?
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我时候我真
很伤心。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
我必须离开你这件,对我真
太难了。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天真子符合她
年龄。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说话结果是真
。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
您和洛佩兹绯闻是真
吗?
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反理论往往也是真
。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他想知道,委员会是否真愿意规定这种可能
。
La realidad es que la cerca de seguridad funciona; salva cientos de vidas.
上,安全栅栏真
有用。
La negociación del tratado debería haber empezado realmente hace mucho tiempo.
禁产条约谈判真
早就该开始了。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天我们是否真可以说,有哪个国家确
生活在和平中?
Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这是真,指挥官也要对其
级
行为负责。
Todo lo que dice es cierto.
他所说一切都是真
。
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么说,那一定是真了。
¿Si será verdad lo que dicen?
他们说是不是真
呢?
De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.
因此,即使他们真对这个问题念念不忘,我认为,公平地说,他们
念念不忘也是全面
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我不知道他说还
假
。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说。你
从来没想过在电视台做
?
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
需要定期定制面纱吗?
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我时候我
很伤心。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
我必须离开你这件事,对我太难了。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天性子符合她
年龄。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说话结果
。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
您和洛佩兹绯
吗?
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反理
往往也
。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他想知道,委会
否
愿意规定这种可能性。
La realidad es que la cerca de seguridad funciona; salva cientos de vidas.
事实上,安全栅栏有用。
La negociación del tratado debería haber empezado realmente hace mucho tiempo.
禁产条约谈判
早就该开始了。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天我们否
可以说,有哪个国家确实生活在和平中?
Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这,指挥官也要对其下级
行为负责。
Todo lo que dice es cierto.
他所说一切都
。
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么说,那一定了。
¿Si será verdad lo que dicen?
他们说不
呢?
De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.
因此,即使他们对这个问题念念不忘,我认为,公平地说,他们
念念不忘也
全面性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去真太鲁莽了,你根本就
有多
。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
他说
是真
还是假
。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说真。你真
从来没
过在电视台做评论员?
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真需要定期定制面纱吗?
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃时候
真
很伤心。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
必须离开你这件事,对
真
太难了。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天真性子符合她
年龄。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对们说
话结果是真
。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
您和洛佩兹绯闻是真
吗?
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天这里面有多少是真
.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反理论往往也是真
。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他,委员会是否真
愿意规定这种可能性。
La realidad es que la cerca de seguridad funciona; salva cientos de vidas.
事实上,安全栅栏真有用。
La negociación del tratado debería haber empezado realmente hace mucho tiempo.
禁产条约谈判真
早就该开始了。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天们是否真
可以说,有哪个国家确实生活在和平中?
Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这是真,指挥官也要对其下级
行为负责。
Todo lo que dice es cierto.
他所说一切都是真
。
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么说,那一定是真了。
¿Si será verdad lo que dicen?
他们说是
是真
呢?
De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.
因此,即使他们真对这个问题念念
忘,
认为,公平地说,他们
念念
忘也是全面性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我不知道他说是
还是假
。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说。你
从来没想过在电视台做评论员?
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
需要定期定制面纱吗?
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我时候我
很伤心。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
我必须离开你这件事,对我太难了。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天性子符合她
年龄。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说话结果是
。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
您和洛佩兹绯闻是
吗?
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反理论往往也是
。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他想知道,委员会是否愿意规定这种可能性。
La realidad es que la cerca de seguridad funciona; salva cientos de vidas.
事实上,安全栅有用。
La negociación del tratado debería haber empezado realmente hace mucho tiempo.
禁产条约谈判
早就该开始了。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天我们是否可以说,有哪个国家确实生活在和平中?
Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这是,指挥官也要对其下级
行为负责。
Todo lo que dice es cierto.
他所说一切都是
。
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么说,那一定是了。
¿Si será verdad lo que dicen?
他们说是不是
呢?
De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.
因此,即使他们对这个问题念念不忘,我认为,公平地说,他们
念念不忘也是全面性
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我不知道他说还
假
。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说。你
从来没想过在电视台做评论员?
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
需要定期定制
?
Me sentí muy dolido cuando me abandonaste.
你抛弃我时候我
很伤心。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
我必须离开你这件事,对我太难了。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天性子符合她
年龄。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说话结
。
¿Son verdaderos los rumores de su romance con López?
您和洛佩兹绯闻
?
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里有多少
.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反理论往往也
。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他想知道,委员会否
愿意规定这种可能性。
La realidad es que la cerca de seguridad funciona; salva cientos de vidas.
事实上,安全栅栏有用。
La negociación del tratado debería haber empezado realmente hace mucho tiempo.
禁产条约谈判
早就该开始了。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天我们否
可以说,有哪个国家确实生活在和平中?
Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这,指挥官也要对其下级
行为负责。
Todo lo que dice es cierto.
他所说一切都
。
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这么说,那一定了。
¿Si será verdad lo que dicen?
他们说不
呢?
De modo, que si es una obsesión, para ser justos, creo que es una obsesión amplia.
因此,即使他们对这个问题念念不忘,我认为,公平地说,他们
念念不忘也
全
性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。