西语助手
  • 关闭
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立一个联合国组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济良性增长需要一个有

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处要求得到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资和鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今全球中也非例外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷力求弄清不同人口面临何种威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有一个安全问题涉及更广,与安全相关。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍是一个非常困难安全

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在存在挑战。

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请管理集团为促成这一功能作出贡献。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请规划署加强其科学和技术能力。

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专讨论问题经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本次级方案由与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际治理是实现可持续发展组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约国加强其卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求损害赔偿时,国家卷入就变得显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,规划署将在国家一级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

一个健康国内投资还需要有国际规则和标准支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


天尊, , 添补, 添丁, 添加, 添加补充, 添加剂, 添加了香料的, 添油加醋, 添枝加叶,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必一个联合国环境组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的环境要求得到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资环境和鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷力求弄清不同的人口面临何种环境威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有一个安全问题涉及更广,与环境安全相关。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请环境管理集团为促成这一功能作出

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本次级方案由环境与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约国加强其环境卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

一个健康的国内投资环境还需要有国际规则和标准的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


田鸡, 田间, 田间管理, 田间劳动, 田菁, 田径, 田径赛, 田径赛项目, 田径项目, 田径运动,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立一个联合国组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需一个有利的

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的得到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资和鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球中也非例外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷力弄清不同的人口面临何种威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有一个安全问题涉及更广,与安全相关。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

仍然是一个非常困难的安全

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在部门依然存在挑战。

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请管理集团为促成这一功能作出贡献。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请规划署加强其科学和技术能力。

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论问题的经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本次级方案由与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际治理是实现可持续发展的组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约国加强其卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,规划署将在国家一级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

一个健康的国内投资还需有国际规则和标准的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


甜的, 甜点, 甜点勺, 甜点心, 甜瓜, 甜浆, 甜椒, 甜津津, 甜酒, 甜美,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立个联合国环境组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要个有利的环境

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的环境要求得到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资环境和鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷求弄清不同的人口面临何种环境威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有个安全问题涉及更广,与环境安全相关。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是个非常困难的安全环境

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请环境管理集团为促成这作出贡献。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本次级方案由环境与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约国加强其环境卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

个健康的国内投资环境还需要有国际规则和标准的支持。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


甜味, 甜味剂, 甜言蜜语, 甜言蜜语的, 甜玉米, 填报, 填表格, 填补, 填补亏空, 填补缺额,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

会议上环境规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立一个联合国环境组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的环境要求得到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资环境鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷力求弄清不的人口面临何种环境威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有一个安全问题涉及更广,与环境安全相关。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学能力。

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本级方案由环境与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约国加强其环境卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

一个健康的国内投资环境还需要有国际规则标准的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


填密, 填抹, 填平, 填塞, 填塞料, 填诗词, 填石坝, 填实, 填食, 填图,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,

用户正在搜索


挑出来的, 挑刺, 挑大梁, 挑动, 挑动的, 挑逗, 挑肥拣瘦, 挑夫, 挑花, 挑火,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,

用户正在搜索


挑衅的, 挑衅性问题, 挑衅者, 挑选, 挑眼, 挑战, 挑战的, 挑战书, 挑战者, 挑种子,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立一环境组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一有利的环境

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的环境要求得到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资环境和鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷力求弄清不同的人口面临何种环境威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有一安全问题涉及更广,与环境安全相关。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一非常困难的安全环境

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请环境管理集团为促成这一出贡献。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术力。

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本次级方案由环境与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约国加强其环境卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

健康的国内投资环境还需要有国际规则和标准的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, , 调兵遣将, 调拨, 调拨物资,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立一个联合国环境组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的环境要求得到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资环境和鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷求弄清不同的人口面临何种环境威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有一个安全问题涉及更广,与环境安全相关。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请环境管理集团为促成这一功作出贡献。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本次级方案由环境与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约国加强其环境卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

一个健康的国内投资环境还需要有国际规则和标准的支持。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹, 调号,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立个联组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要个有利的

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的要求得到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资和鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

种情况在当今的全球中也非例外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷力求弄清不同的人口面临何种威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有个安全问题涉及更广,与安全相关。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是个非常困难的安全

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在部门依然存在挑战。

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请管理集团为促成能作出贡献。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请规划署加强其科学和技术能力。

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

些缔约方介绍了专门讨论问题的经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本次级方案由与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

治理是实现可持续发展的组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约加强其卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求损害的赔偿时,家的卷入就变得显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,规划署将在级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

个健康的内投资还需要有际规则和标准的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


调节空气, 调节器, 调节温度, 调解, 调解冲突, 调解的, 调解人, 调解争端, 调卷, 调侃,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立一个联合国环境组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需一个有利的环境

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的环境到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资环境和鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷力弄清不同的人口面临何种环境威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有一个安全问题涉及更广,与环境安全相

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

克仍然是一个非常困难的安全环境

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本次级方案由环境与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约国加强其环境卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻环境损害的赔偿时,国家的卷入就变显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

一个健康的国内投资环境还需有国际规则和标准的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


调味汁, 调味汁罐, 调戏, 调弦, 调向, 调笑, 调谐, 调谐度盘, 调性, 调研计划,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,
entorno www.francochinois.com 版 权 所 有

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立一个联合国环境组织。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的环境要求得到集体注意。

Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.

该条约改善了投资环境和鼓励了投资。

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

查问卷力求弄清不同的人口面临何种环境威胁。

Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.

还有一个安全问题涉及更广,与环境安全相关。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境依然存在挑战。

Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.

将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专环境问题的经常报纸专栏。

18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.

57 本次级方案由环境与可持续发展司负责。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。

También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.

委员会并建议缔约国加强其环境卫生教育方案。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.

一个健康的国内投资环境还需要有国际规则和标准的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环境 的西班牙语例句

用户正在搜索


调整的, 调整工资, 调整价格, 调职, 调制, 调制解调器, 调制品, 调治, 调准, 调子,

相似单词


环航, 环礁, 环礁湖, 环节, 环节动物的, 环境, 环境保护的, 环境保护主义者, 环境监测, 环境污染,