Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在空中盘旋而没有开火。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在空中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,在中等高度飞行,从Damour岸外海面上空侵入,并在Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分离开空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯空,在Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯空,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面上空侵入,然后在Damour和Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战机盘旋在他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,在中等高度飞行,从saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka上空盘旋,然后朝东飞行,在Baalbeck和Hermel上空盘旋,然后朝西飞行,并于11时33分离开空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在空中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,12
30分离开黎巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至1730分,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Damour岸外海面上空侵入,
在Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空盘旋,然后朝南飞行、11
33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零30分,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,
在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至1230分,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,
在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至1055分,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,
在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至142分,2架以
战机侵犯黎巴嫩
空,在Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,
在Bint Jbeil、Qana和Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零50分至1
20分,2架以
战机侵犯黎巴嫩
空,在不同高度飞行,
从Damour岸外海面上空侵入,然后在Damour和Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以战机盘旋在他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
1402分至14
30分期间,两架以
战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩
空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东飞去,
在Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至1922分,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至1605分,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,
在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零59分至2
30分,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,
从Saida岸外海面上空侵入,朝东飞行,
在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至1350分,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向北飞行,
在贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka上空盘旋,然后朝东飞行,在Baalbeck和Hermel上空盘旋,然后朝西飞行,11
33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至230分,1架以
人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,
从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼只
空中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空侵入,
Marjayoun,
Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,
中等高度
行,从Damour岸外海面上空侵入,并
Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝北
Elchouf,
Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空盘旋,然后朝南
行、并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,
中等高度
行,从Tyre岸外海面上空侵入,并
Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,
中等高度
行,从Tyre岸外海面上空侵入,并
Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,
中等高度
行,从Tyre岸外海面上空侵入,并
Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战侵犯黎巴嫩
空,
Alma Elchaeb上空的不同高度
行,然后朝东
Maarake,并
Bint Jbeil、Qana和Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战侵犯黎巴嫩
空,
不同高度
行,并从Damour岸外海面上空侵入,然后
Damour和Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活恐怖之中,以色列战
盘旋
他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东
行,
Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗不同高度侵犯黎巴嫩
空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东
去,并
Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东
行,
Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东
行,
Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,
中等高度
行,从saida岸外海面上空侵入,然后朝东
行,并
Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,
中等高度
行,并从Saida岸外海面上空侵入,朝东
行,并
Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,
中等高度
行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向北
行,并
贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝东
Chekka,
Chekka上空盘旋,然后朝东
行,
Baalbeck和Hermel上空盘旋,然后朝西
行,并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,
中等高度
行,并从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东
行,
Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞只
空中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空
入,飞
Marjayoun,
Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila
Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,
中等高度飞行,从Damour岸外海面上空
入,并
Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空
入,朝北飞
Elchouf,
Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida
Jezzine上空盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,
中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空
入,并
Saida
Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,
中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空
入,并
Saida
Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,
中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空
入,并
Saida
Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战黎巴嫩
空,
Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,然后朝东飞
Maarake,并
Bint Jbeil、Qana
Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战黎巴嫩
空,
不同高度飞行,并从Damour岸外海面上空
入,然后
Damour
Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活
恐怖之中,以色列战
盘旋
他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,从Saida岸外海面上空
入,然后朝东飞行,
Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗不同高度
黎巴嫩
空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东飞去,并
Kfarkila
Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空
入,然后朝东飞行,
Jounieh
Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空
入,然后朝东飞行,
Tyre
Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,
中等高度飞行,从saida岸外海面上空
入,然后朝东飞行,并
Saida
Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,
中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空
入,朝东飞行,并
Saida、Ghazieh
Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,
中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空
入,然后向北飞行,并
贝鲁特、Saida
Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空
入,朝东飞
Chekka,
Chekka上空盘旋,然后朝东飞行,
Baalbeck
Hermel上空盘旋,然后朝西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞黎巴嫩
空,
中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空
入,然后朝东飞行,
Saida、Ghazieh
Sarafand上空盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在中
旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续旋,向逃跑的村民发射57毫米导
,
坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana
旋,并于12时30分离开黎巴嫩
。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,在中等高度飞行,从Damour岸外海面
侵入,并在Damour
旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine
旋,然后朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面
侵入,并在Saida和Tyre
旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面
侵入,并在Saida和Tyre
旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面
侵入,并在Saida和Damour
旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在Alma Elchaeb
的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake
旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面
侵入,然后在Damour和Saida
旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦民继续生活在恐怖之中,以色列战机
旋在他们城镇、乡村
,不断猛烈发射炮火,发出令
难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,从Saida岸外海面
侵入,然后朝东飞行,在Saida
旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩,它们从Tyre正对的海面
进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas
旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,从Tyre岸外海面
侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh
旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,从Tyre岸外海面
侵入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour
旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,在中等高度飞行,从saida岸外海面
侵入,然后朝东飞行,并在Saida和Damour
旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面
侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand
旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面
侵入,然后向北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre
旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka
旋,然后朝东飞行,在Baalbeck和Hermel
旋,然后朝西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无驾驶飞机侵犯黎巴嫩
,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面
侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand
旋。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上
旋,并于12时30分离开黎巴嫩
。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在
等高度飞行,从Damour岸外海面上
侵入,并在Damour上
旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,
北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上
旋,然
飞行、并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在
等高度飞行,从Tyre岸外海面上
侵入,并在Saida和Tyre上
旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在
等高度飞行,从Tyre岸外海面上
侵入,并在Saida和Tyre上
旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在
等高度飞行,从Tyre岸外海面上
侵入,并在Saida和Damour上
旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在Alma Elchaeb上
的不同高度飞行,然
东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上
旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面上
侵入,然
在Damour和Saida上
旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之,以色列战机
旋在他们城镇、乡村上
,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Saida岸外海面上
侵入,然
东飞行,在Saida上
旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩,它们从Tyre正对的海面上
进入,
东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上
旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Tyre岸外海面上
侵入,然
东飞行,在Jounieh和Naameh上
旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Tyre岸外海面上
侵入,然
东飞行,在Tyre和Damour上
旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在
等高度飞行,从saida岸外海面上
侵入,然
东飞行,并在Saida和Damour上
旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在
等高度飞行,并从Saida岸外海面上
侵入,
东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上
旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在
等高度飞行,从Tyre岸外海面上
侵入,然
向北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上
旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,
东飞往Chekka,在Chekka上
旋,然
东飞行,在Baalbeck和Hermel上
旋,然
西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在
等高度飞行,并从Saida岸外海面上
侵入,然
东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上
旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在空中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12
30
开黎巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至1730
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Damour岸外海面上空侵入,并在Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空盘旋,然后朝南飞行、并于11
33
开黎巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20至零
30
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32至12
30
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03至10
55
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5至14
2
,2
列战机侵犯黎巴嫩
空,在Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零50
至1
20
,2
列战机侵犯黎巴嫩
空,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面上空侵入,然后在Damour和Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,列战机盘旋在他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52至24
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
1402
至14
30
期间,两
列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩
空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10至23
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9至19
22
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53至16
05
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零59
至2
30
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59至13
50
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka上空盘旋,然后朝东飞行,在Baalbeck和Hermel上空盘旋,然后朝西飞行,并于11
33
开黎巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至230
,1
列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼机只
空中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空入,
Marjayoun,
Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开
巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,
中等高度
行,从Damour岸外海面上空
入,并
Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空入,朝北
Elchouf,
Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空盘旋,然后朝南
行、并于11时33分离开
巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,
中等高度
行,从Tyre岸外海面上空
入,并
Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,
中等高度
行,从Tyre岸外海面上空
入,并
Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,
中等高度
行,从Tyre岸外海面上空
入,并
Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机巴嫩
空,
Alma Elchaeb上空的不同高度
行,然后朝东
Maarake,并
Bint Jbeil、Qana和Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机巴嫩
空,
不同高度
行,并从Damour岸外海面上空
入,然后
Damour和Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活恐怖之中,以色列战机盘旋
他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,从Saida岸外海面上空
入,然后朝东
行,
Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机不同高度
巴嫩
空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东
去,并
Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空
入,然后朝东
行,
Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空
入,然后朝东
行,
Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,
中等高度
行,从saida岸外海面上空
入,然后朝东
行,并
Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,
中等高度
行,并从Saida岸外海面上空
入,朝东
行,并
Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,
中等高度
行,从Tyre岸外海面上空
入,然后向北
行,并
贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空入,朝东
Chekka,
Chekka上空盘旋,然后朝东
行,
Baalbeck和Hermel上空盘旋,然后朝西
行,并于11时33分离开
巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶机
巴嫩
空,
中等高度
行,并从Saida岸外海面上空
入,然后朝东
行,
Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在中盘旋而没有
。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila
Qana
盘旋,并于12时30分离
黎巴嫩
。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Damour岸外海面
侵入,并在Damour
盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida
Jezzine
盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分离
黎巴嫩
。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面
侵入,并在Saida
Tyre
盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面
侵入,并在Saida
Tyre
盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面
侵入,并在Saida
Damour
盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在Alma Elchaeb
的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana
Maarake
盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面
侵入,然后在Damour
Saida
盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战机盘旋在他们城镇、乡村
,不断猛烈发射炮
,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Saida岸外海面
侵入,然后朝东飞行,在Saida
盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩,它们从Tyre正对的海面
进入,朝东飞去,并在Kfarkila
Deir Mimas
盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Tyre岸外海面
侵入,然后朝东飞行,在Jounieh
Naameh
盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Tyre岸外海面
侵入,然后朝东飞行,在Tyre
Damour
盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从saida岸外海面
侵入,然后朝东飞行,并在Saida
Damour
盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面
侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh
Sarafand
盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面
侵入,然后向北飞行,并在贝鲁特、Saida
Tyre
盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka
盘旋,然后朝东飞行,在Baalbeck
Hermel
盘旋,然后朝西飞行,并于11时33分离
黎巴嫩
。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面
侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh
Sarafand
盘旋。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼机
中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,
往Marjayoun,
Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上
盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩
。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,
中等高度
,从Damour岸外海面上
侵入,并
Damour上
盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,朝北
往Elchouf,
Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上
盘旋,然后朝
、并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,
中等高度
,从Tyre岸外海面上
侵入,并
Saida和Tyre上
盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,
中等高度
,从Tyre岸外海面上
侵入,并
Saida和Tyre上
盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,
中等高度
,从Tyre岸外海面上
侵入,并
Saida和Damour上
盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,
Alma Elchaeb上
的不同高度
,然后朝东
往Maarake,并
Bint Jbeil、Qana和Maarake上
盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,
不同高度
,并从Damour岸外海面上
侵入,然后
Damour和Saida上
盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活恐怖之中,以色列战机盘旋
他们城镇、乡村上
,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,从Saida岸外海面上
侵入,然后朝东
,
Saida上
盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机不同高度侵犯黎巴嫩
,它们从Tyre正对的海面上
进入,朝东
去,并
Kfarkila和Deir Mimas上
盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,从Tyre岸外海面上
侵入,然后朝东
,
Jounieh和Naameh上
盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,从Tyre岸外海面上
侵入,然后朝东
,
Tyre和Damour上
盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,
中等高度
,从saida岸外海面上
侵入,然后朝东
,并
Saida和Damour上
盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,
中等高度
,并从Saida岸外海面上
侵入,朝东
,并
Saida、Ghazieh和Sarafand上
盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,
中等高度
,从Tyre岸外海面上
侵入,然后向北
,并
贝鲁特、Saida和Tyre上
盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,朝东
往Chekka,
Chekka上
盘旋,然后朝东
,
Baalbeck和Hermel上
盘旋,然后朝西
,并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩
,
中等高度
,并从Saida岸外海面上
侵入,然后朝东
,
Saida、Ghazieh和Sarafand上
盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。