西语助手
  • 关闭

犯罪学

添加到生词本

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.

国际犯罪高等研究所的观察员致欢迎词。

El Instituto Australiano de Criminología también promovía la sensibilización mediante la publicación de investigaciones relacionadas con estos temas.

澳大利亚犯罪研究所通过发表有关这些专题的研究报告,在提高认识方面也发挥了作用。

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

韩国犯罪研究所观察员强调指出,将成为促进国际合作的重要论坛。

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪研究所的观察员就关于采取措施打击计算机犯罪的作了专题介绍。

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪研究所的观察员就关于采取措施打击计算机犯罪的作了专题介绍。

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作、警官、心理家、临床犯罪家、医务辅助人员、律师、宗教犹太法博士。

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales se refirió al Seminario sobre las medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes.

国际犯罪高等研究所的观察员介绍了关于参照有关的国际公约议定书采取措施打击恐怖主义的

26 La primera cooperación Sur-Sur en prevención del delito, con la participación del Caribe y África meridional, se inició con una conferencia de expertos en criminología de la región del Caribe.

第一次在预防犯罪方面进行的南南合作,涉及加勒比南部非洲,合作是从一次加勒比区域犯罪专家会议开始的。

En cambio, sólo el 10% de las mujeres son estudiantes en esferas tales como ingeniería mecánica o eléctrica, y menos del 25% participan en esferas tales como cultura física (deportes), transporte, estudios criminológicos y minería.

相比之下,从事机械工程或电子工程研究的女生仅为10%,而涉足体育、交通运输、犯罪采矿业等领域的女生还不到25%。

En el siglo XIX, cuando en las principales ciudades aparecieron fuerzas de policía en gran escala, sistemas judiciales y cárceles, los estudios de las causas del delito hicieron que se prestara amplia atención a la criminología.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统监狱开始在大城市出现,对犯罪动机的研究也引起了对犯罪领域的广泛关注。

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,在犯罪国际犯罪政策硕士课程开设的第二年,生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。

En su discurso de bienvenida, el observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales recordó la labor que habían realizado conjuntamente el Instituto y la ONUDD, en particular las reuniones de expertos sobre extradición y asistencia judicial recíproca en asuntos penales.

国际犯罪高等研究所观察员在其欢迎词中回顾研究所与毒品犯罪问题办事处联合开展的工作,尤其是关于引渡及刑事事项司法互助问题专家会议。

El informe se basa en los datos recogidos durante la séptima encuesta, en la que participaron Estados Miembros, organizaciones no gubernamentales, organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo, y en datos provenientes de otras fuentes, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.

本报告基于第七次调查所搜集到的资料(这些资料已经发给各会员国、政府间组织、联合国专门机构具有经社理事会咨商地位的非政府组织)来自其他来源的资料,包括现有的犯罪资料。

Una de las plataformas para esos intercambios era la conferencia anual de la Oficina Criminológica de los Servicios de Aduanas relativa a las investigaciones en materia de conservación de especies, a la que asistían funcionarios del servicio de investigación aduanera, la policía y las autoridades de conservación de la naturaleza, así como expertos de otros países europeos.

进行这种交流的一个平台是海关犯罪办公室举行的关于物种保护领域调查的年度会议,参加会议的有海关调查局、警察局自然保护部门的官员以及来自其他欧洲国家的专家。

Representantes de 74 gobiernos participantes y otros participantes, más de 1.000 en total, centraron su atención en las siguientes cuestiones: a) la asistencia técnica en materia de prevención del delito y justicia penal; b) la investigación criminológica para la prevención del delito y la formación profesional; y c) la recomendación del empleo de asesores regionales de las Naciones Unidas.

来自74个参与国政府的代表其他参与共计1 000多人,主要关注如下问题:(a)预防犯罪刑事司法领域的技术援助;(b)关于预防犯罪职业培训的犯罪研究;以及(c)建议聘请联合国区域顾问。

Formularon asimismo declaraciones los observadores de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Europa, el Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, el Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y la Sociedad Americana de Criminología.

亚洲远东预防犯罪罪犯待遇研究所、联合国区域间犯罪司法研究所、联合国附属欧洲预防控制犯罪研究所、欧洲委员会、天主教监狱牧师照管国际委员会、德意志妇女组织全国理事会、亚洲预防犯罪基金会美国犯罪会的观察员也作了发言。

En el cantón de Sarajevo, por ejemplo, sobre un total de 698 estudiantes aceptados en la facultad de ingeniería eléctrica, sólo 140 (un 20%) son mujeres; en la facultad de ingeniería del transporte, sobre un total de 347 estudiantes, sólo 36 (un 10,4%) son mujeres. La facultad de ingeniería mecánica aceptó 402 estudiantes, de los cuales sólo 66 (un 16,4 %) son mujeres; en la Facultad de Cultura Física (deportes) hay 367 estudiantes, de los cuales 37 son mujeres; en la Facultad de Estudios Criminológicos hay 1,014 estudiantes, de los cuales sólo 171 (un 16,9 %) son mujeres.

例如,在萨拉热窝县,在考入电子工程系的698名生当中,仅有140名女生(20%);在交通工程系的347名生当中,仅有36名女生(10.4%);机械工程系招收了402名生,其中仅有66名女生(16.4%);体育系招收了367名生,其中仅有37名女生;犯罪系招收了1 014名生,其中仅有171名女生(16.9%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪学 的西班牙语例句

用户正在搜索


父执, 父子关系, , 讣告, 讣闻, , 付出, 付得起, 付方, 付费的,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.

国际高等研究所的观察员致欢迎词。

El Instituto Australiano de Criminología también promovía la sensibilización mediante la publicación de investigaciones relacionadas con estos temas.

澳大利亚研究所通过发表有关这些专题的研究报告,在提高认识方面也发挥了作用。

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

韩国研究所观察员强调指出,讲习班将成为促进国际合作的重要论坛。

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国研究所的观察员就关于采取措施打击计算的讲习班作了专题介绍。

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国研究所的观察员就关于采取措施打击计算的讲习班作了专题介绍。

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作者、警官、心理家、临床家、医务辅助人员、律师、宗教者和犹博士。

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales se refirió al Seminario sobre las medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes.

国际高等研究所的观察员介绍了关于参照有关的国际公约和议定书采取措施打击恐怖主义的讲习班。

26 La primera cooperación Sur-Sur en prevención del delito, con la participación del Caribe y África meridional, se inició con una conferencia de expertos en criminología de la región del Caribe.

第一次在预防方面进行的南南合作,涉及加勒比和南部非洲,合作是从一次加勒比区域专家会议开始的。

En cambio, sólo el 10% de las mujeres son estudiantes en esferas tales como ingeniería mecánica o eléctrica, y menos del 25% participan en esferas tales como cultura física (deportes), transporte, estudios criminológicos y minería.

相比之下,从事械工程或电子工程研究的女生仅为10%,而涉足体育、交通运输、和采矿业等领域的女生还不到25%。

En el siglo XIX, cuando en las principales ciudades aparecieron fuerzas de policía en gran escala, sistemas judiciales y cárceles, los estudios de las causas del delito hicieron que se prestara amplia atención a la criminología.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对的研究也引起了对领域的广泛关注。

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,在和国际政策硕士课程开设的第二年,生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。

En su discurso de bienvenida, el observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales recordó la labor que habían realizado conjuntamente el Instituto y la ONUDD, en particular las reuniones de expertos sobre extradición y asistencia judicial recíproca en asuntos penales.

国际高等研究所观察员在其欢迎词中回顾研究所与毒品和问题办事处联合开展的工作,尤其是关于引渡及刑事事项司法互助问题专家会议。

El informe se basa en los datos recogidos durante la séptima encuesta, en la que participaron Estados Miembros, organizaciones no gubernamentales, organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo, y en datos provenientes de otras fuentes, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.

本报告基于第七次调查所搜集到的资料(这些资料已经发给各会员国、政府间组织、联合国专门构和具有经社理事会咨商地位的非政府组织)和来自其他来源的资料,包括现有的资料。

Una de las plataformas para esos intercambios era la conferencia anual de la Oficina Criminológica de los Servicios de Aduanas relativa a las investigaciones en materia de conservación de especies, a la que asistían funcionarios del servicio de investigación aduanera, la policía y las autoridades de conservación de la naturaleza, así como expertos de otros países europeos.

进行这种交流的一个平台是海关办公室举行的关于物种保护领域调查的年度会议,参加会议的有海关调查局、警察局和自然保护部门的官员以及来自其他欧洲国家的专家。

Representantes de 74 gobiernos participantes y otros participantes, más de 1.000 en total, centraron su atención en las siguientes cuestiones: a) la asistencia técnica en materia de prevención del delito y justicia penal; b) la investigación criminológica para la prevención del delito y la formación profesional; y c) la recomendación del empleo de asesores regionales de las Naciones Unidas.

来自74个参与国政府的代表和其他参与者共计1 000多人,主要关注如下问题:(a)预防和刑事司法领域的技术援助;(b)关于预防和职业培训的研究;以及(c)建议聘请联合国区域顾问。

Formularon asimismo declaraciones los observadores de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Europa, el Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, el Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y la Sociedad Americana de Criminología.

亚洲和远东预防待遇研究所、联合国区域间和司法研究所、联合国附属欧洲预防和控制研究所、欧洲委员会、天主教监狱牧师照管国际委员会、德意志妇女组织全国理事会、亚洲预防基金会和美国会的观察员也作了发言。

En el cantón de Sarajevo, por ejemplo, sobre un total de 698 estudiantes aceptados en la facultad de ingeniería eléctrica, sólo 140 (un 20%) son mujeres; en la facultad de ingeniería del transporte, sobre un total de 347 estudiantes, sólo 36 (un 10,4%) son mujeres. La facultad de ingeniería mecánica aceptó 402 estudiantes, de los cuales sólo 66 (un 16,4 %) son mujeres; en la Facultad de Cultura Física (deportes) hay 367 estudiantes, de los cuales 37 son mujeres; en la Facultad de Estudios Criminológicos hay 1,014 estudiantes, de los cuales sólo 171 (un 16,9 %) son mujeres.

例如,在萨拉热窝县,在考入电子工程系的698名生当中,仅有140名女生(20%);在交通工程系的347名生当中,仅有36名女生(10.4%);械工程系招收了402名生,其中仅有66名女生(16.4%);体育系招收了367名生,其中仅有37名女生;系招收了1 014名生,其中仅有171名女生(16.9%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪学 的西班牙语例句

用户正在搜索


付赎金, 付托, 付息, 付现, 付现金, 付印, 付邮, 付邮资, 付账, 付之一笑,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.

国际犯罪学高等研究所的观察致欢迎词。

El Instituto Australiano de Criminología también promovía la sensibilización mediante la publicación de investigaciones relacionadas con estos temas.

澳大利亚犯罪学研究所通过发表有关这些专题的研究报告,在提高认识方面也发挥了作用。

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

犯罪学研究所观察强调指出,讲习班将成为促进国际合作的重要论坛。

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

犯罪学研究所的观察就关于采取措施打击计算机犯罪的讲习班作了专题

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

犯罪学研究所的观察就关于采取措施打击计算机犯罪的讲习班作了专题

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

职责适用于下列:医生、护士、教师、社会工作者、警官、心理学家、临床犯罪学家、医务辅助、律师、宗教学者和犹太法学博士。

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales se refirió al Seminario sobre las medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes.

国际犯罪学高等研究所的观察了关于参照有关的国际公约和议定书采取措施打击恐怖主义的讲习班。

26 La primera cooperación Sur-Sur en prevención del delito, con la participación del Caribe y África meridional, se inició con una conferencia de expertos en criminología de la región del Caribe.

第一次在预防犯罪方面进行的南南合作,涉及加勒比和南部非洲,合作是从一次加勒比区域犯罪学专家会议开始的。

En cambio, sólo el 10% de las mujeres son estudiantes en esferas tales como ingeniería mecánica o eléctrica, y menos del 25% participan en esferas tales como cultura física (deportes), transporte, estudios criminológicos y minería.

相比之下,从事机械工程或电子工程研究的女学生仅为10%,而涉足体育、交通运输、犯罪学和采矿业等领域的女学生还不到25%。

En el siglo XIX, cuando en las principales ciudades aparecieron fuerzas de policía en gran escala, sistemas judiciales y cárceles, los estudios de las causas del delito hicieron que se prestara amplia atención a la criminología.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机的研究也引起了对犯罪学领域的广泛关注。

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设的第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。

En su discurso de bienvenida, el observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales recordó la labor que habían realizado conjuntamente el Instituto y la ONUDD, en particular las reuniones de expertos sobre extradición y asistencia judicial recíproca en asuntos penales.

国际犯罪学高等研究所观察在其欢迎词中回顾研究所与毒品和犯罪问题办事处联合开展的工作,尤其是关于引渡及刑事事项司法互助问题专家会议。

El informe se basa en los datos recogidos durante la séptima encuesta, en la que participaron Estados Miembros, organizaciones no gubernamentales, organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo, y en datos provenientes de otras fuentes, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.

本报告基于第七次调查所搜集到的资料(这些资料已经发给各会国、政府间组织、联合国专门机构和具有经社理事会咨商地位的非政府组织)和来自其他来源的资料,包括现有的犯罪学资料。

Una de las plataformas para esos intercambios era la conferencia anual de la Oficina Criminológica de los Servicios de Aduanas relativa a las investigaciones en materia de conservación de especies, a la que asistían funcionarios del servicio de investigación aduanera, la policía y las autoridades de conservación de la naturaleza, así como expertos de otros países europeos.

进行这种交流的一个平台是海关犯罪学办公室举行的关于物种保护领域调查的年度会议,参加会议的有海关调查局、警察局和自然保护部门的官以及来自其他欧洲国家的专家。

Representantes de 74 gobiernos participantes y otros participantes, más de 1.000 en total, centraron su atención en las siguientes cuestiones: a) la asistencia técnica en materia de prevención del delito y justicia penal; b) la investigación criminológica para la prevención del delito y la formación profesional; y c) la recomendación del empleo de asesores regionales de las Naciones Unidas.

来自74个参与国政府的代表和其他参与者共计1 000多,主要关注如下问题:(a)预防犯罪和刑事司法领域的技术援助;(b)关于预防犯罪和职业培训的犯罪学研究;以及(c)建议聘请联合国区域顾问。

Formularon asimismo declaraciones los observadores de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Europa, el Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, el Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y la Sociedad Americana de Criminología.

亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、联合国区域间犯罪和司法研究所、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、欧洲委会、天主教监狱牧师照管国际委会、德意志妇女组织全国理事会、亚洲预防犯罪基金会和美国犯罪学学会的观察也作了发言。

En el cantón de Sarajevo, por ejemplo, sobre un total de 698 estudiantes aceptados en la facultad de ingeniería eléctrica, sólo 140 (un 20%) son mujeres; en la facultad de ingeniería del transporte, sobre un total de 347 estudiantes, sólo 36 (un 10,4%) son mujeres. La facultad de ingeniería mecánica aceptó 402 estudiantes, de los cuales sólo 66 (un 16,4 %) son mujeres; en la Facultad de Cultura Física (deportes) hay 367 estudiantes, de los cuales 37 son mujeres; en la Facultad de Estudios Criminológicos hay 1,014 estudiantes, de los cuales sólo 171 (un 16,9 %) son mujeres.

例如,在萨拉热窝县,在考入电子工程系的698名学生当中,仅有140名女生(20%);在交通工程系的347名学生当中,仅有36名女生(10.4%);机械工程系招收了402名学生,其中仅有66名女生(16.4%);体育系招收了367名学生,其中仅有37名女生;犯罪学系招收了1 014名学生,其中仅有171名女生(16.9%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪学 的西班牙语例句

用户正在搜索


负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数, 负心, 负压,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.

国际犯罪学高等研究所观察员致欢迎词。

El Instituto Australiano de Criminología también promovía la sensibilización mediante la publicación de investigaciones relacionadas con estos temas.

澳大利亚犯罪学研究所通过发表有关这些专题研究报告,在提高认识方面也发挥了作用。

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

韩国犯罪学研究所观察员强调指出,班将成为促进国际合作重要论坛。

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所观察员就关于采取措施打击计算机犯罪班作了专题介绍。

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所观察员就关于采取措施打击计算机犯罪班作了专题介绍。

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作、警官、心理学家、临床犯罪学家、医务辅助人员、律师、宗教学太法学博士。

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales se refirió al Seminario sobre las medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes.

国际犯罪学高等研究所观察员介绍了关于参照有关国际公约议定书采取措施打击恐怖主义班。

26 La primera cooperación Sur-Sur en prevención del delito, con la participación del Caribe y África meridional, se inició con una conferencia de expertos en criminología de la región del Caribe.

第一次在预防犯罪方面进行南南合作,涉及加勒比南部非洲,合作是从一次加勒比区域犯罪学专家会议开始

En cambio, sólo el 10% de las mujeres son estudiantes en esferas tales como ingeniería mecánica o eléctrica, y menos del 25% participan en esferas tales como cultura física (deportes), transporte, estudios criminológicos y minería.

相比之下,从事机械工程或电子工程研究女学生仅为10%,而涉足体育、交通运输、犯罪学采矿业等领域女学生还不到25%。

En el siglo XIX, cuando en las principales ciudades aparecieron fuerzas de policía en gran escala, sistemas judiciales y cárceles, los estudios de las causas del delito hicieron que se prestara amplia atención a la criminología.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,在犯罪学国际犯罪政策学硕士课程开设第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。

En su discurso de bienvenida, el observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales recordó la labor que habían realizado conjuntamente el Instituto y la ONUDD, en particular las reuniones de expertos sobre extradición y asistencia judicial recíproca en asuntos penales.

国际犯罪学高等研究所观察员在其欢迎词中回顾研究所与毒品犯罪问题办事处联合开展工作,尤其是关于引渡及刑事事项司法互助问题专家会议。

El informe se basa en los datos recogidos durante la séptima encuesta, en la que participaron Estados Miembros, organizaciones no gubernamentales, organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo, y en datos provenientes de otras fuentes, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.

本报告基于第七次调查所搜集到资料(这些资料已经发给各会员国、政府间组织、联合国专门机构具有经社理事会咨商地位非政府组织)来自其他来源资料,包括现有犯罪学资料。

Una de las plataformas para esos intercambios era la conferencia anual de la Oficina Criminológica de los Servicios de Aduanas relativa a las investigaciones en materia de conservación de especies, a la que asistían funcionarios del servicio de investigación aduanera, la policía y las autoridades de conservación de la naturaleza, así como expertos de otros países europeos.

进行这种交流一个平台是海关犯罪学办公室举行关于物种保护领域调查年度会议,参加会议有海关调查局、警察局自然保护部门官员以及来自其他欧洲国家专家。

Representantes de 74 gobiernos participantes y otros participantes, más de 1.000 en total, centraron su atención en las siguientes cuestiones: a) la asistencia técnica en materia de prevención del delito y justicia penal; b) la investigación criminológica para la prevención del delito y la formación profesional; y c) la recomendación del empleo de asesores regionales de las Naciones Unidas.

来自74个参与国政府代表其他参与共计1 000多人,主要关注如下问题:(a)预防犯罪刑事司法领域技术援助;(b)关于预防犯罪职业培训犯罪学研究;以及(c)建议聘请联合国区域顾问。

Formularon asimismo declaraciones los observadores de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Europa, el Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, el Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y la Sociedad Americana de Criminología.

亚洲远东预防犯罪罪犯待遇研究所、联合国区域间犯罪司法研究所、联合国附属欧洲预防控制犯罪研究所、欧洲委员会、天主教监狱牧师照管国际委员会、德意志妇女组织全国理事会、亚洲预防犯罪基金会美国犯罪学学会观察员也作了发言。

En el cantón de Sarajevo, por ejemplo, sobre un total de 698 estudiantes aceptados en la facultad de ingeniería eléctrica, sólo 140 (un 20%) son mujeres; en la facultad de ingeniería del transporte, sobre un total de 347 estudiantes, sólo 36 (un 10,4%) son mujeres. La facultad de ingeniería mecánica aceptó 402 estudiantes, de los cuales sólo 66 (un 16,4 %) son mujeres; en la Facultad de Cultura Física (deportes) hay 367 estudiantes, de los cuales 37 son mujeres; en la Facultad de Estudios Criminológicos hay 1,014 estudiantes, de los cuales sólo 171 (un 16,9 %) son mujeres.

例如,在萨拉热窝县,在考入电子工程系698名学生当中,仅有140名女生(20%);在交通工程系347名学生当中,仅有36名女生(10.4%);机械工程系招收了402名学生,其中仅有66名女生(16.4%);体育系招收了367名学生,其中仅有37名女生;犯罪学系招收了1 014名学生,其中仅有171名女生(16.9%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪学 的西班牙语例句

用户正在搜索


负债, 负债的, 负债人, 负债总额, 负重, , 妇产科, 妇产科医院, 妇科, 妇科学,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.

国际犯罪学高等研究所的观察员致欢迎词。

El Instituto Australiano de Criminología también promovía la sensibilización mediante la publicación de investigaciones relacionadas con estos temas.

澳大利亚犯罪学研究所通过发表有关这些专题的研究报告,在提高认识方面也发挥了作用。

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

韩国犯罪学研究所观察员强调指出,讲习班将成为促进国际合作的重要论坛。

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所的观察员就关于采取措施打击计算机犯罪的讲习班作了专题介绍。

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所的观察员就关于采取措施打击计算机犯罪的讲习班作了专题介绍。

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作者、警官、心理学家、临床犯罪学家、医务辅助人员、律师、宗教学者和犹太法学博士。

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales se refirió al Seminario sobre las medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes.

国际犯罪学高等研究所的观察员介绍了关于参照有关的国际公约和议定书采取措施打击恐怖主义的讲习班。

26 La primera cooperación Sur-Sur en prevención del delito, con la participación del Caribe y África meridional, se inició con una conferencia de expertos en criminología de la región del Caribe.

第一次在预防犯罪方面进行的南南合作,及加勒比和南部非洲,合作是从一次加勒比区域犯罪学专家会议开始的。

En cambio, sólo el 10% de las mujeres son estudiantes en esferas tales como ingeniería mecánica o eléctrica, y menos del 25% participan en esferas tales como cultura física (deportes), transporte, estudios criminológicos y minería.

相比之下,从事机械工程或电子工程研究的女学生仅为10%,体育、交通运输、犯罪学和采矿业等领域的女学生还不到25%。

En el siglo XIX, cuando en las principales ciudades aparecieron fuerzas de policía en gran escala, sistemas judiciales y cárceles, los estudios de las causas del delito hicieron que se prestara amplia atención a la criminología.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机的研究也引起了对犯罪学领域的广泛关注。

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设的第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。

En su discurso de bienvenida, el observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales recordó la labor que habían realizado conjuntamente el Instituto y la ONUDD, en particular las reuniones de expertos sobre extradición y asistencia judicial recíproca en asuntos penales.

国际犯罪学高等研究所观察员在其欢迎词中回顾研究所与毒品和犯罪问题办事处联合开展的工作,尤其是关于引渡及刑事事项司法互助问题专家会议。

El informe se basa en los datos recogidos durante la séptima encuesta, en la que participaron Estados Miembros, organizaciones no gubernamentales, organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo, y en datos provenientes de otras fuentes, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.

本报告基于第七次调查所搜集到的资料(这些资料已经发给各会员国、政府间组织、联合国专门机构和具有经社理事会咨商地位的非政府组织)和来自其他来源的资料,包括现有的犯罪学资料。

Una de las plataformas para esos intercambios era la conferencia anual de la Oficina Criminológica de los Servicios de Aduanas relativa a las investigaciones en materia de conservación de especies, a la que asistían funcionarios del servicio de investigación aduanera, la policía y las autoridades de conservación de la naturaleza, así como expertos de otros países europeos.

进行这种交流的一个平台是海关犯罪学办公室举行的关于物种保护领域调查的年度会议,参加会议的有海关调查局、警察局和自然保护部门的官员以及来自其他欧洲国家的专家。

Representantes de 74 gobiernos participantes y otros participantes, más de 1.000 en total, centraron su atención en las siguientes cuestiones: a) la asistencia técnica en materia de prevención del delito y justicia penal; b) la investigación criminológica para la prevención del delito y la formación profesional; y c) la recomendación del empleo de asesores regionales de las Naciones Unidas.

来自74个参与国政府的代表和其他参与者共计1 000多人,主要关注如下问题:(a)预防犯罪和刑事司法领域的技术援助;(b)关于预防犯罪和职业培训的犯罪学研究;以及(c)建议聘请联合国区域顾问。

Formularon asimismo declaraciones los observadores de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Europa, el Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, el Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y la Sociedad Americana de Criminología.

亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、联合国区域间犯罪和司法研究所、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、欧洲委员会、天主教监狱牧师照管国际委员会、德意志妇女组织全国理事会、亚洲预防犯罪基金会和美国犯罪学学会的观察员也作了发言。

En el cantón de Sarajevo, por ejemplo, sobre un total de 698 estudiantes aceptados en la facultad de ingeniería eléctrica, sólo 140 (un 20%) son mujeres; en la facultad de ingeniería del transporte, sobre un total de 347 estudiantes, sólo 36 (un 10,4%) son mujeres. La facultad de ingeniería mecánica aceptó 402 estudiantes, de los cuales sólo 66 (un 16,4 %) son mujeres; en la Facultad de Cultura Física (deportes) hay 367 estudiantes, de los cuales 37 son mujeres; en la Facultad de Estudios Criminológicos hay 1,014 estudiantes, de los cuales sólo 171 (un 16,9 %) son mujeres.

例如,在萨拉热窝县,在考入电子工程系的698名学生当中,仅有140名女生(20%);在交通工程系的347名学生当中,仅有36名女生(10.4%);机械工程系招收了402名学生,其中仅有66名女生(16.4%);体育系招收了367名学生,其中仅有37名女生;犯罪学系招收了1 014名学生,其中仅有171名女生(16.9%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪学 的西班牙语例句

用户正在搜索


妇女运动, 妇女长睡衣, 妇人, 妇孺, 妇幼, , 附带, 附带的, 附带损害, 附带条件,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

用户正在搜索


复合式公寓, 复合物, 复核, 复核账目, 复会, 复活, 复活节, 复活节彩蛋, 复活节的, 复活节前第七个星期三,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

用户正在搜索


复述, 复数, 复数的, 复苏, 复算, 复调, 复听, 复位, 复位术, 复习,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.

国际犯罪学高等研究所员致欢迎词。

El Instituto Australiano de Criminología también promovía la sensibilización mediante la publicación de investigaciones relacionadas con estos temas.

澳大利亚犯罪学研究所通过发表有关这些专题研究报告,在提高认识方面也发挥了作用。

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

韩国犯罪学研究所员强调指出,讲习班将成为促进国际合作重要论坛。

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所员就关于采取措施打击计算机犯罪讲习班作了专题介绍。

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所员就关于采取措施打击计算机犯罪讲习班作了专题介绍。

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作者、警官、心理学犯罪学、医务辅助人员、律师、宗教学者和犹太法学博士。

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales se refirió al Seminario sobre las medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes.

国际犯罪学高等研究所员介绍了关于参照有关国际公约和议定书采取措施打击恐怖主义讲习班。

26 La primera cooperación Sur-Sur en prevención del delito, con la participación del Caribe y África meridional, se inició con una conferencia de expertos en criminología de la región del Caribe.

第一次在预防犯罪方面进行南南合作,涉及加勒比和南部非洲,合作是从一次加勒比区域犯罪学会议开始

En cambio, sólo el 10% de las mujeres son estudiantes en esferas tales como ingeniería mecánica o eléctrica, y menos del 25% participan en esferas tales como cultura física (deportes), transporte, estudios criminológicos y minería.

相比之下,从事机械工程或电子工程研究女学生仅为10%,而涉足体育、交通运输、犯罪学和采矿业等领域女学生还不到25%。

En el siglo XIX, cuando en las principales ciudades aparecieron fuerzas de policía en gran escala, sistemas judiciales y cárceles, los estudios de las causas del delito hicieron que se prestara amplia atención a la criminología.

十九世纪,随着大型警部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。

En su discurso de bienvenida, el observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales recordó la labor que habían realizado conjuntamente el Instituto y la ONUDD, en particular las reuniones de expertos sobre extradición y asistencia judicial recíproca en asuntos penales.

国际犯罪学高等研究所员在其欢迎词中回顾研究所与毒品和犯罪问题办事处联合开展工作,尤其是关于引渡及刑事事项司法互助问题专会议。

El informe se basa en los datos recogidos durante la séptima encuesta, en la que participaron Estados Miembros, organizaciones no gubernamentales, organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo, y en datos provenientes de otras fuentes, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.

本报告基于第七次调查所搜集到资料(这些资料已经发给各会员国、政府间组织、联合国专门机构和具有经社理事会咨商地位非政府组织)和来自其他来源资料,包括现有犯罪学资料。

Una de las plataformas para esos intercambios era la conferencia anual de la Oficina Criminológica de los Servicios de Aduanas relativa a las investigaciones en materia de conservación de especies, a la que asistían funcionarios del servicio de investigación aduanera, la policía y las autoridades de conservación de la naturaleza, así como expertos de otros países europeos.

进行这种交流一个平台是海关犯罪学办公室举行关于物种保护领域调查年度会议,参加会议有海关调查局、警局和自然保护部门官员以及来自其他欧洲国

Representantes de 74 gobiernos participantes y otros participantes, más de 1.000 en total, centraron su atención en las siguientes cuestiones: a) la asistencia técnica en materia de prevención del delito y justicia penal; b) la investigación criminológica para la prevención del delito y la formación profesional; y c) la recomendación del empleo de asesores regionales de las Naciones Unidas.

来自74个参与国政府代表和其他参与者共计1 000多人,主要关注如下问题:(a)预防犯罪和刑事司法领域技术援助;(b)关于预防犯罪和职业培训犯罪学研究;以及(c)建议聘请联合国区域顾问。

Formularon asimismo declaraciones los observadores de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Europa, el Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, el Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y la Sociedad Americana de Criminología.

亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、联合国区域间犯罪和司法研究所、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、欧洲委员会、天主教监狱牧师照管国际委员会、德意志妇女组织全国理事会、亚洲预防犯罪基金会和美国犯罪学学会员也作了发言。

En el cantón de Sarajevo, por ejemplo, sobre un total de 698 estudiantes aceptados en la facultad de ingeniería eléctrica, sólo 140 (un 20%) son mujeres; en la facultad de ingeniería del transporte, sobre un total de 347 estudiantes, sólo 36 (un 10,4%) son mujeres. La facultad de ingeniería mecánica aceptó 402 estudiantes, de los cuales sólo 66 (un 16,4 %) son mujeres; en la Facultad de Cultura Física (deportes) hay 367 estudiantes, de los cuales 37 son mujeres; en la Facultad de Estudios Criminológicos hay 1,014 estudiantes, de los cuales sólo 171 (un 16,9 %) son mujeres.

例如,在萨拉热窝县,在考入电子工程系698名学生当中,仅有140名女生(20%);在交通工程系347名学生当中,仅有36名女生(10.4%);机械工程系招收了402名学生,其中仅有66名女生(16.4%);体育系招收了367名学生,其中仅有37名女生;犯罪学系招收了1 014名学生,其中仅有171名女生(16.9%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪学 的西班牙语例句

用户正在搜索


复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的, 复杂的心理,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.

国际犯罪学高等研究所员致欢迎词。

El Instituto Australiano de Criminología también promovía la sensibilización mediante la publicación de investigaciones relacionadas con estos temas.

澳大利亚犯罪学研究所通过发表有关这些专题研究报告,在提高认识方面也发挥了作用。

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

韩国犯罪学研究所员强调指出,讲习班将成为促进国际合作重要论坛。

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所员就关于采取措施打击计算机犯罪讲习班作了专题介绍。

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所员就关于采取措施打击计算机犯罪讲习班作了专题介绍。

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作者、警官、心理学家、临床犯罪学家、医务辅助人员、律师、宗教学者和犹太法学博士。

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales se refirió al Seminario sobre las medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes.

国际犯罪学高等研究所员介绍了关于参照有关国际公约和议定书采取措施打击恐怖主义讲习班。

26 La primera cooperación Sur-Sur en prevención del delito, con la participación del Caribe y África meridional, se inició con una conferencia de expertos en criminología de la región del Caribe.

第一次在预防犯罪方面进行南南合作,涉及加勒比和南部非洲,合作是从一次加勒比区域犯罪学专家会议开始

En cambio, sólo el 10% de las mujeres son estudiantes en esferas tales como ingeniería mecánica o eléctrica, y menos del 25% participan en esferas tales como cultura física (deportes), transporte, estudios criminológicos y minería.

相比之下,从事机械工程或电子工程研究女学生仅为10%,而涉足体育、交通运输、犯罪学和采矿业等领域女学生还不到25%。

En el siglo XIX, cuando en las principales ciudades aparecieron fuerzas de policía en gran escala, sistemas judiciales y cárceles, los estudios de las causas del delito hicieron que se prestara amplia atención a la criminología.

十九世纪,随着大型警部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课程开设第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。

En su discurso de bienvenida, el observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales recordó la labor que habían realizado conjuntamente el Instituto y la ONUDD, en particular las reuniones de expertos sobre extradición y asistencia judicial recíproca en asuntos penales.

国际犯罪学高等研究所员在其欢迎词中回顾研究所与毒品和犯罪问题办事处联合开展工作,尤其是关于引渡及刑事事项司法互助问题专家会议。

El informe se basa en los datos recogidos durante la séptima encuesta, en la que participaron Estados Miembros, organizaciones no gubernamentales, organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo, y en datos provenientes de otras fuentes, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.

本报告基于第七次调查所搜集到资料(这些资料已经发给各会员国、政府间组织、联合国专门机构和具有经社理事会咨商地位非政府组织)和来自其他来源资料,包括现有犯罪学资料。

Una de las plataformas para esos intercambios era la conferencia anual de la Oficina Criminológica de los Servicios de Aduanas relativa a las investigaciones en materia de conservación de especies, a la que asistían funcionarios del servicio de investigación aduanera, la policía y las autoridades de conservación de la naturaleza, así como expertos de otros países europeos.

进行这种交流一个平台是海关犯罪学办公室举行关于物种保护领域调查年度会议,参加会议有海关调查局、警局和自然保护部门官员以及来自其他欧洲国家专家。

Representantes de 74 gobiernos participantes y otros participantes, más de 1.000 en total, centraron su atención en las siguientes cuestiones: a) la asistencia técnica en materia de prevención del delito y justicia penal; b) la investigación criminológica para la prevención del delito y la formación profesional; y c) la recomendación del empleo de asesores regionales de las Naciones Unidas.

来自74个参与国政府代表和其他参与者共计1 000多人,主要关注如下问题:(a)预防犯罪和刑事司法领域技术援助;(b)关于预防犯罪和职业培训犯罪学研究;以及(c)建议聘请联合国区域顾问。

Formularon asimismo declaraciones los observadores de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Europa, el Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, el Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y la Sociedad Americana de Criminología.

亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、联合国区域间犯罪和司法研究所、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、欧洲委员会、天主教监狱牧师照管国际委员会、德意志妇女组织全国理事会、亚洲预防犯罪基金会和美国犯罪学学会员也作了发言。

En el cantón de Sarajevo, por ejemplo, sobre un total de 698 estudiantes aceptados en la facultad de ingeniería eléctrica, sólo 140 (un 20%) son mujeres; en la facultad de ingeniería del transporte, sobre un total de 347 estudiantes, sólo 36 (un 10,4%) son mujeres. La facultad de ingeniería mecánica aceptó 402 estudiantes, de los cuales sólo 66 (un 16,4 %) son mujeres; en la Facultad de Cultura Física (deportes) hay 367 estudiantes, de los cuales 37 son mujeres; en la Facultad de Estudios Criminológicos hay 1,014 estudiantes, de los cuales sólo 171 (un 16,9 %) son mujeres.

例如,在萨拉热窝县,在考入电子工程系698名学生当中,仅有140名女生(20%);在交通工程系347名学生当中,仅有36名女生(10.4%);机械工程系招收了402名学生,其中仅有66名女生(16.4%);体育系招收了367名学生,其中仅有37名女生;犯罪学系招收了1 014名学生,其中仅有171名女生(16.9%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪学 的西班牙语例句

用户正在搜索


复职的, 复制, 复制本, 复制的, 复制品, 复种, 复壮, , 副本, 副标题,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.

高等研究所的观察员致欢迎词。

El Instituto Australiano de Criminología también promovía la sensibilización mediante la publicación de investigaciones relacionadas con estos temas.

澳大利亚研究所通过发表有关这些专题的研究报告,提高认识方面也发挥了作用。

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

研究所观察员强调指出,讲习班将成为促进际合作的重要论坛。

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

研究所的观察员就关于采取措施打击计算机的讲习班作了专题介绍。

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

研究所的观察员就关于采取措施打击计算机的讲习班作了专题介绍。

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作者、警官、心理学家、临床家、医务辅助人员、律师、宗教学者和犹太法学博士。

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales se refirió al Seminario sobre las medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes.

高等研究所的观察员介绍了关于参照有关的际公约和议定书采取措施打击恐怖主义的讲习班。

26 La primera cooperación Sur-Sur en prevención del delito, con la participación del Caribe y África meridional, se inició con una conferencia de expertos en criminología de la región del Caribe.

第一次方面进行的南南合作,涉及加勒比和南部非洲,合作是从一次加勒比区域专家会议开始的。

En cambio, sólo el 10% de las mujeres son estudiantes en esferas tales como ingeniería mecánica o eléctrica, y menos del 25% participan en esferas tales como cultura física (deportes), transporte, estudios criminológicos y minería.

相比之下,从事机械工程或电子工程研究的女学生仅为10%,而涉足体育、交通运输、和采矿业等领域的女学生还不到25%。

En el siglo XIX, cuando en las principales ciudades aparecieron fuerzas de policía en gran escala, sistemas judiciales y cárceles, los estudios de las causas del delito hicieron que se prestara amplia atención a la criminología.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始大城市出现,对动机的研究也引起了对领域的广泛关注。

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,政策学硕士课程开设的第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法际方面很感兴趣。

En su discurso de bienvenida, el observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales recordó la labor que habían realizado conjuntamente el Instituto y la ONUDD, en particular las reuniones de expertos sobre extradición y asistencia judicial recíproca en asuntos penales.

高等研究所观察员其欢迎词中回顾研究所与毒品和问题办事处联合开展的工作,尤其是关于引渡及刑事事项司法互助问题专家会议。

El informe se basa en los datos recogidos durante la séptima encuesta, en la que participaron Estados Miembros, organizaciones no gubernamentales, organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo, y en datos provenientes de otras fuentes, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.

本报告基于第七次调查所搜集到的资料(这些资料已经发给各会员、政府间组织、联合专门机构和具有经社理事会咨商地位的非政府组织)和来自其他来源的资料,包括现有的资料。

Una de las plataformas para esos intercambios era la conferencia anual de la Oficina Criminológica de los Servicios de Aduanas relativa a las investigaciones en materia de conservación de especies, a la que asistían funcionarios del servicio de investigación aduanera, la policía y las autoridades de conservación de la naturaleza, así como expertos de otros países europeos.

进行这种交流的一个平台是海关办公室举行的关于物种保护领域调查的年度会议,参加会议的有海关调查局、警察局和自然保护部门的官员以及来自其他欧洲家的专家。

Representantes de 74 gobiernos participantes y otros participantes, más de 1.000 en total, centraron su atención en las siguientes cuestiones: a) la asistencia técnica en materia de prevención del delito y justicia penal; b) la investigación criminológica para la prevención del delito y la formación profesional; y c) la recomendación del empleo de asesores regionales de las Naciones Unidas.

来自74个参与政府的代表和其他参与者共计1 000多人,主要关注如下问题:(a)和刑事司法领域的技术援助;(b)关于和职业培训的研究;以及(c)建议聘请联合区域顾问。

Formularon asimismo declaraciones los observadores de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Europa, el Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, el Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y la Sociedad Americana de Criminología.

亚洲和远东待遇研究所、联合区域间和司法研究所、联合附属欧洲和控制研究所、欧洲委员会、天主教监狱牧师照管际委员会、德意志妇女组织全理事会、亚洲基金会和美学会的观察员也作了发言。

En el cantón de Sarajevo, por ejemplo, sobre un total de 698 estudiantes aceptados en la facultad de ingeniería eléctrica, sólo 140 (un 20%) son mujeres; en la facultad de ingeniería del transporte, sobre un total de 347 estudiantes, sólo 36 (un 10,4%) son mujeres. La facultad de ingeniería mecánica aceptó 402 estudiantes, de los cuales sólo 66 (un 16,4 %) son mujeres; en la Facultad de Cultura Física (deportes) hay 367 estudiantes, de los cuales 37 son mujeres; en la Facultad de Estudios Criminológicos hay 1,014 estudiantes, de los cuales sólo 171 (un 16,9 %) son mujeres.

例如,萨拉热窝县,考入电子工程系的698名学生当中,仅有140名女生(20%);交通工程系的347名学生当中,仅有36名女生(10.4%);机械工程系招收了402名学生,其中仅有66名女生(16.4%);体育系招收了367名学生,其中仅有37名女生;系招收了1 014名学生,其中仅有171名女生(16.9%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪学 的西班牙语例句

用户正在搜索


副刊, 副品, 副启, 副食品, 副手, 副首领, 副署, 副业, 副翼, 副院长,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.

国际犯罪学究所的观察员致欢迎词。

El Instituto Australiano de Criminología también promovía la sensibilización mediante la publicación de investigaciones relacionadas con estos temas.

澳大利亚犯罪学究所通过发表有关这些专题的究报告,在提认识方面也发挥了作用。

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

韩国犯罪学究所观察员强调指出,讲习班将成为促进国际合作的重要论坛。

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学究所的观察员就关于采取措施打击计算机犯罪的讲习班作了专题介绍。

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学究所的观察员就关于采取措施打击计算机犯罪的讲习班作了专题介绍。

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会作者、警官、心理学家、临床犯罪学家、医务辅助人员、律师、宗教学者和犹太法学博士。

El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales se refirió al Seminario sobre las medidas para combatir el terrorismo, con referencia a las convenciones y protocolos internacionales pertinentes.

国际犯罪学究所的观察员介绍了关于参照有关的国际公约和议定书采取措施打击恐怖主义的讲习班。

26 La primera cooperación Sur-Sur en prevención del delito, con la participación del Caribe y África meridional, se inició con una conferencia de expertos en criminología de la región del Caribe.

第一次在预防犯罪方面进行的南南合作,涉及加勒比和南部非洲,合作是从一次加勒比区域犯罪学专家会议开始的。

En cambio, sólo el 10% de las mujeres son estudiantes en esferas tales como ingeniería mecánica o eléctrica, y menos del 25% participan en esferas tales como cultura física (deportes), transporte, estudios criminológicos y minería.

相比之下,从事机或电子究的女学生仅为10%,而涉足体育、交通运输、犯罪学和采矿业领域的女学生还不到25%。

En el siglo XIX, cuando en las principales ciudades aparecieron fuerzas de policía en gran escala, sistemas judiciales y cárceles, los estudios de las causas del delito hicieron que se prestara amplia atención a la criminología.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机的究也引起了对犯罪学领域的广泛关注。

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,在犯罪学和国际犯罪政策学硕士课开设的第二学年,学生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。

En su discurso de bienvenida, el observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales recordó la labor que habían realizado conjuntamente el Instituto y la ONUDD, en particular las reuniones de expertos sobre extradición y asistencia judicial recíproca en asuntos penales.

国际犯罪学究所观察员在其欢迎词中回顾究所与毒品和犯罪问题办事处联合开展的作,尤其是关于引渡及刑事事项司法互助问题专家会议。

El informe se basa en los datos recogidos durante la séptima encuesta, en la que participaron Estados Miembros, organizaciones no gubernamentales, organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo, y en datos provenientes de otras fuentes, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.

本报告基于第七次调查所搜集到的资料(这些资料已经发给各会员国、政府间组织、联合国专门机构和具有经社理事会咨商地位的非政府组织)和来自其他来源的资料,包括现有的犯罪学资料。

Una de las plataformas para esos intercambios era la conferencia anual de la Oficina Criminológica de los Servicios de Aduanas relativa a las investigaciones en materia de conservación de especies, a la que asistían funcionarios del servicio de investigación aduanera, la policía y las autoridades de conservación de la naturaleza, así como expertos de otros países europeos.

进行这种交流的一个平台是海关犯罪学办公室举行的关于物种保护领域调查的年度会议,参加会议的有海关调查局、警察局和自然保护部门的官员以及来自其他欧洲国家的专家。

Representantes de 74 gobiernos participantes y otros participantes, más de 1.000 en total, centraron su atención en las siguientes cuestiones: a) la asistencia técnica en materia de prevención del delito y justicia penal; b) la investigación criminológica para la prevención del delito y la formación profesional; y c) la recomendación del empleo de asesores regionales de las Naciones Unidas.

来自74个参与国政府的代表和其他参与者共计1 000多人,主要关注如下问题:(a)预防犯罪和刑事司法领域的技术援助;(b)关于预防犯罪和职业培训的犯罪学究;以及(c)建议聘请联合国区域顾问。

Formularon asimismo declaraciones los observadores de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Europa, el Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, el Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia y la Sociedad Americana de Criminología.

亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇究所、联合国区域间犯罪和司法究所、联合国附属欧洲预防和控制犯罪究所、欧洲委员会、天主教监狱牧师照管国际委员会、德意志妇女组织全国理事会、亚洲预防犯罪基金会和美国犯罪学学会的观察员也作了发言。

En el cantón de Sarajevo, por ejemplo, sobre un total de 698 estudiantes aceptados en la facultad de ingeniería eléctrica, sólo 140 (un 20%) son mujeres; en la facultad de ingeniería del transporte, sobre un total de 347 estudiantes, sólo 36 (un 10,4%) son mujeres. La facultad de ingeniería mecánica aceptó 402 estudiantes, de los cuales sólo 66 (un 16,4 %) son mujeres; en la Facultad de Cultura Física (deportes) hay 367 estudiantes, de los cuales 37 son mujeres; en la Facultad de Estudios Criminológicos hay 1,014 estudiantes, de los cuales sólo 171 (un 16,9 %) son mujeres.

例如,在萨拉热窝县,在考入电子系的698名学生当中,仅有140名女生(20%);在交通系的347名学生当中,仅有36名女生(10.4%);机系招收了402名学生,其中仅有66名女生(16.4%);体育系招收了367名学生,其中仅有37名女生;犯罪学系招收了1 014名学生,其中仅有171名女生(16.9%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪学 的西班牙语例句

用户正在搜索


赋税理论, 赋税制, 赋税转嫁, 赋闲, 赋形剂, 赋役, 赋有, 赋予, , ,

相似单词


犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, , 饭菜, 饭菜很香, 饭菜馊了,