- Estados Federados de Micronesian. p. 密克罗尼西亚联邦 [西太平洋岛国,首都Palikir帕利基尔]
- mariquitaf.
1.【动】黄七星瓢虫.
2.【动】长蝽.
3.【动】鹦鹉.
4.[古巴方言] 鲜干酪糖浆.
5.[阿根廷方言] 马利基塔舞[一种民间舞蹈].
|→ m.
【口】女子气的男人.
- MicronesiaMicronesia(Estados Federados de) 密克罗尼西亚联邦 [大洋洲,首都Palikir帕利基尔] 欧 路 软 件
- Palikirn. p. 帕利基尔 [密克罗尼西亚联邦首都]
- tubocon jugacion
【植】接合管.
~ de Coolidge
【电】考利基电子管,热阳极电子射线管.
~ de Crookes
【电】克鲁克斯放电管.
~ de
- santísimosantísimo,ma
adj.
至圣的:
~ Padre 教皇陛下.
~ a Virgen圣母玛丽亚.
|→ m.
(首字母大写)圣体.
descubrir el
- señorinterj.
[表示惊异、疼痛]天哪.
Gran Señor
(土耳其的)皇帝.
Nuestra Señora
圣母(玛丽亚).
Nuestro Señor
我主(耶稣
- sorf.
[加在人名前]修女:Sor María 修女玛丽娅.
|→m.
先生 [señor的缩写].
- superbiénadv.
非常好,超级好
María canta superbién. ¿Alguna vez la has escuchado? 玛丽亚唱歌特别好。你听她唱过吗?
西 语 助 手
- destilaramistad. 这封信表达了深厚的情谊.
·Su conducta destila inocencia. 他的举动表明他很天真.
- don
2. 唐璜[西班牙剧作家提尔索·德·莫利纳 (Tirso de Molina) 作品中的人物], 好色之徒, 玩弄女性的人.
~ Pedro
参见 ~ Diego.
www.
- donjuanescodonjuanesco, ca
adj.
董·胡安 (don Juan, 旧译为“唐璜”, 西班牙剧作家提尔索·德·莫利 Tirso de Molina 作品中的人物) 式的, 好色的,
- donjuanismom.
董·胡安 (don Juan, 旧译为“唐璜”, 西班牙剧作家提尔索·德·莫利纳 Tirso de Molina 作品中的人物) 的行为, 贪图女色, 玩弄女性.
- kilovatios-hora千瓦·时
用户正在搜索
环抱,
环城,
环城路,
环顾,
环行,
环行路,
环航,
环礁,
环礁湖,
环节,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
环流,
环球,
环绕,
环绕的,
环绕着的,
环山,
环生,
环生的,
环食,
环视,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
缓冲物,
缓冲装置,
缓和,
缓和的,
缓缓前进,
缓急,
缓颊,
缓解,
缓解剂,
缓解性的,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,