El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域物技术教育和训练中心的伞式方案。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域物技术教育和训练中心的伞式方案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、物技术发明者以及专家
这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视物技术、先进材料和
物燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》明确排除向某些物技术发明发放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集的许多物样品是考虑到其
物技术潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需要农业领域应用安全和无害环境的
物技术。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境的材料,推广使用物技术。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,低技术和
物燃料方面,发展中国家则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和物技术中心的观察员发了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30多个国家已开行证件中纳入采用
物鉴别技术的身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展中国家的物技术潜力可能会受到与贸易有关的各种问题的限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
物技术还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药物。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和物技术的立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合国机构参与了人力资源开发和物技术转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
欧洲,现有版权法明确禁止某些
物技术发明获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴物技术产
的不利影响也给不发达国家的保健工作带来间接的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域物技术教育和训练中心
伞式方案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、物技术发明者以及专家在这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视物技术、先进材料和
物燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》明确排除向某些物技术发明发放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标
制造出更多预防药品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集许多
物样品是考虑到其
物技术潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
,
要在农业领域应用安全和无害环境
物技术。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境材料,推广使用
物技术。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,在低技术和物燃料方面,发展中国家则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和物技术中心
观察员发了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度制药、
物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足
发展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30多个国家已开始在旅行证件中纳入采用物鉴别技术
身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
外,
物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病
方法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展中国家物技术潜力可能会受到与贸易有关
各种问题
限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
物技术还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药物。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把物技术延伸到海洋环境
研究不多,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和物技术
立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合国机构参与了人力资源开发和物技术转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
在欧洲,现有版权法明确禁止某些物技术发明获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴物技术产
不利影响也给不发达国家
保健工作带来间接
不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一案是五个区域
技术教育和训练中心的
案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、技术发明者以及专家在这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视技术、先进材料和
燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》明确排除向某些技术发明发放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用技术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防
品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集的许多样品是考虑到其
技术潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需要在农业领域应用安全和无害环境的技术。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境的材料,推广使用技术。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,在低技术和燃料
面,发展中国家则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和技术中心的观察员发了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制、
技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30多个国家已开始在旅行证件中纳入采用鉴别技术的身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的
法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展中国家的技术潜力可能会受到与贸易有关的各种问题的限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
技术还制造出大量新
品,包括抗癌和消炎
。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和技术的立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合国机构参与了人力资源开发和技术转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
在欧洲,现有版权法明确禁止某些技术发明获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴技术产
的不利影响也给不发达国家的保健工作带来间接的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域技术教育和训练中心的伞式方案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、技术发明者以及专家在这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视技术、先进材料和
燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》明确排除向某些技术发明发放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用技术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更
预防药品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集的品是考虑到其
技术潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需要在农业领域应用安全和无害环境的技术。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境的材料,推广使用技术。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,在低技术和燃料方面,发展中国家则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和技术中心的观察员发了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30个国家已开始在旅行证件中纳入采用
鉴别技术的身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展中国家的技术潜力可能会受到与贸易有关的各种问题的限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
技术还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药
。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把技术延伸到海洋环境的研究不
,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和技术的立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合国机构参与了人力资源开发和技术转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
在欧洲,现有版权法明确禁止某些技术发明获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴技术产
的不利影响也给不发达国家的保健工作带来间接的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五区域
物技术教育和训练中心的伞式方案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、物技术发明者以及专
在这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视物技术、先进材料和
物燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》明确排除向某些物技术发明发放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集的许多物样品是考虑到其
物技术潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需要在农业领域应用安全和无害环境的物技术。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境的材料,推广使用物技术。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,在低技术和物燃料方面,发展中
则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各议会联盟以及
际遗传工程和
物技术中心的观察员发了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30多已开始在旅行证件中纳入采用
物鉴别技术的身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展中的
物技术潜力可能会受到与贸易有关的各种问题的限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
物技术还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药物。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了和地区有关专利和
物技术的立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合机构参与了人力资源开发和
物技术转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
在欧洲,现有版权法明确禁止某些物技术发明获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴物技术产
的不利影响也给不发达
的保健工作带来间接的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域物技术教育和
心的伞式方案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、物技术发明者以及专家在这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视物技术、先进材料和
物燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》明确排除向某些物技术发明发放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集的许多物样品是考虑到其
物技术潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需要在农业领域应用安全和无害环境的物技术。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境的材料,推广使用物技术。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,在低技术和物燃料方面,发展
国家则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和物技术
心的观察员发了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、物技术、
辆和
辆零配件行业也有了长足的发展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30多个国家已开始在旅行证件纳入采用
物鉴别技术的身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展国家的
物技术潜力可能会受到与贸易有关的各种问题的限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
物技术还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药物。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和物技术的立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合国构参与了人力资源开发和
物技术转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
在欧洲,现有版权法明确禁止某些物技术发明获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴物技术产
的不利影响也给不发达国家的保健工作带来间接的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域物
教育和训练中心的伞式方案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、物
发
者以及专家在这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视物
、先进材料和
物燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利》
确排除向某些
物
发
发放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用物
除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集的许多物样品是考虑到其
物
潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需要在农业领域应用安全和无害环境的物
。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境的材料,推广使用物
。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
而,在低
和
物燃料方面,发展中国家则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和物
中心的观察员发了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、物
、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30多个国家已开始在旅行证件中纳入采用物鉴别
的身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,物
还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展中国家的物
潜力可能会受到与贸易有关的各种问题的限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
物
还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药物。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把物
延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和物
的立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合国机构参与了人力资源开发和物
转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
在欧洲,现有版权法确禁止某些
物
发
获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴物
产
的不利影响也给不发达国家的保健工作带来间接的不利后果。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域物
教育和训练
伞式方案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、物
发明者以及专家在这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视物
、先进材料和
物燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》明确排除向某些物
发明发放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用物
除其他外,可以根据遗传学和有目标
诊断制造出更多预防药品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集许多
物样品是考虑到其
物
潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需要在农业领域应用安全和无害环境物
。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境材料,推广使用
物
。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,在低和
物燃料方面,发展
国家则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和物
观察员发了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度制药、
物
、
动车辆和车辆零配件行业也有了长足
发展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30多个国家已开始在旅行证件纳入采用
物鉴别
身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,物
还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病
方法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展国家
物
潜力可能会受到与贸易有关
各种问题
限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
物
还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药物。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把物
延伸到海洋环境
研究不多,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和物
立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合国构参与了人力资源开发和
物
转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
在欧洲,现有版权法明确禁止某些物
发明获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴物
产
不利影响也给不发达国家
保健工作带来间接
不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域物技术教育和训练中心的伞式方案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、物技术发明者以及专家
这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视物技术、先进材料和
物燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》明确排除向某些物技术发明发放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用物技术除其他外,可以根据遗传学和有
的诊断制造出更多预防药品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集的许多物样品是考虑到其
物技术潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需业领域应用安全和无害环境的
物技术。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境的材料,推广使用物技术。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,低技术和
物燃料方面,发展中国家则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和物技术中心的观察员发了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30多个国家已开始旅行证件中纳入采用
物鉴别技术的身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展中国家的物技术潜力可能会受到与贸易有关的各种问题的限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
物技术还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药物。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把物技术延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和物技术的立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合国机构参与了人力资源开发和物技术转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
欧洲,现有版权法明确禁止某些
物技术发明获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴物技术产
的不利影响也给不发达国家的保健工作带来间接的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。