西语助手
  • 关闭

症状的

添加到生词本

症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人产者和其他有关方面建立了有作关系来面对减缺碘症状特定标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


团结一致的, 团聚, 团粒, 团扇, 团体, 团体操, 团体的, 团体赛, 团团, 团团围住,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别神经性心理状况方面差异、疾病风险或爆频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


推本溯源, 推波助澜, 推测, 推测起来, 推车, 推陈出新, 推诚相见, 推迟, 推斥, 推崇,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今明显、影响严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别神经性心理状况方面、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


推断出, 推断性的, 推翻, 推翻协议, 推翻原定计划, 推杆, 推广, 推广先进经验, 推行, 推行一项新政策,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突明显、影响症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面差异、病复发风险或爆发频率、症状性或导状况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


推究, 推举, 推举某人当代表, 推开, 推理, 推力, 推论, 推论性的, 推门, 推某人当队长,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

有中风

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其有关建立了有效合作关系来对减缺碘特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理差异、疾病复发风险或爆发频率、严重性或导致残疾况等差异,在确定治疗式和特种服都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症时间乘以代表患有这些使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

尤其注意到布莱尔首相关于从政治应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义和根源,不仅反击恐怖主义法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


推子, , 颓败, 颓废, 颓废的人, 颓废派, 颓废派的, 颓废情绪, 颓靡, 颓然,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定治疗式和特种服务面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


腿脚不灵便, 腿脚很利落, 腿上中了一枪, 腿弯的, 腿腕子, 腿细长的, 腿长的, 腿子, 退, 退避,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,当今冲突最明显、影响最严重症状

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


退佃, 退订, 退还, 退还本金奖券, 退化, 退化的, 退换, 退回, 退回原稿, 退婚,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使受到残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


退休人员, 退学, 退学的, 退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, ,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理况方面差异、疾病复风险或爆率、严重性或导致残疾况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张时间乘以代表患有这些使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


吞火者, 吞剑者, 吞金, 吞进, 吞没, 吞没巨额公款, 吞灭, 吞声, 吞食, 吞噬,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,