西语助手
  • 关闭
电离  
ionización
欧 路 软 件版 权 所 有

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一因素就是未受控制的电离辐射源。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。

Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).

战争爆发之前,共有超过600含有结晶铕的电离火灾探测器。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际电离辐射防护和辐射源安全的基本安全标准》。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射的方里对电离辐射的接触呈上升趋势。

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

使用人剂仪就可以对在电离源和放射生物圈工作的人进行医学控制。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作的人的健康状况没有损害。

El satélite pequeño y explorador polar de la ionosfera (CASSIOPE) facilitará las telecomunicaciones de gran volumen de datos gracias a la carga útil CASCADE.

小卫星和电离层极探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容通信。

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-电离子探测器或电离子火焰探测器的便携式设备可用于探测整体有机挥发气体、别有机物质。

La información es recopilada, almacenada, sistematizada y analizada en el Registro Estatal de fuentes de radiación ionizante y exposición de los trabajadores a esas fuentes.

国家电离辐射源和工人受辐照登记局收集、汇积、系统归类和分析相关信息。

El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

没有开展足够的活动减少人口不必要接触在医药、工业和研究中广泛使用的电离辐射。

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在电离辐射源工作的人进行检测,热释光剂计(TLD)测出的剂在规定的限内。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能部门。

El método atómico sirve para vaporizar el uranio metálico y someterlo a un haz de láser a una longitud de onda que excita e ioniza los átomos del 235U, pero no los del 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

De conformidad con el artículo 138 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear, el Ministerio del Interior y la Dirección de Seguridad Nuclear se encargan de la protección física.

电离辐射保护和核安全法》第138条规定,内政部和核安全管理局都对实物保护负责。

Los datos del satélite se recibieron en el centro de Neustrelitz (Alemania) y en el Instituto de Magnetismo Terrestre, Ionosfera y Propagación de Radioondas (IZMIRAN), centro de predicción de fenómenos radiológicos ubicado en Troitsk, región de Moscú.

德国的Neustrelitz中心和在莫斯科区Troitsk的球磁场、电离层和无线电波传播研究所辐射预测中心都接收到了来自卫星的

En el sistema de contabilidad que mantiene el Centro de Protección contra las Radiaciones se registran todas las fuentes de radiación ionizante y las sustancias radiactivas importadas a Lituania y almacenadas en el país o exportadas desde Lituania.

防辐射中心维持的衡算系统对立陶宛进、出口和存放的所有电离辐射源和放射物都予以记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的西班牙语例句

用户正在搜索


piretro, pirex, pirexia, pirgua, pirgüín, pirheliómetro, pirhuín, pirí, pírico, piridacinas,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,
电离  
ionización
欧 路 软 件版 权 所 有

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所涉电离子造成辐射。

Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).

战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕电离火灾探测器。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布电离辐射防护和辐射源安全基本安全标准》。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和何使用辐射方里对电离辐射接触呈上升趋势。

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

使用个人剂量仪就可以对在电离源和放射生物圈工作人进行医学控制。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在何控制情况下从电离火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作健康状况有损害。

El satélite pequeño y explorador polar de la ionosfera (CASSIOPE) facilitará las telecomunicaciones de gran volumen de datos gracias a la carga útil CASCADE.

小卫星和电离层极探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE载荷提供大容量数据通信。

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-电离子探测器或电离子火焰探测器便携式设备可用于探测整体有机挥发气体、个别有机物质。

La información es recopilada, almacenada, sistematizada y analizada en el Registro Estatal de fuentes de radiación ionizante y exposición de los trabajadores a esas fuentes.

电离辐射源和工人受辐照登记局收集、汇积、系统归类和分析相关信息。

El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

有开展足够活动减少人口不必要接触在医药、工业和研究中广泛使用电离辐射。

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在电离辐射源工作人进行检测,热释光剂量计(TLD)测出剂量在规定限量内。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本电离辐射放射源用于和平目一切活动职能部门。

El método atómico sirve para vaporizar el uranio metálico y someterlo a un haz de láser a una longitud de onda que excita e ioniza los átomos del 235U, pero no los del 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

De conformidad con el artículo 138 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear, el Ministerio del Interior y la Dirección de Seguridad Nuclear se encargan de la protección física.

依据《电离辐射保护和核安全法》第138条规定,内政部和核安全管理局都对实物保护负责。

Los datos del satélite se recibieron en el centro de Neustrelitz (Alemania) y en el Instituto de Magnetismo Terrestre, Ionosfera y Propagación de Radioondas (IZMIRAN), centro de predicción de fenómenos radiológicos ubicado en Troitsk, región de Moscú.

Neustrelitz中心和在莫斯科区Troitsk球磁场、电离层和无线电波传播研究所辐射预测中心都接收到了来自卫星数据。

En el sistema de contabilidad que mantiene el Centro de Protección contra las Radiaciones se registran todas las fuentes de radiación ionizante y las sustancias radiactivas importadas a Lituania y almacenadas en el país o exportadas desde Lituania.

防辐射中心维持衡算系统对立陶宛进、出口和存放所有电离辐射源和放射物都予以记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的西班牙语例句

用户正在搜索


Pirineos(Cord.), piripi, pirita, piritoso, pirla, pirlitero, piro, piro-, pirobalística, pirobolista,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,
电离  
ionización
欧 路 软 件版 权 所 有

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离源。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产的主要影响来自所涉电离子造成的辐

Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).

战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的电离火灾探测器。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际电离防护和辐源安全的基本安全标准》。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

光浓法——光浓技术包括3级工艺:发、电离和分离。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐方里对电离的接触呈上升趋势。

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

使用个人剂量仪就可以对在电离源和放圈工作的人进行医学控制。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放性材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离源工作的人的健康状况没有损害。

El satélite pequeño y explorador polar de la ionosfera (CASSIOPE) facilitará las telecomunicaciones de gran volumen de datos gracias a la carga útil CASCADE.

小卫星和电离层极探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-电离子探测器或电离子火焰探测器的便携式设备可用于探测整体有机挥发气体、个别有机质。

La información es recopilada, almacenada, sistematizada y analizada en el Registro Estatal de fuentes de radiación ionizante y exposición de los trabajadores a esas fuentes.

国家电离源和工人受辐照登记局收集、汇积、系统归类和分析相关信息。

El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫研究所的电离防护中心负责检查电离源。

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

没有开展足够的活动减少人口不必要接触在医药、工业和研究中广泛使用的电离

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在电离源工作的人进行检测,热释光剂量计(TLD)测出的剂量在规定的限量内。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离源用于和平目的的一切活动的职能部门。

El método atómico sirve para vaporizar el uranio metálico y someterlo a un haz de láser a una longitud de onda que excita e ioniza los átomos del 235U, pero no los del 238U.

原子光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用光束将铀-235原子发到一个特定的发态或电离态,但不能发或电离铀-238原子。

De conformidad con el artículo 138 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear, el Ministerio del Interior y la Dirección de Seguridad Nuclear se encargan de la protección física.

依据《电离保护和核安全法》第138条规定,内政部和核安全管理局都对实保护负责。

Los datos del satélite se recibieron en el centro de Neustrelitz (Alemania) y en el Instituto de Magnetismo Terrestre, Ionosfera y Propagación de Radioondas (IZMIRAN), centro de predicción de fenómenos radiológicos ubicado en Troitsk, región de Moscú.

德国的Neustrelitz中心和在莫斯科区Troitsk的球磁场、电离层和无线电波传播研究所辐预测中心都接收到了来自卫星的数据。

En el sistema de contabilidad que mantiene el Centro de Protección contra las Radiaciones se registran todas las fuentes de radiación ionizante y las sustancias radiactivas importadas a Lituania y almacenadas en el país o exportadas desde Lituania.

防辐中心维持的衡算系统对立陶宛进、出口和存放的所有电离源和放都予以记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirofosfato, pirofosfórico, pirogálico, pirogalol, pirogénico, pirógeno, pirograbado, pirograbar, pirógrafo, pirolatría,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,
电离  
ionización
欧 路 软 件版 权 所 有

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。

Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).

战争爆发之前,共有超过600个含有电离火灾探测器。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际电离辐射防护辐射源安全的基本安全标准》。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离分离。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究任何使用辐射的方里对电离辐射的接触呈上升趋势。

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

使用个人剂量仪就可以对在电离放射生物圈工作的人进行医学控制。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探测器中被拆分出来,碎片一起被处理掉了。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作的人的健康状况没有损害。

El satélite pequeño y explorador polar de la ionosfera (CASSIOPE) facilitará las telecomunicaciones de gran volumen de datos gracias a la carga útil CASCADE.

小卫星电离层极探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-电离子探测器或电离子火焰探测器的便携式设备可用于探测整体有机挥发气体、个别有机物质。

La información es recopilada, almacenada, sistematizada y analizada en el Registro Estatal de fuentes de radiación ionizante y exposición de los trabajadores a esas fuentes.

国家电离辐射源工人受辐照登记局收集、汇积、系统归类分析相关信息。

El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.

波斯尼亚黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

没有开展足够的活动减少人口不必要接触在医药、工业研究中广泛使用的电离辐射。

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在电离辐射源工作的人进行检测,热释光剂量计(TLD)测出的剂量在规定的限量内。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于平目的的一切活动的职能部门。

El método atómico sirve para vaporizar el uranio metálico y someterlo a un haz de láser a una longitud de onda que excita e ioniza los átomos del 235U, pero no los del 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

De conformidad con el artículo 138 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear, el Ministerio del Interior y la Dirección de Seguridad Nuclear se encargan de la protección física.

依据《电离辐射保护核安全法》第138条规定,内政部核安全管理局都对实物保护负责。

Los datos del satélite se recibieron en el centro de Neustrelitz (Alemania) y en el Instituto de Magnetismo Terrestre, Ionosfera y Propagación de Radioondas (IZMIRAN), centro de predicción de fenómenos radiológicos ubicado en Troitsk, región de Moscú.

德国的Neustrelitz中心在莫斯科区Troitsk的球磁场、电离无线电波传播研究所辐射预测中心都接收到了来自卫星的数据。

En el sistema de contabilidad que mantiene el Centro de Protección contra las Radiaciones se registran todas las fuentes de radiación ionizante y las sustancias radiactivas importadas a Lituania y almacenadas en el país o exportadas desde Lituania.

防辐射中心维持的衡算系统对立陶宛进、出口存放的所有电离辐射源放射物都予以记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirómetro, pirón, piropear, piroplasmosis, piropo, piróscafo, piroscopio, pirosfera, pirosis, pirotecnia,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,
电离  
ionización
欧 路 软 件版 权 所 有

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的辐射源。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉子造成的辐射。

Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).

战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的灾探测器。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际辐射防护和辐射源安全的基本安全标准》。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射的方里对辐射的接触呈上升趋势。

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

使用个人剂量仪就可以对在源和放射生物圈工作的人进行医学控制。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从灾探测器中被来,和其他碎片一起被处理掉了。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在辐射源工作的人的健康状况没有损害。

El satélite pequeño y explorador polar de la ionosfera (CASSIOPE) facilitará las telecomunicaciones de gran volumen de datos gracias a la carga útil CASCADE.

小卫星和层极探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-子探测器或焰探测器的便携式设备可用于探测整体有机挥发气体、个别有机物质。

La información es recopilada, almacenada, sistematizada y analizada en el Registro Estatal de fuentes de radiación ionizante y exposición de los trabajadores a esas fuentes.

国家辐射源和工人受辐照登记局收集、汇积、系统归类和析相关信息。

El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的辐射防护中心负责检查辐射源。

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

没有开展足够的活动减少人口不必要接触在医药、工业和研究中广泛使用的辐射。

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在辐射源工作的人进行检测,热释光剂量计(TLD)测的剂量在规定的限量内。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能部门。

El método atómico sirve para vaporizar el uranio metálico y someterlo a un haz de láser a una longitud de onda que excita e ioniza los átomos del 235U, pero no los del 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或态,但不能激发或铀-238原子。

De conformidad con el artículo 138 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear, el Ministerio del Interior y la Dirección de Seguridad Nuclear se encargan de la protección física.

依据《辐射保护和核安全法》第138条规定,内政部和核安全管理局都对实物保护负责。

Los datos del satélite se recibieron en el centro de Neustrelitz (Alemania) y en el Instituto de Magnetismo Terrestre, Ionosfera y Propagación de Radioondas (IZMIRAN), centro de predicción de fenómenos radiológicos ubicado en Troitsk, región de Moscú.

德国的Neustrelitz中心和在莫斯科区Troitsk的球磁场、层和无线波传播研究所辐射预测中心都接收到了来自卫星的数据。

En el sistema de contabilidad que mantiene el Centro de Protección contra las Radiaciones se registran todas las fuentes de radiación ionizante y las sustancias radiactivas importadas a Lituania y almacenadas en el país o exportadas desde Lituania.

防辐射中心维持的衡算系统对立陶宛进、口和存放的所有辐射源和放射物都予以记录。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirriaque, pírrico, pirriquio, pirrol, pirrolidina, pirrolina, pirroniano, pirrónico, pirronismo, pirrotina,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,

用户正在搜索


piscina hinchable, Piscis, piscívoro, piscle, pisco, piscolabis, piscote, pisicultor, pisiforme, pisingallo,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,

用户正在搜索


pitayo, pitchpín, pite, pitear, pitecantropo, pitecántropo, pitejo, pitezna, pitia, pitiatismo,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,
电离  
ionización
欧 路 软 件版 权 所 有

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离源。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的

Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).

战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的电离火灾探测器。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际电离防护源安全的基本安全标准》。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离分离。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究任何使用方里对电离的接触呈上升趋势。

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

使用个人剂量仪就可以对在电离生物圈工作的人进行医学控制。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理,放性材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探测器中被拆分出来,其他碎片一起被处理掉了。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离源工作的人的健康状况没有损害。

El satélite pequeño y explorador polar de la ionosfera (CASSIOPE) facilitará las telecomunicaciones de gran volumen de datos gracias a la carga útil CASCADE.

小卫星电离层极探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-电离子探测器或电离子火焰探测器的便携式设备可用于探测整体有机挥发气体、个别有机物质。

La información es recopilada, almacenada, sistematizada y analizada en el Registro Estatal de fuentes de radiación ionizante y exposición de los trabajadores a esas fuentes.

国家电离工人受照登记局收集、汇积、系统归类分析相关信息。

El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.

波斯尼亚黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的电离防护中心负责检查电离源。

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

没有开展足够的活动减少人口不必要接触在医药、工业研究中广泛使用的电离

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在电离源工作的人进行检测,热释光剂量计(TLD)测出的剂量在规定的限量内。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离源用于平目的的一切活动的职能部门。

El método atómico sirve para vaporizar el uranio metálico y someterlo a un haz de láser a una longitud de onda que excita e ioniza los átomos del 235U, pero no los del 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

De conformidad con el artículo 138 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear, el Ministerio del Interior y la Dirección de Seguridad Nuclear se encargan de la protección física.

依据《电离保护核安全法》第138条规定,内政部核安全管理局都对实物保护负责。

Los datos del satélite se recibieron en el centro de Neustrelitz (Alemania) y en el Instituto de Magnetismo Terrestre, Ionosfera y Propagación de Radioondas (IZMIRAN), centro de predicción de fenómenos radiológicos ubicado en Troitsk, región de Moscú.

德国的Neustrelitz中心在莫斯科区Troitsk的球磁场、电离无线电波传播研究所预测中心都接收到了来自卫星的数据。

En el sistema de contabilidad que mantiene el Centro de Protección contra las Radiaciones se registran todas las fuentes de radiación ionizante y las sustancias radiactivas importadas a Lituania y almacenadas en el país o exportadas desde Lituania.

中心维持的衡算系统对立陶宛进、出口存放的所有电离物都予以记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的西班牙语例句

用户正在搜索


pitiriasis, pitirre, pitirrear, pitirrojo, pito, pitodo, pitón, pitonar, pitonazo, pitonisa,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,
电离  
ionización
欧 路 软 件版 权 所 有

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的源。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉子造成的

Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).

战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的火灾探测器。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际防护和源安全的基本安全标准》。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、和分

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和方里对的接触呈上升趋势。

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

用个人剂量仪就可以对在源和放生物圈工作的人进行医学控制。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放性材料在没有控制的情况下从火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在源工作的人的健康状况没有损害。

El satélite pequeño y explorador polar de la ionosfera (CASSIOPE) facilitará las telecomunicaciones de gran volumen de datos gracias a la carga útil CASCADE.

小卫星和层极探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-子探测器或子火焰探测器的便携式设备可用于探测整体有机挥发气体、个别有机物质。

La información es recopilada, almacenada, sistematizada y analizada en el Registro Estatal de fuentes de radiación ionizante y exposición de los trabajadores a esas fuentes.

国家源和工人受照登记局收集、汇积、系统归类和分析相关信息。

El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的防护中心负责检查源。

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

没有开展足够的活动减少人口不必要接触在医药、工业和研究中广泛用的

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在源工作的人进行检测,热释光剂量计(TLD)测出的剂量在规定的限量内。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国源用于和平目的的一切活动的职能部门。

El método atómico sirve para vaporizar el uranio metálico y someterlo a un haz de láser a una longitud de onda que excita e ioniza los átomos del 235U, pero no los del 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或态,但不能激发或铀-238原子。

De conformidad con el artículo 138 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear, el Ministerio del Interior y la Dirección de Seguridad Nuclear se encargan de la protección física.

依据《保护和核安全法》第138条规定,内政部和核安全管理局都对实物保护负责。

Los datos del satélite se recibieron en el centro de Neustrelitz (Alemania) y en el Instituto de Magnetismo Terrestre, Ionosfera y Propagación de Radioondas (IZMIRAN), centro de predicción de fenómenos radiológicos ubicado en Troitsk, región de Moscú.

德国的Neustrelitz中心和在莫斯科区Troitsk的球磁场、层和无线电波传播研究所预测中心都接收到了来自卫星的数据。

En el sistema de contabilidad que mantiene el Centro de Protección contra las Radiaciones se registran todas las fuentes de radiación ionizante y las sustancias radiactivas importadas a Lituania y almacenadas en el país o exportadas desde Lituania.

中心维持的衡算系统对立陶宛进、出口和存放的所有源和放物都予以记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的西班牙语例句

用户正在搜索


pituitoso, pituitrina, pituso, piu, piuchen, piuco, piune, piuquén, Piura, piure,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,
电离  
ionización
欧 路 软 件版 权 所 有

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的辐射

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能对人体健康产生的主要影响来自所涉子造成的辐射。

Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).

战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的火灾探测器。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际辐射防护辐射安全的基本安全标准》。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光法——激光术包括3级工艺:激发、

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究任何使用辐射的方里对辐射的接触呈上升趋势。

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

使用个人剂量仪就可以对在放射生物圈工作的人进行医学控制。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从火灾探测器中被拆分出来,其他碎片一起被处理掉了。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在辐射工作的人的健康状况没有损害。

El satélite pequeño y explorador polar de la ionosfera (CASSIOPE) facilitará las telecomunicaciones de gran volumen de datos gracias a la carga útil CASCADE.

小卫星层极探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-子探测器或子火焰探测器的便携式设备可用于探测整体有机挥发气体、个别有机物质。

La información es recopilada, almacenada, sistematizada y analizada en el Registro Estatal de fuentes de radiación ionizante y exposición de los trabajadores a esas fuentes.

国家辐射工人受辐照登记局收集、汇积、系统归类分析相关信息。

El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.

波斯尼亚黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的辐射防护中心负责检查辐射

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

没有开展足够的活动减少人口不必要接触在医药、工业研究中广泛使用的辐射。

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在辐射工作的人进行检测,热释光剂量计(TLD)测出的剂量在规定的限量内。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能术局也是监管本国辐射放射用于平目的的一切活动的职能部门。

El método atómico sirve para vaporizar el uranio metálico y someterlo a un haz de láser a una longitud de onda que excita e ioniza los átomos del 235U, pero no los del 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或态,但不能激发或铀-238原子。

De conformidad con el artículo 138 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear, el Ministerio del Interior y la Dirección de Seguridad Nuclear se encargan de la protección física.

依据《辐射保护核安全法》第138条规定,内政部核安全管理局都对实物保护负责。

Los datos del satélite se recibieron en el centro de Neustrelitz (Alemania) y en el Instituto de Magnetismo Terrestre, Ionosfera y Propagación de Radioondas (IZMIRAN), centro de predicción de fenómenos radiológicos ubicado en Troitsk, región de Moscú.

德国的Neustrelitz中心在莫斯科区Troitsk的球磁场、无线电波传播研究所辐射预测中心都接收到了来自卫星的数据。

En el sistema de contabilidad que mantiene el Centro de Protección contra las Radiaciones se registran todas las fuentes de radiación ionizante y las sustancias radiactivas importadas a Lituania y almacenadas en el país o exportadas desde Lituania.

防辐射中心维持的衡算系统对立陶宛进、出口存放的所有辐射放射物都予以记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的西班牙语例句

用户正在搜索


pizarreño, pizarrero, pizarrín, pizarrón, pizarroso, pizarrote, pizca, pizcar, pizco, pizmiento,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,
电离  
ionización
欧 路 软 件版 权 所 有

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。

Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).

战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的电离火灾探

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际电离辐射防护和辐射源安全的基本安全标准》。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射的方里对电离辐射的接触呈上升趋势。

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

使用个人剂量仪就可以对在电离源和放射生物圈工作的人进行医学控制。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作的人的健康状况没有损害。

El satélite pequeño y explorador polar de la ionosfera (CASSIOPE) facilitará las telecomunicaciones de gran volumen de datos gracias a la carga útil CASCADE.

小卫星和电离层极(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-电离子探电离子火焰探的便携式设备可用于探整体有机挥发气体、个别有机物质。

La información es recopilada, almacenada, sistematizada y analizada en el Registro Estatal de fuentes de radiación ionizante y exposición de los trabajadores a esas fuentes.

国家电离辐射源和工人受辐照登记局收集、汇积、系统归类和分析相关信息。

El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

没有开展足够的活动减少人口不必要接触在医药、工业和研究中广泛使用的电离辐射。

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在电离辐射源工作的人进行检,热释光剂量计(TLD)出的剂量在规定的限量内。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能部门。

El método atómico sirve para vaporizar el uranio metálico y someterlo a un haz de láser a una longitud de onda que excita e ioniza los átomos del 235U, pero no los del 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态电离态,但不能激发电离铀-238原子。

De conformidad con el artículo 138 de la Ley de protección contra la radiación ionizante y de seguridad nuclear, el Ministerio del Interior y la Dirección de Seguridad Nuclear se encargan de la protección física.

依据《电离辐射保护和核安全法》第138条规定,内政部和核安全管理局都对实物保护负责。

Los datos del satélite se recibieron en el centro de Neustrelitz (Alemania) y en el Instituto de Magnetismo Terrestre, Ionosfera y Propagación de Radioondas (IZMIRAN), centro de predicción de fenómenos radiológicos ubicado en Troitsk, región de Moscú.

德国的Neustrelitz中心和在莫斯科区Troitsk的球磁场、电离层和无线电波传播研究所辐射预中心都接收到了来自卫星的数据。

En el sistema de contabilidad que mantiene el Centro de Protección contra las Radiaciones se registran todas las fuentes de radiación ionizante y las sustancias radiactivas importadas a Lituania y almacenadas en el país o exportadas desde Lituania.

防辐射中心维持的衡算系统对立陶宛进、出口和存放的所有电离辐射源和放射物都予以记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的西班牙语例句

用户正在搜索


placa de circulación, placabilidad, placable, placaje, placaminero, placarte, placativo, placear, placebo, placel,

相似单词


电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料,