西语助手
  • 关闭

百分率

添加到生词本

bǎi fèn lǜ

porcentaje

欧 路 软 件

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

著居民中该百分率略为降低,从71%减至70%。

Otros indicadores como la desnutrición crónica, o sea el porcentaje de niños menores de 5 años con talla inferior a la normal, señalan la precariedad de las condiciones bajo las cuales se desarrolla gran parte de la niñez guatemalteca.

其他指标,例如长营养不良或5下体重不足儿童的百分率表明大部分危地马拉儿童的发育条件不健全。

Dentro de la agenda pendiente, está previsto fortalecer la coordinación entre el MSPAS-SIGSA y el INE, dado que existen tres fuentes oficiales para el registro de nacimientos y defunciones (registros municipales, INE y SIGSA), con diferentes niveles de cobertura y porcentajes de omisión variables.

尚未执行的项目中,预定加强公共卫生和社会福利部-和家统计研究所之间的协调,因为出生和死亡登记方面现有三个正式来源(城市、家统计研究所及健康信息管理系统)覆盖率各自不同,遗漏百分率也不同。

La desnutrición global en Guatemala muestra regiones de mayor incidencia, como el noroccidente del país, en el cual un 31% de los niños menores de 5 años tienen un peso inferior al normal, mientras que en la región metropolitana, la cifra se reduce al 15%.

危地马拉境内全面营养不良最严重的地区是西,5下儿童中体重不足的比率占31%,大城市区域该百分率为15%。

El Comité observa los esfuerzos realizados por Estado Parte para promover la inscripción de los nacimientos, pero sigue preocupado por el bajísimo porcentaje de nacimientos inscritos y la falta de un sistema de inscripción funcional, así como por la poca conciencia del público de la obligación de inscribir a los niños al nacer.

委员会注意到缔约出生登记方面作出努力,但仍然感到关注的是,登记出生的百分率非常低,未建立有效的登记制度,公众对儿童出生登记的义务的认识水平比较低。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分率 的西班牙语例句

用户正在搜索


seudónimo, seudonoto, seudonúcleo, seudoparénquimaseudoparénquima, seudoperidio, seudopodiospora, seudópodo, seudopreñez, seudopupa, seudorrevolucionario,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,
bǎi fèn lǜ

porcentaje

欧 路 软 件

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

,在土著居民中该百分率略为降低,从71%减至70%。

Otros indicadores como la desnutrición crónica, o sea el porcentaje de niños menores de 5 años con talla inferior a la normal, señalan la precariedad de las condiciones bajo las cuales se desarrolla gran parte de la niñez guatemalteca.

其他指标,例营养良或5岁以下体重足儿童的百分率表明大部分危地马拉儿童的发育条件健全。

Dentro de la agenda pendiente, está previsto fortalecer la coordinación entre el MSPAS-SIGSA y el INE, dado que existen tres fuentes oficiales para el registro de nacimientos y defunciones (registros municipales, INE y SIGSA), con diferentes niveles de cobertura y porcentajes de omisión variables.

在尚未执行的项目中,预定加强公共卫生和社会福利部-和家统计研究所之间的协调,因为在出生和死亡登记方面现有三个正式来源(城市、家统计研究所及健康信息管理系统)覆盖率各自,遗漏百分率

La desnutrición global en Guatemala muestra regiones de mayor incidencia, como el noroccidente del país, en el cual un 31% de los niños menores de 5 años tienen un peso inferior al normal, mientras que en la región metropolitana, la cifra se reduce al 15%.

危地马拉境内全面营养良最严重的地区是西北,5岁以下儿童中体重足的比率占31%,在大城市区域该百分率为15%。

El Comité observa los esfuerzos realizados por Estado Parte para promover la inscripción de los nacimientos, pero sigue preocupado por el bajísimo porcentaje de nacimientos inscritos y la falta de un sistema de inscripción funcional, así como por la poca conciencia del público de la obligación de inscribir a los niños al nacer.

委员会注意到缔约在出生登记方面作出努力,但仍然感到关注的是,登记出生的百分率非常低,未建立有效的登记制度,公众对儿童出生登记的义务的认识水平比较低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分率 的西班牙语例句

用户正在搜索


severamente, severidad, severo, sevichs, sevicia, Sevilla, sevillana, sevillano, séviro, sex-,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,
bǎi fèn lǜ

porcentaje

欧 路 软 件

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

期,在土著居民中该百分率略为降低,从71%减至70%。

Otros indicadores como la desnutrición crónica, o sea el porcentaje de niños menores de 5 años con talla inferior a la normal, señalan la precariedad de las condiciones bajo las cuales se desarrolla gran parte de la niñez guatemalteca.

其他指标,例如长期营养良或5体重足儿童的百分率表明大部分危地马拉儿童的发育条件健全。

Dentro de la agenda pendiente, está previsto fortalecer la coordinación entre el MSPAS-SIGSA y el INE, dado que existen tres fuentes oficiales para el registro de nacimientos y defunciones (registros municipales, INE y SIGSA), con diferentes niveles de cobertura y porcentajes de omisión variables.

在尚未执行的项目中,预定加强公共卫生和社会福利部-和家统计研究所之间的协调,因为在出生和死亡登记方面现有三个正式来源(城市、家统计研究所及健康信息管理系统)覆盖率各,遗漏百分率

La desnutrición global en Guatemala muestra regiones de mayor incidencia, como el noroccidente del país, en el cual un 31% de los niños menores de 5 años tienen un peso inferior al normal, mientras que en la región metropolitana, la cifra se reduce al 15%.

危地马拉境内全面营养良最严重的地区是西北,5儿童中体重足的比率占31%,在大城市区域该百分率为15%。

El Comité observa los esfuerzos realizados por Estado Parte para promover la inscripción de los nacimientos, pero sigue preocupado por el bajísimo porcentaje de nacimientos inscritos y la falta de un sistema de inscripción funcional, así como por la poca conciencia del público de la obligación de inscribir a los niños al nacer.

委员会注意到缔约在出生登记方面作出努力,但仍然感到关注的是,登记出生的百分率非常低,未建立有效的登记制度,公众对儿童出生登记的义务的认识水平比较低。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分率 的西班牙语例句

用户正在搜索


sexenal, sexenio, sexismo, sexista, sexma, sexmero, sexmo, sexo, sexo opuesto, sexología,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,
bǎi fèn lǜ

porcentaje

欧 路 软 件

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

同期,在土著居民中该略为降低,从71%减至70%。

Otros indicadores como la desnutrición crónica, o sea el porcentaje de niños menores de 5 años con talla inferior a la normal, señalan la precariedad de las condiciones bajo las cuales se desarrolla gran parte de la niñez guatemalteca.

其他指标,例如长期营养不良或5岁以下体重不足儿童的表明大地马拉儿童的发育条件不健全。

Dentro de la agenda pendiente, está previsto fortalecer la coordinación entre el MSPAS-SIGSA y el INE, dado que existen tres fuentes oficiales para el registro de nacimientos y defunciones (registros municipales, INE y SIGSA), con diferentes niveles de cobertura y porcentajes de omisión variables.

在尚未执行的项目中,预定加强公共卫生和社会福利-和家统计所之间的协调,因为在出生和死亡登记方面现有三个正式来源(城市、家统计所及健康信息管理系统)覆盖率各自不同,遗漏也不同。

La desnutrición global en Guatemala muestra regiones de mayor incidencia, como el noroccidente del país, en el cual un 31% de los niños menores de 5 años tienen un peso inferior al normal, mientras que en la región metropolitana, la cifra se reduce al 15%.

地马拉境内全面营养不良最严重的地区是西北,5岁以下儿童中体重不足的比率占31%,在大城市区域该为15%。

El Comité observa los esfuerzos realizados por Estado Parte para promover la inscripción de los nacimientos, pero sigue preocupado por el bajísimo porcentaje de nacimientos inscritos y la falta de un sistema de inscripción funcional, así como por la poca conciencia del público de la obligación de inscribir a los niños al nacer.

委员会注意到缔约在出生登记方面作出努力,但仍然感到关注的是,登记出生的非常低,未建立有效的登记制度,公众对儿童出生登记的义务的认识水平比较低。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分率 的西班牙语例句

用户正在搜索


sibilítico, siboucao, sic, sicalipsis, sicalíptico, sicamor, sicario, sicigía, Sicilia, siciliano,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,
bǎi fèn lǜ

porcentaje

欧 路 软 件

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

,在土著居民中该百分略为降低,从71%减至70%。

Otros indicadores como la desnutrición crónica, o sea el porcentaje de niños menores de 5 años con talla inferior a la normal, señalan la precariedad de las condiciones bajo las cuales se desarrolla gran parte de la niñez guatemalteca.

其他指标,例如良或5岁以下体重足儿童的百分表明大部分危地马拉儿童的发育条件健全。

Dentro de la agenda pendiente, está previsto fortalecer la coordinación entre el MSPAS-SIGSA y el INE, dado que existen tres fuentes oficiales para el registro de nacimientos y defunciones (registros municipales, INE y SIGSA), con diferentes niveles de cobertura y porcentajes de omisión variables.

在尚未执行的项目中,预定加强公共卫生和社会福利部-和家统计研究所之间的协调,因为在出生和死亡登记方面现有三个正式来源(城市、家统计研究所及健康信息管理系统)覆盖各自同,遗漏百分同。

La desnutrición global en Guatemala muestra regiones de mayor incidencia, como el noroccidente del país, en el cual un 31% de los niños menores de 5 años tienen un peso inferior al normal, mientras que en la región metropolitana, la cifra se reduce al 15%.

危地马拉境内全面良最严重的地区是西北,5岁以下儿童中体重足的比占31%,在大城市区域该百分为15%。

El Comité observa los esfuerzos realizados por Estado Parte para promover la inscripción de los nacimientos, pero sigue preocupado por el bajísimo porcentaje de nacimientos inscritos y la falta de un sistema de inscripción funcional, así como por la poca conciencia del público de la obligación de inscribir a los niños al nacer.

委员会注意到缔约在出生登记方面作出努力,但仍然感到关注的是,登记出生的百分非常低,未建立有效的登记制度,公众对儿童出生登记的义务的认识水平比较低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分率 的西班牙语例句

用户正在搜索


silanga, silba, silbante, silbar, silbatina, silbato, silbido, silbo, silbón, silboso,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,

用户正在搜索


silero, silesiano, sílex, silfide, sílfide, silfo, silga, silgar, silguero, silicano,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,

用户正在搜索


silvicultor, silvicultura, silvina, silvinlta, silvoso, sim-, sima, simaruba, simarubáceo, simbionte,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,
bǎi fèn lǜ

porcentaje

欧 路 软 件

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

同期,在土著居民中该百分率略为降低,从71%减至70%。

Otros indicadores como la desnutrición crónica, o sea el porcentaje de niños menores de 5 años con talla inferior a la normal, señalan la precariedad de las condiciones bajo las cuales se desarrolla gran parte de la niñez guatemalteca.

其他指标,例如长期营养良或5岁以下体重童的百分率表明大部分危地马拉童的发育条件健全。

Dentro de la agenda pendiente, está previsto fortalecer la coordinación entre el MSPAS-SIGSA y el INE, dado que existen tres fuentes oficiales para el registro de nacimientos y defunciones (registros municipales, INE y SIGSA), con diferentes niveles de cobertura y porcentajes de omisión variables.

在尚未执行的项目中,预定加强公共卫生和社会福利部-和计研究所之间的协调,因为在出生和死亡登记方面现有三个正式来源(城市、计研究所及健康信息管理系率各自同,遗漏百分率同。

La desnutrición global en Guatemala muestra regiones de mayor incidencia, como el noroccidente del país, en el cual un 31% de los niños menores de 5 años tienen un peso inferior al normal, mientras que en la región metropolitana, la cifra se reduce al 15%.

危地马拉境内全面营养良最严重的地区是西北,5岁以下童中体重的比率占31%,在大城市区域该百分率为15%。

El Comité observa los esfuerzos realizados por Estado Parte para promover la inscripción de los nacimientos, pero sigue preocupado por el bajísimo porcentaje de nacimientos inscritos y la falta de un sistema de inscripción funcional, así como por la poca conciencia del público de la obligación de inscribir a los niños al nacer.

委员会注意到缔约在出生登记方面作出努力,但仍然感到关注的是,登记出生的百分率非常低,未建立有效的登记制度,公众对童出生登记的义务的认识水平比较低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分率 的西班牙语例句

用户正在搜索


simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,
bǎi fèn lǜ

porcentaje

欧 路 软 件

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

,在土著居民中该百分略为降低,从71%减至70%。

Otros indicadores como la desnutrición crónica, o sea el porcentaje de niños menores de 5 años con talla inferior a la normal, señalan la precariedad de las condiciones bajo las cuales se desarrolla gran parte de la niñez guatemalteca.

其他指标,例如良或5岁以下体重足儿童的百分表明大部分危地马拉儿童的发育条件健全。

Dentro de la agenda pendiente, está previsto fortalecer la coordinación entre el MSPAS-SIGSA y el INE, dado que existen tres fuentes oficiales para el registro de nacimientos y defunciones (registros municipales, INE y SIGSA), con diferentes niveles de cobertura y porcentajes de omisión variables.

在尚未执行的项目中,预定加强公共卫生和社会福利部-和家统计研究所之间的协调,因为在出生和死亡登记方面现有三个正式来源(城市、家统计研究所及健康信息管理系统)覆盖各自同,遗漏百分同。

La desnutrición global en Guatemala muestra regiones de mayor incidencia, como el noroccidente del país, en el cual un 31% de los niños menores de 5 años tienen un peso inferior al normal, mientras que en la región metropolitana, la cifra se reduce al 15%.

危地马拉境内全面良最严重的地区是西北,5岁以下儿童中体重足的比占31%,在大城市区域该百分为15%。

El Comité observa los esfuerzos realizados por Estado Parte para promover la inscripción de los nacimientos, pero sigue preocupado por el bajísimo porcentaje de nacimientos inscritos y la falta de un sistema de inscripción funcional, así como por la poca conciencia del público de la obligación de inscribir a los niños al nacer.

委员会注意到缔约在出生登记方面作出努力,但仍然感到关注的是,登记出生的百分非常低,未建立有效的登记制度,公众对儿童出生登记的义务的认识水平比较低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分率 的西班牙语例句

用户正在搜索


simoniacamente, simoniaco, simonillo, simpa, simpatectomía, simpatía, simpáticamente, simpático, simpatiquísimo, simpatizador,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,
bǎi fèn lǜ

porcentaje

欧 路 软 件

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

同期,在土著居民中该百分率略为降低,从71%减至70%。

Otros indicadores como la desnutrición crónica, o sea el porcentaje de niños menores de 5 años con talla inferior a la normal, señalan la precariedad de las condiciones bajo las cuales se desarrolla gran parte de la niñez guatemalteca.

标,例如长期营养不良或5岁以下体重不足儿童的百分率表明大部分危地儿童的发育条件不健全。

Dentro de la agenda pendiente, está previsto fortalecer la coordinación entre el MSPAS-SIGSA y el INE, dado que existen tres fuentes oficiales para el registro de nacimientos y defunciones (registros municipales, INE y SIGSA), con diferentes niveles de cobertura y porcentajes de omisión variables.

在尚未执行的项目中,预定加强公共卫生和社会福利部-和家统计研究所之间的协调,因为在出生和死亡登记方面现有三个正式来源(城市、家统计研究所及健康信息管理系统)覆盖率各自不同,遗漏百分率也不同。

La desnutrición global en Guatemala muestra regiones de mayor incidencia, como el noroccidente del país, en el cual un 31% de los niños menores de 5 años tienen un peso inferior al normal, mientras que en la región metropolitana, la cifra se reduce al 15%.

危地内全面营养不良最严重的地区是西北,5岁以下儿童中体重不足的比率占31%,在大城市区域该百分率为15%。

El Comité observa los esfuerzos realizados por Estado Parte para promover la inscripción de los nacimientos, pero sigue preocupado por el bajísimo porcentaje de nacimientos inscritos y la falta de un sistema de inscripción funcional, así como por la poca conciencia del público de la obligación de inscribir a los niños al nacer.

委员会注意到缔约在出生登记方面作出努力,但仍然感到关注的是,登记出生的百分率非常低,未建立有效的登记制度,公众对儿童出生登记的义务的认识水平比较低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 百分率 的西班牙语例句

用户正在搜索


sin esfuerzo, sin eufemismo, sin falta, sin formación, sin garantía, sin goles, sin habla, sin hijos, sin hogar, sin identificar,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,
bǎi fèn lǜ

porcentaje

欧 路 软 件

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

期,在土著居民中该百分率略为降低,从71%减至70%。

Otros indicadores como la desnutrición crónica, o sea el porcentaje de niños menores de 5 años con talla inferior a la normal, señalan la precariedad de las condiciones bajo las cuales se desarrolla gran parte de la niñez guatemalteca.

其他指标,例如长期营养5下体重足儿童的百分率表明大部分危地马拉儿童的发育条件健全。

Dentro de la agenda pendiente, está previsto fortalecer la coordinación entre el MSPAS-SIGSA y el INE, dado que existen tres fuentes oficiales para el registro de nacimientos y defunciones (registros municipales, INE y SIGSA), con diferentes niveles de cobertura y porcentajes de omisión variables.

在尚未执行的项目中,预定加强公共卫生和社会福利部-和家统计研究所之间的协调,因为在出生和死亡登记方面现有三个正式来源(城市、家统计研究所及健康信息管理系统)覆盖率各自百分率

La desnutrición global en Guatemala muestra regiones de mayor incidencia, como el noroccidente del país, en el cual un 31% de los niños menores de 5 años tienen un peso inferior al normal, mientras que en la región metropolitana, la cifra se reduce al 15%.

危地马拉境内全面营养良最严重的地区是西北,5下儿童中体重足的比率占31%,在大城市区域该百分率为15%。

El Comité observa los esfuerzos realizados por Estado Parte para promover la inscripción de los nacimientos, pero sigue preocupado por el bajísimo porcentaje de nacimientos inscritos y la falta de un sistema de inscripción funcional, así como por la poca conciencia del público de la obligación de inscribir a los niños al nacer.

委员会注意到缔约在出生登记方面作出努力,但仍然感到关注的是,登记出生的百分率非常低,未建立有效的登记制度,公众对儿童出生登记的义务的认识水平比较低。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分率 的西班牙语例句

用户正在搜索


sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido, sin servicio de comidas, sin tratar,

相似单词


百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的,