西语助手
  • 关闭
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

人父母,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”“不主义”的对立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫她别出门,但她不和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

对于Mississauga具有重要文化和宗教意义的捕鱼活动根本不予,几乎消灭了非商业性的捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

,令人遗憾的,占领国对两个机构都不予,继续违法修建隔离墙,收财产,在所谓的“封闭区”,12岁以上的巴勒斯坦人的活动依然受到限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报告其所遭受的犯罪的少数妇女有可能无人控性犯罪、随意拘留、得不到公正审判以及/或者实施犯罪的丈夫或家人。

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

对这一类工人,有任何形式的保护,他们的就业(因战争危机人员的决定)非法终止,他们有资格退休,他们就其年资提出的补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应受保障的物质条件,始终无人

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约的国家提供此类无限制的获取机会,促成建立世界一个最大的核武器库存;以色列依然不要求其加入条约和将其设施置于原子能机构监督之下的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


crucifixor, cruciforme, crucígero, crucigrama, crucigramista, crucigramista, cruciverbista, cruda, cruda realidad, crudeza, crudillo,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

提交理睬,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫她别出门,但她不理睬,还是和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

对于Mississauga具有重要文化和宗教意义的捕鱼活动根本不予理睬,几乎消灭了非商业性的捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

但是,令遗憾的是,占领国对两个构都不予理睬,继续违法修建隔离墙,收财产,在所谓的“封闭区”,12岁以上的巴勒斯坦的活动依然受到限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报告其所遭受的犯罪的少数妇女有可能无理睬、被控性犯罪、随意拘留、得不到公正审判以及/或者被交给实施犯罪的丈夫或是家

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

对这一类工有任何形式的保护,他们的就业(因战争员的决定)被非法终止,他们有资格退休,他们就其年资提出的补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应受保障的物质条件,始终无理睬

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约的国家提供此类无限制的获取会,促成建立世界一个最大的核武器库存;以色列依然不理睬要求其加入条约和将其设施置于原子能构监督之下的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


crujir, crunodo, crúor, cruórico, crup, crupal, crupier, crural, crus, crusta,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

提交人父母理睬,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”对立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫她别出门,但她不理睬,还是和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

对于Mississauga具有重要文化和宗教意义捕鱼活动根本不予理睬,几乎消灭了非商业捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

但是,令人遗憾是,占领国对两个机构都不予理睬,继续违法修建隔离墙,收财产,在所谓“封闭区”,12岁以上巴勒斯坦人活动依然受到限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报所遭受犯罪少数妇女有可能无人理睬、被控犯罪、随意拘留、得不到公正审判以及/或者被交给实施犯罪丈夫或是家人。

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

对这一类工人,有任何形式保护,他们就业(因战争危机人员决定)被非法终止,他们有资格退休,他们就年资提出补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应受保障物质条件,始终无人理睬

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约国家提供此类无限制获取机会,促成建立世界一个最大核武器库存;以色列依然不理睬要求加入条约和将设施置于原子能机构监督之下呼吁。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-, ctenidio, ctenóforos, ctenoide, Cu,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

提交人父母理睬,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫她别出门,但她不理睬,还是和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

对于Mississauga具有重要文化和宗教意义的捕鱼活动根本不予理睬,几乎消灭了非商业性的捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

但是,令人遗憾的是,占领国对两个机构都不予理睬,继续违法修建,在所谓的“封闭区”,12岁以上的巴勒斯坦人的活动依然受到限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报告其所遭受的犯罪的少数妇女有可能无人理睬、被控性犯罪、随意拘留、得不到公正审判以及/或者被交给实施犯罪的丈夫或是家人。

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

对这一类工人,有任何形式的保护,他们的就业(因战争危机人员的决定)被非法终止,他们有资格退休,他们就其年资提出的补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应受保障的物质条件,始终无人理睬

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约的国家提供此类无限制的获取机会,促成建立世界一个最大的核武器库存;以色列依然不理睬要求其加入条约和将其设施置于原子能机构监督之下的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


cuadra, cuadrada, cuadradamente, cuadradillo, cuadrado, cuadragenario, cuadragésima, cuadragesimal, cuadragésimo, cuadral,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

提交人父母理睬,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”对立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫她别出门,但她不理睬,还是和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

对于Mississauga具有重要文化和宗教意义捕鱼活动根本不予理睬,几乎消灭了非商业性捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

但是,令人是,占领国对两个机构都不予理睬,继续违法修建隔离墙,收财产,在所谓“封闭区”,12岁以上巴勒斯坦人活动依限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报告其所遭犯罪少数妇女有可能无人理睬、被控性犯罪、随意拘留、得不公正审判以及/或者被交给实施犯罪丈夫或是家人。

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

对这一类工人,有任何形式保护,他们就业(因战争危机人员决定)被非法终止,他们有资格退休,他们就其年资提出补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应保障物质条件,始终无人理睬

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约国家提供此类无限制获取机会,促成建立世界一个最大核武器库存;以色列依理睬要求其加入条约和将其设施置于原子能机构监督之下呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


cuadrero, cuadrete, cuadricenal, cuadriceps, cuadriciclo, cuadrícula, cuadriculado, cuadricular, cuadrienal, cuadrienio,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

提交人父母,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“主义”的对立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫她别出门,但她,还是和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

对于Mississauga具有重要文化和宗教意义的捕鱼活动根本,几乎消灭了非商业性的捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

但是,令人遗憾的是,占领国对两个机构都,继续违法修建隔离墙,收财产,在所谓的“封闭区”,12岁以上的巴勒斯坦人的活动依然受到限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报告其所遭受的犯罪的少数妇女有可能无人、被控性犯罪、随意拘留、得到公正审判以及/或者被交犯罪的丈夫或是家人。

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

对这一类工人,有任何形式的保护,他们的就业(因战争危机人员的决定)被非法终止,他们有资格退休,他们就其年资提出的补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应受保障的物质条件,始终无人

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约的国家提供此类无限制的获取机会,促成建立世界一个最大的核武器库存;以色列依然要求其加入条约和将其设置于原子能机构监督之下的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


cuadriliteral, cuadrilla, cuadrillazo, cuadrillero, cuadrillo, cuadrilobulado, cuadrilocular, cuadrilón, cuadrilongo, cuadrimestre,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

提交人父母理睬,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“理睬主义”的对立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫别出门,理睬,还是和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

对于Mississauga具有重要文化和宗教意义的捕鱼活动根本理睬,几乎消灭了非商业性的捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

是,令人遗憾的是,占领国对两个机构都理睬,继续违法修建隔离墙,收财产,在所谓的“封闭区”,12岁以上的巴勒斯坦人的活动依然受到限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报告其所遭受的的少数妇女有可能无人理睬、被控性、随意拘留、得到公正审判以及/或者被交给实的丈夫或是家人。

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

对这一类工人,有任何形式的保护,他们的就业(因战争危机人员的决定)被非法终止,他们有资格退休,他们就其年资提出的补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应受保障的物质条件,始终无人理睬

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约的国家提供此类无限制的获取机会,促成建立世界一个最大的核武器库存;以色列依然理睬要求其加入条约和将其设置于原子能机构监督之下的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


cuadrivalente, cuadrivio, cuadrivista, cuadriyugo, cuadro, cuadro abstracto, cuadro vivo, cuadropea, cuadrumano, cuadrúmano,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

提交人父母理睬,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”“不理睬主义”的对立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫她别出门,但她不理睬,还和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

对于Mississauga具有重要文化和宗教意义的捕鱼根本不予理睬,几乎消灭了非商业性的捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

,令人遗憾的国对两个机构都不予理睬,继续违法修建隔离墙,收财产,在所谓的“封闭区”,12岁以上的巴勒斯坦人的然受到限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报告其所遭受的犯罪的少数妇女有可能无人理睬、被控性犯罪、随意拘留、得不到公正审判以及/或者被交给实施犯罪的丈夫或家人。

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

对这一类工人,有任何形式的保护,他们的就业(因战争危机人员的决定)被非法终止,他们有资格退休,他们就其年资提出的补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应受保障的物质条件,始终无人理睬

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约的国家提供此类无限制的获取机会,促成建立世界一个最大的核武器库存;以色列然不理睬要求其加入条约和将其设施置于原子能机构监督之下的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


cuajamiento, cuajaní, cuajar, cuajará, cuajaron, cuajarón, cuajicote, cuajilote, cuajinicuil, cuajiote,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

提交人父母理睬,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫她别出门,但她不理睬,还是和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

对于Mississauga具有重要文化和宗教意义的捕鱼活动根本不予理睬,几乎消灭了非商业性的捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

但是,令人遗憾的是,占领国对两个机构都不予理睬,继续违法修建隔离墙,收财产,在所谓的“封闭区”,12岁以上的巴勒斯坦人的活动依然受到限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报告其所遭受的犯罪的少数妇女有可能无人理睬、被控性犯罪、随意拘留、得不到公正审判以及/或者被交给实施犯罪的丈夫或是家人。

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

对这一类工人,有任何形式的保护,他们的就业(因战争危机人员的决定)被非法终止,他们有资,他们就其年资提出的补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应受保障的物质条件,始终无人理睬

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约的国家提供此类无限制的获取机会,促成建立世界一个最大的核武器库存;以色列依然不理睬要求其加入条约和将其设施置于原子能机构监督之下的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


cualificado, cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,
lǐ cǎi

hacer caso; prestar atención

欧 路 软 件

Los padres del autor no respondieron y llamaron a la policía.

提交人父母理睬,打电话向警察报警。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的立面。

Le dije que no saliera de casa, pero ha hecho caso omiso y se ha ido con los amigos.

我叫她别出门,但她不理睬,还是和朋友们走了。

No se prestó atención al significado cultural y religioso de la pesca para los mississauga y se anularon casi todos los derechos tradicionales de pesca no comercial.

Mississauga有重要文化和宗教意义的捕鱼活动根本不予理睬,几乎消灭了非商业性的捕鱼权。

Lamentablemente, la Potencia ocupante hizo caso omiso de ambos órganos y continuó su construcción ilegal del muro. La confiscación de bienes también continuó y la circulación de palestinos mayores de 12 años en la denominada “zona cerrada” sigue siendo limitada.

但是,令人遗憾的是,占领国两个机构都不予理睬,继续违法修建隔离墙,收财产,在所谓的“封闭区”,12岁以上的巴勒斯坦人的活动依然受限制。

Las pocas mujeres que están dispuestas a denunciar de los delitos de que han sido víctimas corren el riesgo de ser ignoradas, acusadas de cometer delitos sexuales, detenidas arbitrariamente, juzgadas injustamente o ser devueltas a sus maridos o a las familias responsables de los delitos de que fueron víctimas.

那些愿意报告其所遭受的犯罪的少数妇女有可能无人理睬、被控性犯罪、随意拘留、得不审判以及/或者被交给实施犯罪的丈夫或是家人。

Esta categoría de trabajadores no dispone de forma alguna de protección, sus empleos fueron rescindidos ilegalmente (por decisiones en tiempo de guerra), no tienen derecho a jubilación y nadie se ocupa de sus reclamaciones de indemnización por antigüedad ni de las solicitudes de subsidios por desempleo, es decir, de bienestar social y seguridad material.

这一类工人,有任何形式的保护,他们的就业(因战争危机人员的决定)被非法终止,他们有资格退休,他们就其年资提出的补偿要求或失业补贴申请,即社会福利和应受保障的物质条件,始终无人理睬

En el Oriente Medio, el hecho de ofrecer ese acceso sin restricciones a un Estado que no es parte en el Tratado ha contribuido a crear uno de los arsenales de armas nucleares más grandes del mundo; Israel ha rechazado sistemáticamente los llamamientos para adherirse al Tratado y someter sus instalaciones a la supervisión del OIEA.

在中东,为一个未加入该条约的国家提供此类无限制的获取机会,促成建立世界一个最大的核武器库存;以色列依然不理睬要求其加入条约和将其设施置原子能机构监督之下的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 理睬 的西语例句

用户正在搜索


cuantificador, cuantificar, cuantimás, cuantiosamente, cuantioso, cuantitativo, cuanto, cuánto, cuanto antes, cuapastle,

相似单词


俚俗, 俚语, , 理财, 理财学, 理睬, 理出头绪, 理当如此, 理发, 理发店,