Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵。
Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.
不健康生态系统
这种能力则有限。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉?
En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.
在一些地区,这些活动正在损害加勒比海生态系统。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.
小组员还强调了管理和维
生态系统及其服务
重
性。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在生态系统受到和良好管理
情况下才能减少贫穷。
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que se centrara más intensamente la atención en los ecosistemas.
有代表团强调指出,必须进一步突出生态系统这一中心概念。
En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).
海洋生态系统大致可分为水层(水体)和底层(海底)生态系统。
Tenemos que proteger el ecosistema.
我们应该生态系统。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维全球
生态系统?
La aplicación de un enfoque para la ordenación basado en los ecosistemas es una tarea compleja.
采取生态系统方法进行管理是一项复杂任务。
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
减少对旱地生态系统压力,也能够避免荒漠化。
El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.
“生态系统”一语比“含水层周围环境”概念更准确。
Por ello, habría que tratar de comprender mejor esos ecosistemas con miras a promover su conservación y utilización sostenible.
因此,必须努力了解这些生态系统,以促进对这些生态系统养
和可持续利用。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化综合报告
编制。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多有关深海和大洋海洋生态系统
长期研究应该继续下去。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮意外漏油对当地
海洋生态系统可以造
灾难性
后果。
El seguimiento ecológico o ambiental desempeña un papel estratégico en la supervisión de la evolución de los ecosistemas.
环境监测在确定生态系统发生变化方面发挥着战略性
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁态系统是人类宝贵的财富。
Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.
不健康的态系统的
种能力则有限。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响态系统和人类福祉的?
En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.
在一些,
些活动正在损害加勒比海
态系统。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.
小组员还强调了管理和维护
态系统及其服务的重要性。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在态系统受到保护和良好管理的情况下才能减少贫穷。
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que se centrara más intensamente la atención en los ecosistemas.
有代表团强调指,必须进一步
态系统
一中心概念。
En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).
海洋态系统大致可分为水层(水体)和底层(海底)
态系统。
Tenemos que proteger el ecosistema.
我们应该要保护态系统。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维护全球的态系统?
La aplicación de un enfoque para la ordenación basado en los ecosistemas es una tarea compleja.
采取态系统方法进行管理是一项复杂的任务。
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
减少对旱态系统的压力,也能够避免荒漠化。
El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.
“态系统”一语比“含水层周围环境”的概念更准确。
Por ello, habría que tratar de comprender mejor esos ecosistemas con miras a promover su conservación y utilización sostenible.
因此,必须努力了解些
态系统,以促进对
些
态系统的养护和可持续利用。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年态系统评估关于荒漠化的综合报告的编制。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和大洋海洋态系统的长期研究应该继续下去。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当的海洋
态系统可以造
灾难性的后果。
El seguimiento ecológico o ambiental desempeña un papel estratégico en la supervisión de la evolución de los ecosistemas.
环境监测在确定态系统发
的变化方面发挥着战略性的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
是如何影响生态系统和人类福祉的?
En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.
在一些地区,这些活动正在损害加勒比海生态系统。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.
小组员还强调了管理和维护生态系统及其服务的重要性。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在生态系统受到保护和良好管理的情况下才能减少贫穷。
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que se centrara más intensamente la atención en los ecosistemas.
有代表团强调指出,必须进一步突出生态系统这一中心概念。
En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).
海洋生态系统大致可层(
体)和底层(海底)生态系统。
Tenemos que proteger el ecosistema.
我们应该要保护生态系统。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维护全球的生态系统?
La aplicación de un enfoque para la ordenación basado en los ecosistemas es una tarea compleja.
采取生态系统方法进行管理是一项复杂的任务。
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免。
El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.
“生态系统”一语比“含层周围环境”的概念更准确。
Por ello, habría que tratar de comprender mejor esos ecosistemas con miras a promover su conservación y utilización sostenible.
因此,必须努力了解这些生态系统,以促进对这些生态系统的养护和可持续利用。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于的综合报告的编制。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
数不多的有关深海和大洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造灾难性的后果。
El seguimiento ecológico o ambiental desempeña un papel estratégico en la supervisión de la evolución de los ecosistemas.
环境监测在确定生态系统发生的变方面发挥着战略性的作用。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.
在一些地区,这些活动正在损害加勒比海生态系统。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广,
和功能复杂多样。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.
小组员还强调了管理和维
生态系统及其服务的重要性。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在生态系统受和良好管理的情况下才能减少贫穷。
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que se centrara más intensamente la atención en los ecosistemas.
有代表团强调指出,必须进一步突出生态系统这一中心概念。
En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).
海洋生态系统致可分为水层(水体)和底层(海底)生态系统。
Tenemos que proteger el ecosistema.
我们应该要生态系统。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维全球的生态系统?
La aplicación de un enfoque para la ordenación basado en los ecosistemas es una tarea compleja.
采取生态系统方法进行管理是一项复杂的任务。
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.
“生态系统”一语比“含水层周围环境”的概念更准确。
Por ello, habría que tratar de comprender mejor esos ecosistemas con miras a promover su conservación y utilización sostenible.
因此,必须努力了解这些生态系统,以促进对这些生态系统的养和可持续利用。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的综合报告的编制。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造灾难性的后果。
El seguimiento ecológico o ambiental desempeña un papel estratégico en la supervisión de la evolución de los ecosistemas.
环境监测在确定生态系统发生的变化方面发挥着战略性的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.
在一些地区,这些活动正在损比海生态系统。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.
小组员还
了管理和维护生态系统及其服务的重要性。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在生态系统受到保护和良好管理的情况下才能减少贫穷。
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que se centrara más intensamente la atención en los ecosistemas.
有代表团出,必须进一步突出生态系统这一中心概念。
En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).
海洋生态系统大致可分为水层(水体)和底层(海底)生态系统。
Tenemos que proteger el ecosistema.
我们应该要保护生态系统。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维护全球的生态系统?
La aplicación de un enfoque para la ordenación basado en los ecosistemas es una tarea compleja.
采取生态系统方法进行管理是一项复杂的任务。
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.
“生态系统”一语比“含水层周围环境”的概念更准确。
Por ello, habría que tratar de comprender mejor esos ecosistemas con miras a promover su conservación y utilización sostenible.
因此,必须努力了解这些生态系统,以促进对这些生态系统的养护和可持续利用。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参了千年生态系统评估关于荒漠化的综合报告的编制。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和大洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造灾难性的后果。
El seguimiento ecológico o ambiental desempeña un papel estratégico en la supervisión de la evolución de los ecosistemas.
环境监测在确定生态系统发生的变化方面发挥着战略性的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系是人类宝贵的财富。
Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.
不健康的生态系的这种能力则有限。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系和人类福祉的?
En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.
在一些地区,这些活动正在损害加勒比海生态系。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系广大,结构和功能复杂多样。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系多样性、物种多样性和遗传多样性。
También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.
小组员还强调了
理和维护生态系
及其服务的重要性。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在生态系受到保护和
理的情况下才能减少贫穷。
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que se centrara más intensamente la atención en los ecosistemas.
有代表团强调指出,必须进一步突出生态系这一中心概念。
En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).
海洋生态系大致可分为水层(水体)和底层(海底)生态系
。
Tenemos que proteger el ecosistema.
我们应该要保护生态系。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维护全球的生态系?
La aplicación de un enfoque para la ordenación basado en los ecosistemas es una tarea compleja.
采取生态系方法进行
理是一项复杂的任务。
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
减少对旱地生态系的压力,也能够避免荒漠化。
El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.
“生态系”一语比“含水层周
环境”的概念更准确。
Por ello, habría que tratar de comprender mejor esos ecosistemas con miras a promover su conservación y utilización sostenible.
因此,必须努力了解这些生态系,以促进对这些生态系
的养护和可持续利用。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系评估关于荒漠化的综合报告的编制。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和大洋海洋生态系的长期研究应该继续下去。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系可以造
灾难性的后果。
El seguimiento ecológico o ambiental desempeña un papel estratégico en la supervisión de la evolución de los ecosistemas.
环境监测在确定生态系发生的变化方面发挥着战略性的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁是人类宝贵的财富。
Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.
不健康的的这种能力则有限。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何和人类福祉的?
En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.
在一些地区,这些活动正在损害加勒比海。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是范围广大,结构和功能复杂多样。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括多样性、物种多样性和遗传多样性。
También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.
小组员还强调了管理和维护
及其服务的重要性。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在受到保护和良好管理的情况下才能减少贫穷。
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que se centrara más intensamente la atención en los ecosistemas.
有代表团强调指出,必须进一步突出这一中心概念。
En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).
海洋大致可分为水层(水体)和底层(海底)
。
Tenemos que proteger el ecosistema.
我们应该要保护。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维护全球的?
La aplicación de un enfoque para la ordenación basado en los ecosistemas es una tarea compleja.
采取方法进行管理是一项复杂的任务。
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
减少对旱地的压力,也能够避免荒漠化。
El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.
“”一语比“含水层周围环境”的概念更准确。
Por ello, habría que tratar de comprender mejor esos ecosistemas con miras a promover su conservación y utilización sostenible.
因此,必须努力了解这些,以促进对这些
的养护和可持续利用。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年评估关于荒漠化的综合报告的编制。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和大洋海洋的长期研究应该继续下去。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋可以造
灾难性的后果。
El seguimiento ecológico o ambiental desempeña un papel estratégico en la supervisión de la evolución de los ecosistemas.
环境监测在确定发
的变化方面发挥着战略性的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.
一些地区,这些活动正
损害加勒比海生态系统。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
包括生态系统
性、物种
性和遗传
性。
También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.
小组员还强调了管理和维护生态系统及其服务的重要性。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
有
生态系统受到保护和良好管理的情况下才能减少贫穷。
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que se centrara más intensamente la atención en los ecosistemas.
有代表团强调指出,必须进一步突出生态系统这一中心概念。
En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).
海洋生态系统大致可分为水层(水体)和底层(海底)生态系统。
Tenemos que proteger el ecosistema.
我们应该要保护生态系统。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维护全球的生态系统?
La aplicación de un enfoque para la ordenación basado en los ecosistemas es una tarea compleja.
采取生态系统方法进行管理是一项复杂的任务。
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.
“生态系统”一语比“含水层周围环境”的概念更准确。
Por ello, habría que tratar de comprender mejor esos ecosistemas con miras a promover su conservación y utilización sostenible.
因此,必须努力了解这些生态系统,以促进对这些生态系统的养护和可持续利用。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的综合报告的编制。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不的有关深海和大洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造灾难性的后果。
El seguimiento ecológico o ambiental desempeña un papel estratégico en la supervisión de la evolución de los ecosistemas.
环境监测确定生态系统发生的变化方面发挥着战略性的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
Los ecosistemas no sanos tienen una capacidad limitada de hacerlo.
不健康的生态系统的种能力则有限。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
En algunas zonas estas actividades están dañando los sistemas ecológicos del Mar Caribe.
在一地
,
活动正在损害加勒比海生态系统。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
También se destacó la importancia de ordenar y mantener los ecosistemas y sus servicios.
小组员还强调了管理和维护生态系统及其服务的重要性。
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在生态系统受到保护和良好管理的情况下才能减少贫穷。
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que se centrara más intensamente la atención en los ecosistemas.
有代表团强调指,必须进一
生态系统
一中心概念。
En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).
海洋生态系统大致可分为水层(水体)和底层(海底)生态系统。
Tenemos que proteger el ecosistema.
我们应该要保护生态系统。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维护全球的生态系统?
La aplicación de un enfoque para la ordenación basado en los ecosistemas es una tarea compleja.
采取生态系统方法进行管理是一项复杂的任务。
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.
“生态系统”一语比“含水层周围环境”的概念更准确。
Por ello, habría que tratar de comprender mejor esos ecosistemas con miras a promover su conservación y utilización sostenible.
因此,必须努力了解生态系统,以促进对
生态系统的养护和可持续利用。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的综合报告的编制。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和大洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造灾难性的后果。
El seguimiento ecológico o ambiental desempeña un papel estratégico en la supervisión de la evolución de los ecosistemas.
环境监测在确定生态系统发生的变化方面发挥着战略性的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。