西语助手
  • 关闭
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化业部门的温室气体清除与该部门排放相抵

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化业部门的温室气体清除与该部门排放相抵

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用变化业部门的二氧化碳(CO2)螯合与该部门排放相抵

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

在全面审查应收账款应付账款,避免只列示应付账款与应收账款相抵后的净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

工作人员薪金税项下的经费为16 875 500美元,净增838 000美元,与工作人员薪金税收入项下数额相抵

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

联合国总部的系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)的设计配置,将借项贷项分列,以避免只列示两项相抵后的净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭应:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示应付账款与应收账款相抵后的净值,反之亦然;(b) 改进财务应用系统,以避免只列示借记额贷记额相抵后的净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额与以下各项增加额相抵:由于基加利阿鲁沙两个机场的着陆费地勤费均有所增加,因租赁运作一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


渔具, 渔利, 渔猎, 渔轮, 渔民, 渔翁, 渔业, 渔业的, 渔业加工船, 渔业区,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气该部门排放相抵

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气该部门排放相抵

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用变化和林业部门的二氧化碳(CO2)螯合该部门排放相抵

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

此外,正在全面审查应收账款和应付账款,避免只列示应付账款应收账款相抵后的净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

人员薪金税项下的经费为16 875 500美元,净增838 000美元,人员薪金税收入项下数额相抵

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

联合国总部的系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)的设计和配置,将借项和贷项分列,以避免只列示两项相抵后的净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭应:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示应付账款应收账款相抵后的净值,反之亦然;和(b) 改进财务应用系统,以避免只列示借记额和贷记额相抵后的净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额以下各项增加额相抵:由于基加利和阿鲁沙两个机场的着陆费和地勤费均有所增加,因此租赁和运一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具和设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


逾分, 逾分的要求, 逾期, 逾越, 逾越常规, 逾越节, 逾越界限, 逾越权限, , ,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方土地变化和林业部门温室气体清除与该部门排放

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方土地变化和林业部门温室气体清除与该部门排放

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方土地变化和林业部门二氧化碳(CO2)螯合与该部门排放

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

此外,正在全面审查应收账款和应付账款,避免只列示应付账款与应收账款净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

工作人员薪金税项下经费为16 875 500美元,净增838 000美元,与工作人员薪金税收入项下数额

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

合国总部系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)设计和配置,将借项和贷项分列,以避免只列示两项净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭应:(a) 遵守合国系统会计准则,不只列示应付账款与应收账款净值,反之亦然;和(b) 改进财务应系统,以避免只列示借记额和贷记额净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额与以下各项增加额:由于基加和阿鲁沙两个机场着陆费和地勤费均有所增加,因此租赁和运作一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具和设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


虞美人, , 愚笨, 愚笨的, 愚笨的女人, 愚笨的人, 愚笨无知的人, 愚蠢, 愚蠢的, 愚蠢的人,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气体清除与该部门排放

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气体清除与该部门排放

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

缔约方的土地利用变化和林业部门的二氧化碳(CO2)螯合与该部门排放

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

此外,正在全面审查款和款,避免只列示款与后的净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

工作人员薪金税项下的经费为16 875 500美元,净增838 000美元,与工作人员薪金税收入项下

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

联合国总部的系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,龄分析报告)的设计和配置,将借项和贷项分列,以避免只列示两项后的净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示款与后的净值,反之亦然;和(b) 改进财务用系统,以避免只列示借记额和贷记额后的净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额与以下各项增加额:由于基加利和阿鲁沙两个机场的着陆费和地勤费均有所增加,因此租赁和运作一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具和设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


愚昧无知, 愚昧无知的人, 愚蒙, 愚民政策, 愚弄, 愚懦, 愚人节, 愚顽, 愚妄, 愚者千虑,必有一得,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气体清除与该部门排

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气体清除与该部门排

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用变化和林业部门的二氧化碳(CO2)螯合与该部门排

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

此外,正在全面审查应收账和应付账只列示应付账与应收账后的净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

工作人员薪金税项下的经费为16 875 500美元,净增838 000美元,与工作人员薪金税收入项下数额

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

联合国总部的系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)的设计和配置,将借项和贷项分列,以只列示两项后的净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭应:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示应付账与应收账后的净值,反之亦然;和(b) 改进财务应用系统,以只列示借记额和贷记额后的净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额与以下各项增加额:由于基加利和阿鲁沙两个机场的着陆费和地勤费均有所增加,因此租赁和运作一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具和设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


与国家合作的, 与过去分词连用, 与虎谋皮, 与环境不适应, 与环境不适应的, 与会, 与会国, 与会者, 与计算机有关的, 与困难作斗争,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

方的土地利用的变化林业部门的温室气体清除与该部门排放相抵

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

方的土地利用的变化林业部门的温室气体清除与该部门排放相抵

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

方的土地利用变化林业部门的二氧化碳(CO2)螯合与该部门排放相抵

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

此外,正在全面审查收账付账,避免只列示付账收账相抵后的净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

工作人员薪金税项下的经费为16 875 500美元,净增838 000美元,与工作人员薪金税收入项下相抵

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

联合国总部的系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)的设计配置,将借项贷项分列,以避免只列示两项相抵后的净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示付账收账相抵后的净值,反之亦然;(b) 改进财务用系统,以避免只列示借记额贷记额相抵后的净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额与以下各项增加额相抵:由于基加利阿鲁沙两个机场的着陆费地勤费均有所增加,因此租赁运作一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


宇航学, 宇航员, 宇宙, 宇宙尘, 宇宙导航, 宇宙的, 宇宙飞船, 宇宙飞行, 宇宙飞行员, 宇宙服,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方利用变化和林业部门温室气体清除与该部门排放相抵

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方利用变化和林业部门温室气体清除与该部门排放相抵

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方利用变化和林业部门二氧化碳(CO2)螯合与该部门排放相抵

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

此外,正在全面审账款和付账款,避免只列示付账款与账款相抵净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

工作人员薪金税项下经费为16 875 500美元,净增838 000美元,与工作人员薪金税入项下数额相抵

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

联合国总部系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)设计和配置,将借项和贷项分列,以避免只列示两项相抵净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示付账款与账款相抵净值,反之亦然;和(b) 改进财务用系统,以避免只列示借记额和贷记额相抵净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额与以下各项增加额相抵:由于基加利和阿鲁沙两个机场着陆费和勤费均有所增加,因此租赁和运作一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具和设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


宇宙线, 宇宙学, 宇宙医学, 宇宙站, 宇宙志, , 羽冠, 羽化, 羽量级, 羽毛,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气该部门排放相抵

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气该部门排放相抵

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用变化和林业部门的二氧化碳(CO2)螯合该部门排放相抵

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

此外,正在全面审查应收账款和应付账款,避免只列示应付账款应收账款相抵后的净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

人员薪金税项下的经费为16 875 500美元,净增838 000美元,人员薪金税收入项下数额相抵

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

联合国总部的系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)的设计和配置,将借项和贷项分列,以避免只列示两项相抵后的净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭应:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示应付账款应收账款相抵后的净值,反之亦然;和(b) 改进财务应用系统,以避免只列示借记额和贷记额相抵后的净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额以下各项增加额相抵:由于基加利和阿鲁沙两个机场的着陆费和地勤费均有所增加,因此租赁和运一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具和设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


羽饰, 羽叶豆, 羽衣, 羽翼, 羽轴, , 雨暴, 雨布, 雨层云, 雨的,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气体清除与该部门排放

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用的变化和林业部门的温室气体清除与该部门排放

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的土地利用变化和林业部门的二氧化碳(CO2)螯合与该部门排放

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

此外,正在全面审查应收和应付免只列示应付与应收后的净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

工作人员薪金税项下的经费为16 875 500美元,净增838 000美元,与工作人员薪金税收入项下数额

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

联合国总部的系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,龄分析报告)的设计和配置,将借项和贷项分列,以免只列示两项后的净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭应:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示应付与应收后的净值,反之亦然;和(b) 改进财务应用系统,以免只列示借记额和贷记额后的净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额与以下各项增加额:由于基加利和阿鲁沙两个机场的着陆费和地勤费均有所增加,因此租赁和运作一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具和设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡, 雨前, 雨情, 雨区, 雨伞, 雨声,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,
xiàng dǐ

compensar; contrapesar; balancear

La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的用的变化和林业部门的温室气体清除与该部门排放相抵

La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的用的变化和林业部门的温室气体清除与该部门排放相抵

El secuestro de las emisiones de dióxido de carbono (CO2) por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.

多数缔约方的用变化和林业部门的二氧化碳(CO2)螯合与该部门排放相抵

Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.

此外,正在全面审查应收账款和应付账款,避免只列示应付账款与应收账款相抵后的净值,反之亦然。

Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 16.875.500 dólares, suma que representa un aumento de 838.000 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal.

员薪金税项下的经费为16 875 500美元,净增838 000美元,与员薪金税收入项下数额相抵

El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.

联合国总部的系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)的设计和配置,将借项和贷项分列,以避免只列示两项相抵后的净值。

En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.

在其报告第26段中,委员会建议法庭应:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示应付账款与应收账款相抵后的净值,反之亦然;和(b) 改进财务应用系统,以避免只列示借记额和贷记额相抵后的净值。

La disminución se ve compensada con un aumento de las necesidades en concepto de alquiler de un avión y operaciones conexas a raíz del aumento de los derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kigali y Arusha (18.700 dólares), de los gastos de agua, electricidad y otros servicios básicos (1.400 dólares), de los gastos de conservación de mobiliario y equipo (800 dólares) y de los cargos bancarios (3.700 dólares).

减少额与以下各项增加额相抵:由于基加和阿鲁沙两个机场的着陆费和勤费均有所增加,因此租赁和运一架固定翼飞机所需经费增加(18 700美元);水电费(1 400美元);家具和设备保养(800美元);银行手续费(3 700美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相抵 的西语例句

用户正在搜索


雨衣, 雨意, 雨云, 雨住, , 语病, 语词, 语法, 语法错误, 语法的,

相似单词


相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐,