西语助手
  • 关闭
zhēn zhǔ

Alá

www.frhelper.com 版 权 所 有

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对真主党的立场没有

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的门徒。

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13日,以色列国防真主党交火。

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘书长所说的真主党在该地区的令人不安的活动感到关切。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列领空。

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

后来,以色列国防对沙巴农场地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

同时,以色列国防真主党在日麦齐以南地方发生交火。

Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.

在书写本信之时,真主党继续在用迫击炮和火箭炮击哈尔·多弗地区。

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

真主党恐怖分子向Metula附的以色列农民火,并向这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

真主党在蓝线附驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。

Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.

例如,3月8日在贝鲁特举行了一次主要由真主党组织的支持叙利亚大型集会。

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能的真主给我们的许诺,是各宗教所有善良人们的期待。

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

主赐人以高贵地位,其最重要表现是代表万能真主管理地球。

Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.

最后,在5月13日,真主党同以色列国防进行交火。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.

然而黎巴嫩政府继续宽容真主党从其领土发动攻击,甚至那些完全无视蓝线的行动。

A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.

真主党随后以迫击炮攻击沙巴农场地区的以色列国防阵地。

El fuego defensivo lanzado por las fuerzas israelíes contra objetivos de Hezbolá en la región alcanzó a los puestos de Hezbolá utilizados en el ataque contra Israel.

以色列部队对该地区的真主党目标进行了自卫还击,打击了被用来袭击以色列的阵地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真主 的西语例句

用户正在搜索


epímone, epimorfo, epinastia, epinefrina, epinefros, epineurio, epinicio, epinoto, epiótico, epiparásito,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,
zhēn zhǔ

Alá

www.frhelper.com 版 权 所 有

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对真主党的有改变。

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的门徒。

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13日,以色列国防真主党交火。

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘书长所说的真主党在该地区的令人不安的活动感到关切。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列领空。

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

后来,以色列国防对沙巴农地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

同时,以色列国防真主党在日麦齐以南地方发生交火。

Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.

在书写本信之时,真主党继续在用迫击炮和火箭炮击哈尔·多弗地区。

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

真主党恐怖分子向Metula附近的以色列农民开火,并向这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

真主党在蓝线附近公开了常观察站、临时检查站和巡逻队。

Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.

例如,3月8日在贝鲁特举行了一次主要由真主党组织的支持叙利亚大型集会。

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能的真主给我们的许诺,是各宗教所有善良人们的期待。

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

主赐人以高贵地位,其最重要表现是代表万能真主管理地球。

Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.

最后,在5月13日,真主党同以色列国防进行交火。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.

然而黎巴嫩政府继续宽容真主党从其领土发动攻击,甚至那些完全无视蓝线的行动。

A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.

真主党随后以迫击炮攻击沙巴农地区的以色列国防阵地。

El fuego defensivo lanzado por las fuerzas israelíes contra objetivos de Hezbolá en la región alcanzó a los puestos de Hezbolá utilizados en el ataque contra Israel.

以色列部队对该地区的真主党目标进行了自卫还击,打击了被用来袭击以色列的阵地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真主 的西语例句

用户正在搜索


epirota, epirótico, episclera, episcleritis, episcop-, episcopado, episcopal, episcopalismo, episcopalista, episcopio,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,
zhēn zhǔ

Alá

www.frhelper.com 版 权 所 有

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对真主党的立没有改变。

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的门徒。

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13日,国防真主党交火。

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘书长所说的真主党在该地区的令人不安的活动感到关切。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到领空。

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

后来,国防对沙地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

同时,国防真主党在日麦齐南地方发生交火。

Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.

在书写本信之时,真主党继续在用迫击炮和火箭炮击哈尔·多弗地区。

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

真主党恐怖分子向Metula附近的民开火,并向这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。

Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.

例如,3月8日在贝鲁特举行了一次主要由真主党组织的支持叙利亚大型集会。

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能的真主给我们的许诺,是各宗教所有善良人们的期待。

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

主赐人高贵地位,其最重要表现是代表万能真主管理地球。

Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.

最后,在5月13日,真主党同国防进行交火。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

经常侵犯黎嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入领空,这是一个新的事态发展。

Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.

然而黎嫩政府继续宽容真主党从其领土发动攻击,甚至那些完全无视蓝线的行动。

A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.

真主党随后迫击炮攻击沙地区的国防阵地。

El fuego defensivo lanzado por las fuerzas israelíes contra objetivos de Hezbolá en la región alcanzó a los puestos de Hezbolá utilizados en el ataque contra Israel.

部队对该地区的真主党目标进行了自卫还击,打击了被用来袭击的阵地。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真主 的西语例句

用户正在搜索


epistaxia, epistaxis, epistemología, epistemológico, episternón, epistilbita, epistilo, epístola, epistolar, epistolario,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,
zhēn zhǔ

Alá

www.frhelper.com 版 权 所 有

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对党的立场没有改变。

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能的,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的门徒。

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13,以色党交火。

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘书长所说的党在该地区的令人不安的活动感到关

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11党将一架无人驾驶飞机发射到以色领空。

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

后来,以色对沙巴农场地区的一处党阵地空投了七枚炸弹。

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

同时,以色党在麦齐以南地方发生交火。

Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.

在书写本信之时,党继续在用迫击炮和火箭炮击哈尔·多弗地区。

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

党恐怖分子向Metula附近的以色农民开火,并向这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。

Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.

例如,3月8在贝鲁特举行了一次主要由党组织的支持叙利亚大型集会。

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能的给我们的许诺,是各宗教所有善良人们的期待。

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

主赐人以高贵地位,其最重要表现是代表万能管理地球。

Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.

最后,在5月13党同以色进行交火。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色经常侵犯黎巴嫩领空,而党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色领空,这是一个新的事态发展。

Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.

然而黎巴嫩政府继续宽容党从其领土发动攻击,甚至那些完全无视蓝线的行动。

A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.

党随后以迫击炮攻击沙巴农场地区的以色阵地。

El fuego defensivo lanzado por las fuerzas israelíes contra objetivos de Hezbolá en la región alcanzó a los puestos de Hezbolá utilizados en el ataque contra Israel.

以色部队对该地区的党目标进行了自卫还击,打击了被用来袭击以色的阵地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真主 的西语例句

用户正在搜索


epiteca, epitecio, epitelial, epitelio, epitelioide, epitelioma, epítema, epíteto, epítima, epitimar,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,
zhēn zhǔ

Alá

www.frhelper.com 版 权 所 有

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对党的立场没有改变。

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能的,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者他的事业的门徒。

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13日,以色列国防党交火。

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘书长所说的党在该地区的令人不安的活动感到关切。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,党将一架无人驾驶飞机发射到以色列领空。

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

后来,以色列国防对沙巴农场地区的一处党阵地空投了七枚炸弹。

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

同时,以色列国防党在日麦齐以南地方发生交火。

Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.

在书写本信之时,党继续在火箭炮哈尔·多弗地区。

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

党恐怖分子向Metula附近的以色列农民开火,并向这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站巡逻队。

Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.

例如,3月8日在贝鲁特举行了一次要由党组织的支持叙利亚大型集会。

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能的给我们的许诺,是各宗教所有善良人们的期待。

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

赐人以高贵地位,其最重要表现是代表万能管理地球。

Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.

最后,在5月13日,党同以色列国防进行交火。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的慈悲为怀,保佑他们在天堂圣者及烈士们一道安息。

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.

然而黎巴嫩政府继续宽容党从其领土发动攻,甚至那些完全无视蓝线的行动。

A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.

党随后以炮攻沙巴农场地区的以色列国防阵地。

El fuego defensivo lanzado por las fuerzas israelíes contra objetivos de Hezbolá en la región alcanzó a los puestos de Hezbolá utilizados en el ataque contra Israel.

以色列部队对该地区的党目标进行了自卫还,打了被来袭以色列的阵地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真主 的西语例句

用户正在搜索


equ-, equi-, equiángulo, equidad, equidiferencia, equidistancia, equidistante, equidistar, equidna, équido,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,

用户正在搜索


equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo, equipo de sonido, equipo de música, equipo manos libres, equipolencia,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,

用户正在搜索


eritrocito, eritrocitólisis, eritrocitosis, eritrodextrina, eritroedema, eritrófila, eritrofobia, eritromelalgia, eritropenia, eritropoiesis,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,
zhēn zhǔ

Alá

www.frhelper.com 版 权 所 有

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对真主党的立场没有改变。

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的门徒。

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13,以色列国防真主党交火。

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘书长所说的真主党在该地区的令的活动感到关切。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11真主党将一架无驾驶飞机发射到以色列领空。

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

后来,以色列国防对沙巴农场地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

同时,以色列国防真主党在以南地方发生交火。

Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.

在书写本信之时,真主党继续在用迫击炮和火箭炮击哈尔·多弗地区。

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

真主党恐怖分子向Metula附近的以色列农民开火,并向这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。

Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.

例如,3月8在贝鲁特举行了一次主要由真主党组织的支持叙利亚大型集会。

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能的真主给我们的许诺,是各宗教所有善良们的期待。

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

主赐以高贵地位,其最重要表现是代表万能真主管理地球。

Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.

最后,在5月13真主党同以色列国防进行交火。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道息。

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.

然而黎巴嫩政府继续宽容真主党从其领土发动攻击,甚至那些完全无视蓝线的行动。

A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.

真主党随后以迫击炮攻击沙巴农场地区的以色列国防阵地。

El fuego defensivo lanzado por las fuerzas israelíes contra objetivos de Hezbolá en la región alcanzó a los puestos de Hezbolá utilizados en el ataque contra Israel.

以色列部队对该地区的真主党目标进行了自卫还击,打击了被用来袭击以色列的阵地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真主 的西语例句

用户正在搜索


erotización, erotizar, erotomanía, erotómano, errabundo, errada, erradamente, erradicación, erradicar, erradizo,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,
zhēn zhǔ

Alá

www.frhelper.com 版 权 所 有

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对真主党的立场没有改变。

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、和他的事业的门徒。

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13日,以色列国防真主党交火。

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘书长所说的真主党在该地区的令人不安的活动感到关切。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列领空。

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

后来,以色列国防对沙巴农场地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

同时,以色列国防真主党在日麦齐以南地方发生交火。

Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.

在书写本信之时,真主党继续在用迫击炮和火箭炮击哈尔·多弗地区。

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

真主党恐怖分Metula近的以色列农民开火,并这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

真主党在蓝线近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。

Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.

例如,3月8日在贝鲁特举行了一次主要由真主党组织的支持叙利亚大型集会。

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能的真主给我们的许诺,是各宗教所有善良人们的期待。

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

主赐人以高贵地位,其最重要表现是代表万能真主管理地球。

Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.

最后,在5月13日,真主党同以色列国防进行交火。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣及烈士们一道安息。

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.

然而黎巴嫩政府继续宽容真主党从其领土发动攻击,甚至那些完全无视蓝线的行动。

A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.

真主党随后以迫击炮攻击沙巴农场地区的以色列国防阵地。

El fuego defensivo lanzado por las fuerzas israelíes contra objetivos de Hezbolá en la región alcanzó a los puestos de Hezbolá utilizados en el ataque contra Israel.

以色列部队对该地区的真主党目标进行了自卫还击,打击了被用来袭击以色列的阵地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 真主 的西语例句

用户正在搜索


erutación, erutar, eruto, ervato, ervilla, es, es-, es cierto que, esaereido, esapuntalar,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,
zhēn zhǔ

Alá

www.frhelper.com 版 权 所 有

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对真主党的立场没有改变。

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的门徒。

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13日,以色列国防真主党交火。

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘所说的真主党在该地区的令人不安的活动感到关切。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列领空。

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

后来,以色列国防对沙巴农场地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

同时,以色列国防真主党在日麦齐以南地方发生交火。

Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.

时,真主党继续在用迫击炮和火箭炮击哈尔·多弗地区。

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

真主党恐怖分子向Metula附近的以色列农民开火,并向这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。

Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.

例如,3月8日在贝鲁特举行了一次主要由真主党组织的支持叙利亚大型集会。

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能的真主给我们的许诺,是各宗教所有善良人们的期待。

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

主赐人以高贵地位,其最重要表现是代表万能真主管理地球。

Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.

最后,在5月13日,真主党同以色列国防进行交火。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.

然而黎巴嫩政府继续宽容真主党从其领土发动攻击,甚至那些完全无视蓝线的行动。

A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.

真主党随后以迫击炮攻击沙巴农场地区的以色列国防阵地。

El fuego defensivo lanzado por las fuerzas israelíes contra objetivos de Hezbolá en la región alcanzó a los puestos de Hezbolá utilizados en el ataque contra Israel.

以色列部队对该地区的真主党目标进行了自卫还击,打击了被用来袭击以色列的阵地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真主 的西语例句

用户正在搜索


esbrencar, esca, escab-, escabechado, escabechar, escabeche, escabechina, escabel, escabelo, escabies,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,
zhēn zhǔ

Alá

www.frhelper.com 版 权 所 有

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对党的立场没有改变。

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能的,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者他的事业的门徒。

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13日,以色列国防党交火。

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘书长所说的党在该地区的令人不安的活关切。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,党将一架无人驾驶飞机发射以色列领空。

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

后来,以色列国防对沙巴农场地区的一处党阵地空投了七枚炸弹。

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

同时,以色列国防党在日麦齐以南地方发生交火。

Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.

在书写本信之时,党继续在用迫击炮火箭炮击哈尔·多弗地区。

Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.

党恐怖分子向Metula附近的以色列农民开火,并向这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站巡逻队。

Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.

例如,3月8日在贝鲁特举行了一次要由党组织的支持叙利亚大型集会。

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能的给我们的许诺,是各宗教所有善良人们的期待。

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

赐人以高贵地位,其最重要表现是代表万能管理地球。

Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.

最后,在5月13日,党同以色列国防进行交火。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的慈悲为怀,保佑他们在天堂圣者及烈士们一道安息。

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.

然而黎巴嫩政府继续宽容党从其领土发攻击,甚至那些完全无视蓝线的行

A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.

党随后以迫击炮攻击沙巴农场地区的以色列国防阵地。

El fuego defensivo lanzado por las fuerzas israelíes contra objetivos de Hezbolá en la región alcanzó a los puestos de Hezbolá utilizados en el ataque contra Israel.

以色列部队对该地区的党目标进行了自卫还击,打击了被用来袭击以色列的阵地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真主 的西语例句

用户正在搜索


escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar, escachifollar, escaf-,

相似单词


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,