La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹资也许还能支持提供环卫服务小商
。
saneamiento ambiental
La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹资也许还能支持提供环卫服务小商
。
En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.
在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不可分割。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人
饮水和环卫方
。
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.
可持续发展问题世界首脑会议认识到环卫本身是一个重优先事项。
Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.
奖励或管制可以鼓励或确保环卫投资成为逐步居
一部分。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
预计城市增长而进行规划,可能对大型环卫和下水道系统进行投资。
La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.
下放环卫服务提供在许多国
是一种标准做法,在其他国
则是一项目标。
También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.
国机构还
为制定、监测和实施环卫标准进行能力建设。
Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.
人们广泛支持环卫工作必须在国和国际两级优先化、体制化和充分供资。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
饮水,环卫和讲卫生项目我本人将他们
关注转达给各位。
Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.
小额信贷办法可以在资助住户投资于环卫设施方发挥重
作用。
El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.
穷人获得环卫服务机会还可通过专门
全
方案(如`完全卫生运动')扩大。
En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.
至于决定因素,将粮食保障、供水和基本环卫领域采取行动与发展项目挂钩。
Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基本医药品
机会。
El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.
增加赠款在官方发展援助所占比例,可帮助确保水和环卫方
各项服务投资
可持续性。
Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.
另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理较小环卫系统。
Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.
会议强调环卫对有效管理水资源和保护水相关生态系统重
性。
Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.
为此目一种政策选择,是为提供男女分开
学校环卫设施制定具体指标。
Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.
将环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进环卫
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
saneamiento ambiental
La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹资也许还能支持提供环卫服务的小商。
En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.
在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%的需。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,问题与环卫和卫生问题也是不可分割的。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙制度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮
和环卫方面的需
。
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.
可持续发展问题世界首脑会议认识到环卫本身是一个重的优先事项。
Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.
奖励或制可以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善
居的一部分。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
预计城市增长而进行规划,可能对大型环卫和下
道系统进行投资。
La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.
下放环卫服务的提供在许多国是一种标准做法,在其他国
则是一项目标。
También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.
国还需
为制定、监测和实施环卫标准进行能力建设。
Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.
人们广泛支持环卫工作必须在国和国际两级优先化、体制化和充分供资。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
饮,环卫和讲卫生项目
我本人将他们的关注转达给各位。
Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.
小额信贷办法可以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重作用。
El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.
穷人获得环卫服务的会还可通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。
En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.
至于决定因素,将粮食保障、供和基本环卫领域采取的行动与发展项目挂钩。
Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、、环卫服务或基本医药品的
会。
El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.
增加赠款在官方发展援助所占的比例,可帮助确保和环卫方面的各项服务投资的可持续性。
Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.
另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可的较小环卫系统。
Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.
会议强调环卫对有效资源和保护
相关生态系统的重
性。
Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.
为此目的的一种政策选择,是为提供男女分开的学校环卫设施制定具体指标。
Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.
将环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善环卫的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
saneamiento ambiental
La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹资也许还能支持提供服务的小商家。
En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.
在1月和2月两个月里,措施满足了70%的需
。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与和
生问题也是不可分割的。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应移徙事务部请求,移徙组织对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮水和
方面的需
。
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.
可持续发展问题世界首脑会议认识到本身是一个重
的优先事项。
Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.
奖励或管制可以鼓励或确保投资
为逐步改善家居的一部分。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
预计城市增长而进行规划,可能对大型
和下水道系统进行投资。
La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.
下服务的提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。
También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.
国家机构还需为制定、监测和实施
标准进行能力建设。
Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.
人们广泛支持工作必须在国家和国际两级优先化、体制化和充分供资。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
饮水,和讲
生项目
我本人将他们的关注转达给各位。
Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.
小额信贷办法可以在资助住户投资于设施方面发挥重
作用。
El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.
穷人获得服务的机会还可通过专门的全面方案(如`
全
生运动')扩大。
En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.
至于决定因素,将粮食保障、供水和基本领域采取的行动与发展项目挂钩。
Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、服务或基本医药品的机会。
El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.
增加赠款在官方发展援助所占的比例,可帮助确保水和方面的各项服务投资的可持续性。
Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.
另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理的较小系统。
Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.
会议强调对有效管理水资源和保护水相关生态系统的重
性。
Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.
为此目的的一种政策选择,是为提供男女分开的学校设施制定具体指标。
Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.
将既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善
的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
saneamiento ambiental
La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹资也许还能支持提供环卫服务的小商。
En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.
在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%的需。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水题与环卫和卫生
题也是不可分割的。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙制度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮水和环卫方面的需
。
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.
可持续发展题世界首脑会议认识到环卫本身是一个重
的优先事项。
Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.
奖励或制可以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善
居的一部分。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
预计城市增长而进行规划,可能对大型环卫和下水道系统进行投资。
La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.
下放环卫服务的提供在许多是一种标准做法,在其他
则是一项目标。
También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.
构还需
为制定、监测和实施环卫标准进行能力建设。
Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.
人们广泛支持环卫工作必须在和
际两级优先化、体制化和充分供资。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
饮水,环卫和讲卫生项目我本人将他们的关注转达给各位。
Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.
小额信贷办法可以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重作用。
El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.
穷人获得环卫服务的会还可通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。
En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.
至于决定因素,将粮食保障、供水和基本环卫领域采取的行动与发展项目挂钩。
Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基本医药品的会。
El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.
增加赠款在官方发展援助所占的比例,可帮助确保水和环卫方面的各项服务投资的可持续性。
Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.
另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可的较小环卫系统。
Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.
会议强调环卫对有效水资源和保护水相关生态系统的重
性。
Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.
为此目的的一种政策选择,是为提供男女分开的学校环卫设施制定具体指标。
Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.
将环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善环卫的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
saneamiento ambiental
La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹资也许还能支持提供环卫服务的小商家。
En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.
在1月和2月两月里,环卫措施满足了70%的需
。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不可分割的。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还在设法满足三3 500人的饮水和环卫方面的需
。
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.
可持续发展问题世界首脑会议认识到环卫本身是一重
的优先事项。
Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.
奖励或管制可以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居的一部分。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
预计城而进行规划,可能
对大型环卫和下水道系统进行投资。
La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.
下放环卫服务的提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。
También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.
国家机构还需为制定、监测和实施环卫标准进行能力建设。
Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.
人们广泛支持环卫工作必须在国家和国际两级优先化、体制化和充分供资。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
饮水,环卫和讲卫生项目我本人将他们的关注转达给各位。
Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.
小额信贷办法可以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重作用。
El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.
穷人获得环卫服务的机会还可通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。
En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.
至于决定因素,将粮食保障、供水和基本环卫领域采取的行动与发展项目挂钩。
Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基本医药品的机会。
El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.
加赠款在官方发展援助所占的比例,可帮助确保水和环卫方面的各项服务投资的可持续性。
Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.
另一种选择是将大块城地区划分为技术和财政上可管理的较小环卫系统。
Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.
会议强调环卫对有效管理水资源和保护水相关生态系统的重性。
Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.
为此目的的一种政策选择,是为提供男女分开的学校环卫设施制定具体指标。
Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.
将环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响人行为和社区行动促进改善环卫的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
saneamiento ambiental
La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹资也许还能支持提供服务的小商家。
En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.
在1月和2月两个月里,措施满足了70%的需
。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,管理问题与
和
生问题也是不可分割的。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮和
方面的需
。
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.
可持续发展问题世界首脑会议认识到本身是一个重
的优先事项。
Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.
奖励或管制可以鼓励或确保投资成为逐步改善家居的一部分。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
预计城市增长而进行规划,可能对大型
和下
道系统进行投资。
La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.
下放服务的提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。
También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.
国家机构还需为制定、监测和实施
标准进行能力建设。
Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.
人们广泛支持工作必须在国家和国际两级优先化、体制化和充分供资。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
饮,
和讲
生项目
我本人将他们的关注转达给各位。
Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.
小额信贷办法可以在资助住户投资于设施方面发挥重
作用。
El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.
穷人获得服务的机会还可通过专门的全面方案(如`完全
生运动')扩大。
En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.
至于决定因素,将粮食保障、供和基本
领域采取的行动与发展项目挂钩。
Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、、
服务或基本医药品的机会。
El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.
增加赠款在官方发展援助所占的比例,可帮助确保和
方面的各项服务投资的可持续性。
Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.
另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理的较小系统。
Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.
会议强调对有效管理
资源和保护
相关生态系统的重
性。
Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.
为此目的的一种政策选择,是为提供男女分开的学校设施制定具体指标。
Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.
将既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善
的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
saneamiento ambiental
La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹资也许还能支持提供服务的小商家。
En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.
在1月和2月两个月里,措施满足了70%的需
。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与和
生问题也是不可分割的。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应徙事务部请求,
徙组织已完成对东帝汶
徙管理制度的
,
徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮水和
方面的需
。
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.
可持续发展问题世界首脑会议认识到本身是一个重
的优先事项。
Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.
奖励或管制可以鼓励或确保投资成为逐步改善家居的一部分。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
预计城市增长而进行规划,可能对大
和下水道系统进行投资。
La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.
下放服务的提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。
También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.
国家机构还需为制定、监测和实施
标准进行能力建设。
Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.
人们广泛支持工作必须在国家和国际两级优先化、体制化和充分供资。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
饮水,和讲
生项目
我本人将他们的关注转达给各位。
Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.
小额信贷办法可以在资助住户投资于设施方面发挥重
作用。
El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.
穷人获得服务的机会还可通过专门的全面方案(如`完全
生运动')扩大。
En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.
至于决定因素,将粮食保障、供水和基本领域采取的行动与发展项目挂钩。
Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、服务或基本医药品的机会。
El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.
增加赠款在官方发展援助所占的比例,可帮助确保水和方面的各项服务投资的可持续性。
Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.
另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理的较小系统。
Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.
会议强调对有效管理水资源和保护水相关生态系统的重
性。
Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.
为此目的的一种政策选择,是为提供男女分开的学校设施制定具体指标。
Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.
将既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善
的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
saneamiento ambiental
La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹资也许还能支持提供环卫服务小商家。
En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.
在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%需
。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,管理问题与环卫和卫生问题也是不可
割
。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人
和环卫方面
需
。
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.
可持续发展问题世界首脑会议认识到环卫本身是一个重优先事项。
Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.
奖励或管制可以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居一部
。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
城市增长而进行规划,可能
对大型环卫和下
道系统进行投资。
La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.
下放环卫服务提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。
También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.
国家机构还需为制定、监测和实施环卫标准进行能力建设。
Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.
人们广泛支持环卫工作必须在国家和国际两级优先化、体制化和充供资。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
,环卫和讲卫生项目
我本人将他们
关注转达给各位。
Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.
小额信贷办法可以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重作用。
El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.
穷人获得环卫服务机会还可通过专门
全面方案(如`完全卫生运动')扩大。
En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.
至于决定因素,将粮食保障、供和基本环卫领域采取
行动与发展项目挂钩。
Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、
、环卫服务或基本医药品
机会。
El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.
增加赠款在官方发展援助所占比例,可帮助确保
和环卫方面
各项服务投资
可持续性。
Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.
另一种选择是将大块城市地区划为技术和财政上可管理
较小环卫系统。
Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.
会议强调环卫对有效管理资源和保护
相关生态系统
重
性。
Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.
为此目一种政策选择,是为提供男女
开
学校环卫设施制定具体指标。
Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.
将环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善环卫办法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
saneamiento ambiental
La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.
小额筹也许还能支持提供环
服务的小商家。
En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.
在1月和2月两个月里,环措施满足了70%的需
。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理题与环
和
生
题也是不可分割的。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮水和环方面的需
。
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.
可持续题世界首脑会议认识到环
本身是一个重
的优先事项。
Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.
奖励或管制可以鼓励或确保环成为逐步改善家居的一部分。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
预计城市增长而进行规划,可能对大型环
和下水道系统进行
。
La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.
下放环服务的提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。
También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.
国家机构还需为制定、监测和实施环
标准进行能力建设。
Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.
人们广泛支持环工作必须在国家和国际两级优先化、体制化和充分供
。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
饮水,环和讲
生项目
我本人将他们的关注转达给各位。
Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.
小额信贷办法可以在助住户
于环
设施方面
挥重
作用。
El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.
穷人获得环服务的机会还可通过专门的全面方案(如`完全
生运动')扩大。
En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.
至于决定因素,将粮食保障、供水和基本环领域采取的行动与
项目挂钩。
Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环服务或基本医药品的机会。
El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.
增加赠款在官方援助所占的比例,可帮助确保水和环
方面的各项服务
的可持续性。
Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.
另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理的较小环系统。
Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.
会议强调环对有效管理水
源和保护水相关生态系统的重
性。
Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.
为此目的的一种政策选择,是为提供男女分开的学校环设施制定具体指标。
Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.
将环既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善环
的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现
题,欢迎向我们指正。