La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧惊人的速度丧失,畜牧业的确
在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展
目
促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该法
第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和畜牧业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这
经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用、
业
农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业
畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业
畜牧业
建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土法、
业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土中有9%为私人所有,而私人
业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业畜牧业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土
改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、业
畜牧业生产制度,以及为产品的加工
营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变一个畜牧业的
翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和畜牧业地区建住房,每笔贷款为3
第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制进行的试验取得良莠不齐的结果,这些土地改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和畜牧业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然源管理的
法
料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业
法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措施必须符合保护这些源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和畜牧业地区建造住,
贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各
公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措施必须符合保护资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,土地改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和畜牧业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定行计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活
就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规,
业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和畜牧业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制了
项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使畜牧业复原的题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的项根本内容,而如果经济活动是某
少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业水、林业和农业
。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业兴衰是关系到大部分受影响国家
一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由牧场正以惊人
速度丧失,畜牧业
确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业活力有赖
经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年
抵押贷
,
在农业地区和畜牧业地区建造住房,每笔贷
为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期禁止对索马里经济造成了损害,因为该国
大部分经济活动依赖
畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关自然资源管理
立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业
行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在各方公平使
自然资源
办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重牧场管理
方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关
活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担
义务不同
国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定措施必须符合保护这些资源
基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由对围栏放牧和动物密度
控制进行
试验取得了良莠不齐
结果,这些土地改革使畜牧业复原
问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品
加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出建议包括建立使牧区有真正代表
国家机构;为可持续性
畜牧业制定行动计划;并加强传统
冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不置疑
是,驯鹿畜牧业是其文化
一项根本
,而如果经济活动是某一少数民族文化
根本
,那么这项经济活动就属
第二十七条含义
范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于场正以惊人的速度丧失,
业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和
业
项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他达国家尽管没有为专门侧重于
场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲
饲养和
业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿
业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使
业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和
业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使区有真正代表的国家机构;为可持续性的
业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。